This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1056
Commission Regulation (EC) No 1056/2008 of 27 October 2008 amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and aeronautical products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks (Text with EEA relevance)
Kommissionens förordning (EG) nr 1056/2008 av den 27 oktober 2008 om ändring av förordning (EG) nr 2042/2003 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter (Text av betydelse för EES)
Kommissionens förordning (EG) nr 1056/2008 av den 27 oktober 2008 om ändring av förordning (EG) nr 2042/2003 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter (Text av betydelse för EES)
EUT L 283, 28.10.2008, pp. 5–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 05/01/2015; upphävd genom 32014R1321
|
28.10.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 283/5 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1056/2008
av den 27 oktober 2008
om ändring av förordning (EG) nr 2042/2003 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 80.2,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 216/2008 av den 20 februari 2008 om fastställande av gemensamma bestämmelser på det civila luftfartsområdet och inrättande av en europeisk byrå för luftfartssäkerhet, och om upphävande av rådets direktiv 91/670/EEG, förordning (EG) nr 1592/2002 och direktiv 2004/36/EG (1), särskilt artikel 5.5, och
av följande skäl:
|
(1) |
Enligt artikel 7.6 i kommissionens förordning (EG) nr 2042/2003 av den 20 november 2003 om fortsatt luftvärdighet för luftfartyg och luftfartygsprodukter, delar och utrustning och om godkännande av organisationer och personal som arbetar med dessa arbetsuppgifter (2), har Europeiska byrån för luftfartssäkerhet (nedan kallad byrån) undersökt konsekvenserna av bestämmelserna i bilaga I (Del-M) till den förordningen. |
|
(2) |
Byrån har kommit fram till att de nuvarande bestämmelserna i bilaga I (Del-M) till förordning (EG) nr 2042/2003 är för stränga för luftfartyg som inte används i kommersiella lufttransporter, i synnerhet luftfartyg som inte klassificeras som ”komplexa motordrivna luftfartyg”. |
|
(3) |
Eftersom den tidsperiod under vilken medlemsstaterna hade möjlighet att begära undantag för luftfartyg som inte används i kommersiella lufttransporter i enlighet med artikel 7.3 a i förordning (EG) nr 2042/2003 har löpt ut, och de flesta medlemsstater faktiskt har begärt undantag, ska bestämmelserna i bilaga I (Del-M) genomföras fullt ut i alla medlemsstater från och med den 28 september 2008, om inga ändringar antas innan dess. |
|
(4) |
Byrån rekommenderar att betydande ändringar görs i förordning (EG) nr 2042/2003, i synnerhet i bilaga I (Del-M), för att anpassa de nuvarande kraven på komplexitet för de olika luftfartygskategorierna och verksamheterna utan att säkerhetsnivån sänks. |
|
(5) |
För att ge behöriga myndigheter i medlemsstaterna och berörda parter möjlighet att bekanta sig med de nya kraven i Del-M och anpassa sig till dessa, bör medlemsstaterna tillåtas att skjuta upp tillämpningen av Del-M för luftfartyg som inte används i kommersiella lufttransporter ytterligare ett eller två år, beroende på vilka bestämmelser det gäller. |
|
(6) |
Förordning (EG) nr 2042/2003 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(7) |
Bestämmelserna i denna förordning tar hänsyn till kommissionens meddelande av den 11 januari 2008 – En dagordning för en hållbar framtid för allmän- och affärsflyget (3). |
|
(8) |
Åtgärderna i denna förordning är grundade på yttrandet från byrån i enlighet med artiklarna 17.2 b och 19.1 i förordning (EG) nr 216/2008. |
|
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 65 i förordning (EG) nr 216/2008. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Förordning (EG) nr 2042/2003 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
