This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009E0854
Council Joint Action 2009/854/CFSP of 20 November 2009 amending Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah)
Rådets gemensamma åtgärd 2009/854/Gusp av den 20 november 2009 om ändring av gemensam åtgärd 2005/889/Gusp om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah)
Rådets gemensamma åtgärd 2009/854/Gusp av den 20 november 2009 om ändring av gemensam åtgärd 2005/889/Gusp om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah)
EUT L 312, 27.11.2009, p. 73–73
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
In force
27.11.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 312/73 |
RÅDETS GEMENSAMMA ÅTGÄRD 2009/854/GUSP
av den 20 november 2009
om ändring av gemensam åtgärd 2005/889/Gusp om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA GEMENSAMMA ÅTGÄRD
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 14, och
av följande skäl:
(1) |
Den 25 november 2005 antog rådet gemensam åtgärd 2005/889/Gusp om inrättande av Europeiska unionens gränsövervakningsuppdrag för gränsövergångsstället i Rafah (EU BAM Rafah) (1). |
(2) |
Den 10 november 2008 antog rådet gemensam åtgärd 2008/862/Gusp (2) om ändring och förlängning av gemensam åtgärd 2005/889/Gusp till och med den 24 november 2009. |
(3) |
Gemensam åtgärd 2005/889/Gusp bör förlängas ytterligare till och med den 24 maj 2010. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Gemensam åtgärd 2005/889/Gusp ska ändras på följande sätt:
1. |
Artikel 13.1 ska ersättas med följande: ”1. Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för uppdraget för perioden 25 november 2009-24 maj 2010 ska vara 1 120 000 EUR.” |
2. |
Artikel 16 andra stycket ska ersättas med följande: ”Den upphör att gälla den 24 maj 2010.” |
3. |
Artikel 17 ska ersättas med följande: ”Artikel 17 Översyn Denna gemensamma åtgärd ska ses över senast den 15 april 2010.” |
Artikel 2
Denna gemensamma åtgärd träder i kraft samma dag som den antas.
Artikel 3
Denna gemensamma åtgärd ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
Utfärdad i Bryssel den 20 november 2009.
På rådets vägnar
E. ERLANDSSON
Ordförande
(1) EUT L 327, 14.12.2005, s. 28.
(2) EUT L 306, 15.11.2008, s. 98.