I artikel 2 ska följande led läggas till som led k och l: ”k) ELA1 luftfartyg: ELA (European Light Aircraft) avser följande luftfartyg:
l) LSA luftfartyg: LSA (Light Sport Aeroplane) avser flygplan med alla följande egenskaper:
|
|
2. |
I artikel 3 ska följande punkt läggas till som punkt 4: ”4. För luftfartyg som inte används i kommersiella lufttransporter ska alla granskningsbevis avseende luftvärdighet eller likvärdiga dokument som utfärdats i enlighet med medlemsstaternas krav och är giltiga den 28 september 2008 gälla fram till sina förfallodatum eller till den 28 september 2009, beroende på vilket som inträffar först. Efter det att giltighetstiden har gått ut får behörig myndighet förnya eller förlänga granskningsbevis avseende luftvärdighet eller motsvarande dokument i ett år, om detta tillåts enligt medlemsstaternas krav. När denna förlängda giltighetstid har gått ut får behörig myndighet förnya eller förlänga granskningsbevis avseende luftvärdighet eller motsvarande dokument för ytterligare ett år, om detta tillåts enligt medlemsstaternas krav. Inga ytterligare förnyanden eller förlängningar får göras. Om bestämmelserna i denna punkt har tillämpats ska, vid överföring av registreringar av luftfartyg inom EU, ett nytt granskningsbevis avseende luftvärdighet utfärdas i enlighet med M.A.904.” |
|
3. |
I artikel 4 ska följande punkt läggas till som punkt 4: ”4. Underhållsintyg och auktoriserade underhållsintyg som utfärdats före det datum då denna förordning träder i kraft av en underhållsorganisation som godkänts enligt medlemsstaternas krav ska anses vara likvärdiga dem som krävs enligt punkterna M.A.801 respektive M.A.802 i bilaga I (Del-M).” |
|
4. |
Artikel 5.1 ska ersättas med följande: ”1. Certifierande personal ska vara kvalificerad i enlighet med bestämmelserna i bilaga III, förutom vad som anges i M.A.606 h, M.A.607 b, M.A.801 d och M.A.803 i bilaga I och i punkt 145.A.30 j i bilaga II (Del-145) och tillägg IV till bilaga II (Del-145).” |
|
5. |
Artikel 7 ska ändras på följande sätt:
|
|
6. |
Bilagorna I och II ska ändras i enlighet med bilagan till denna förordning. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 27 oktober 2008.
På kommissionens vägnar
Antonio TAJANI
Vice ordförande
(1) EUT L 79, 19.3.2008, s. 1.
(2) EUT L 315, 28.11.2003, s. 1.
(3) KOM(2007) 869 slutlig.
BILAGA
1.
Bilaga I (Del-M) till förordning (EG) nr 2042/2003 ska ändras på följande sätt:|
1) |
I punkt M.1.4 ska följande led läggas till som led iii:
|
|
2) |
Punkt M.A.201 e ska ersättas med följande:
|
|
3) |
I punkt M.A.201 i ska inledningsfrasen ersättas med följande: ”Om en medlemsstat kräver att en operatör ska inneha tillstånd för kommersiell verksamhet annan än kommersiell lufttransport ska operatören” |
|
4) |
Punkt M.A.202 a ska ersättas med följande:
|
|
5) |
Punkt M.A.302 ska ersättas med följande: ”M.A.302 Underhållsprogram
|
|
6) |
Punkt M.A.305 b ska ersättas med följande:
|
|
7) |
I punkt M.A.403 b ska ”enligt M.A.801 b.1, M.A.801 b.2 eller Del-145” ersättas med ”enligt punkterna M.A.801 b.1, M.A.801 b.2, M.A.801 c, M.A.801 d eller bilaga II (Del-145)”. |
|
8) |
I punkt M.A.501 a ska ”anges i Del-145 och kapitel F” ersättas med ”anges i bilagan (Del-21) till förordning (EG) nr 1702/2003, bilaga II (Del-145) eller kapitel F avsnitt A i bilaga I till denna förordning”. |
|
9) |
Punkt M.A.502 ska ersättas med följande: ”M.A.502 Komponentunderhåll
|
|
10) |
Punkt M.A.503 ska ersättas med följande: ”M.A.503 Komponenter med begränsad driftslivslängd Installerade komponenter med begränsad driftslivslängd får inte överskrida den godkända begränsade driftslivslängden enligt det godkända underhållsprogrammet och luftvärdighetsdirektiven, förutom enligt vad som anges i punkt M.A.504 c.” |
|
11) |
Punkt M.A.504 b ska ersättas med följande:
|
|
12) |
Punkt M.A.601 ska ersättas med följande: ”M.A.601 Tillämpningsområde I detta kapitel fastställs de krav som en organisation ska uppfylla för att vara berättigad till utfärdande eller förnyande av underhållsgodkännande för luftfartyg och komponenter som inte anges i punkt M.A.201 g.” |
|
13) |
I M.A.604 a ska punkterna 5 och 6 ersättas med följande:
|
|
14) |
I punkt M.A.606 ska följande led läggas till som led h:
|
|
15) |
Punkt M.A.607 ska ersättas med följande: ”M.A.607 Certifierande personal
|
|
16) |
Punkt M.A.608 a.1 ska ersättas med följande:
|
|
17) |
Punkt M.A.610 ska ersättas med följande: ”M.A.610 Arbetsorder för underhåll Innan underhållsarbete påbörjas ska en skriftlig arbetsorder upprättas mellan organisationen och den organisation som begär underhållsarbetet som tydligt fastställer vilket underhåll som ska utföras.” |
|
18) |
Punkt M.A.613 a ska ersättas med följande:
|
|
19) |
Punkt M.A.615 ska ersättas med följande: ”M.A.615 Organisationens rättigheter En underhållsorganisation som godkänts enligt avsnitt A kapitel F i denna bilaga (Del-M) får
|
|
20) |
Punkt M.A.703 ska ändras på följande sätt:
|
|
21) |
Punkt M.A.704 ska ändras på följande sätt:
|
|
22) |
I punkt M.A.706 ska följande led läggas till som led i och j:
|
|
23) |
Punkt M.A.707 a ska ersättas med följande:
|
|
24) |
Punkt M.A.708 b.2 ska ersättas med följande:
|
|
25) |
Punkt M.A.709 ska ersättas med följande: ”M.A.709 Dokumentation
|
|
26) |
Punkt M.A.711 ska ersättas med följande: ”M.A.711 Organisationens rättigheter
|
|
27) |
Punkt M.A.712 f ska ersättas med följande:
|
|
28) |
Punkt M.A.714 b ska ersättas med följande:
|
|
29) |
Punkt M.A.801 ska ersättas med följande: ”M.A.801 Underhållsintyg för luftfartyg
|
|
30) |
Punkt M.A.802 ska ersättas med följande: ”M.A.802 Underhållsintyg för komponenter
|
|
31) |
Punkt M.A.803 ska ersättas med följande: ”M.A.803 Pilotens/ägarens behörighet
|
|
32) |
Punkt M.A.901 ska ersättas med följande: ”M.A.901 Granskning av luftfartygets luftvärdighet För att säkerställa att ett luftfartygs luftvärdighetsbevis är giltigt ska en granskning av luftfartygets luftvärdighet och dokumentationen avseende dess fortsatta luftvärdighet genomföras med jämna mellanrum.
|
|
33) |
I punkt M.A.904 ska leden a och b ersättas med följande:
|
|
34) |
Punkt M.B.301 ska ändras på följande sätt:
|
|
35) |
I punkt M.B.302 ska ”artikel 10.3” ersättas med ”artikel 14.4”. |
|
36) |
Led a i punkt M.B.303 ska ersättas med följande:
|
|
37) |
I punkt M.B.303 ska följande läggas till som led i:
|
|
38) |
Punkt M.B.606 ska ersättas med följande: ”M.B.606 Ändringar
|
|
39) |
Punkt M.B.706 ska ersättas med följande: ”M.B.706 Ändringar
|
|
40) |
I punkt M.B.901 ska ”M.A.902 d” ersättas med ”punkt M.A.901”. |
|
41) |
Punkt M.B.902 ska ersättas med följande: ”M.B.902 Luftvärdighetsgranskning av den behöriga myndigheten
|
|
42) |
Punkterna 5.1 och 5.2 i tillägg I, ”Överenskommelse avseende fortsatt luftvärdighet”, ska ersättas av följande:
|
|
43) |
Tillägg II avsnitt 2, ”HUR DEN SOM UTFÄRDAR INTYGET SKA FYLLA I UNDERHÅLLSINTYGET”, ska ändras på följande sätt:
|
|
44) |
Tillägg III ska ersättas med följande: |
|
45) |
Punkterna 4 och 5 i tillägg IV ska ersättas med följande:
|
|
46) |
Tillägg VI ska ersättas med följande: ”Tillägg VI Godkännandecertifikat för organisationer som svarar för fortsatt luftvärdighet enligt bilaga I (Del-M) kapitel G
|
|
47) |
Tillägg VII ska ändras på följande sätt:
|
|
48) |
Tillägg VIII ska ersättas med följande: ”Tillägg VIII Begränsat pilot-/ägarunderhåll Utöver kraven i bilaga I (Del-M) ska följande grundläggande bestämmelser uppfyllas innan något underhåll utförs enligt villkoren för pilot-/ägarunderhåll:
|
2.
Bilaga II (Del-145) till förordning (EG) nr 2042/2003 ska ändras på följande sätt:|
1) |
Punkt 145.A.50 a ska ersättas med följande:
|
|
2) |
I tillägg II, Klass- och behörighetssystem för godkännande av organisationer, ska punkterna 4 och 5 ersättas med följande:
|