EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004L0070

Kommissionens direktiv 2004/70/EG av den 28 april 2004 om ändring av rådets direktiv 2000/29/EG om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (Text av betydelse för EES)

EUT L 127, 29.4.2004, p. 97–103 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/70/oj

32004L0070

Kommissionens direktiv 2004/70/EG av den 28 april 2004 om ändring av rådets direktiv 2000/29/EG om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen (Text av betydelse för EES)

Europeiska unionens officiella tidning nr L 127 , 29/04/2004 s. 0097 - 0103


Kommissionens direktiv 2004/70/EG

av den 28 april 2004

om ändring av rådets direktiv 2000/29/EG om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

med beaktande av rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 om skyddsåtgärder mot att skadegörare på växter eller växtprodukter förs in till gemenskapen och mot att de sprids inom gemenskapen(1), särskilt artikel 14.2 c-d i detta, och

av följande skäl:

(1) I artikel 20 i anslutningsakten 2003 hänvisas till bilaga II till anslutningsakten, som innehåller de anpassningar av regelverket som krävs för anslutningen. I bilaga II ingår emellertid i princip endast anpassningar av de rättsakter som antagits före slutdatum för anslutningsförhandlingarna, dvs. den 1 november 2002.

(2) Det krävs ytterligare anpassningar av regelverket, särskilt när det gäller rättsakter som antagits efter den dagen och andra rättsakter som inte kunnat tas med i bilaga II eller som till följd av förändrade omständigheter behöver anpassas på nytt.

(3) Direktiv 2000/29/EG har ändrats vid flera tillfällen efter den 1 november 2002 när det gäller vissa bestämmelser som ändrades genom anslutningsakten 2003.

(4) Genom anslutningsakten 2003 fick Litauen status som skyddad zon i fråga om Beet necrotic yellow vein virus under en begränsad period till och med den 31 mars 2006. Därför bör texten i bilaga IV anpassas efter de ändringar som infördes genom anslutningsakten.

(5) Genom anslutningsakten 2003 fick Lettland, Slovenien och Slovakien status som skyddad zon i fråga om Globodera pallida (Stone) Behrens under en begränsad period till och med den 31 mars 2006. Därför bör texten i bilaga IV anpassas efter de ändringar som infördes genom anslutningsakten.

(6) Genom anslutningsakten 2003 fick Malta status som skyddad zon i fråga om Citrus tristeza virus (European strains) under en begränsad period till och med den 31 mars 2006. Därför bör texten i bilaga IV anpassas efter de ändringar som infördes genom anslutningsakten.

(7) Av tydlighetsskäl bör vissa av de ändringar som gjorts sedan den 1 november 2002 ställas samman till en text. Medlemsstaterna bör ges en rimlig period att genomföra de bestämmelser i direktivet som inte återfinns i befintlig lagstiftning.

(8) Direktiv 2000/29/EG bör därför ändras.

(9) De åtgärder som föreskrivs i detta direktiv är förenliga med yttrandet från Ständiga kommittén för växtskydd.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Direktiv 2000/29/EG ändras på följande sätt:

1. Bilagorna I, II, III och IV skall ändras på det sätt som anges i bilaga I till detta direktiv.

2. Del B i bilaga IV skall ändras på det sätt som anges i bilaga II till detta direktiv.

Artikel 2

Medlemsstaterna skall sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa bilaga II till detta direktiv senast den 1 juni 2004. De skall till kommissionen genast överlämna texten till dessa bestämmelser samt en jämförelsetabell över dem och bestämmelserna i detta direktiv.

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda.

Artikel 3

Detta direktiv träder i kraft under förutsättning att anslutningsfördraget för Tjeckien, Estland, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Slovenien och Slovakien träder i kraft och från och med den dag det träder i kraft.

Artikel 4

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 28 april 2004.

På kommissionens vägnar

David Byrne

Ledamot av kommissionen

(1) EGT L 169, 10.7.2000, s. 1. Direktivet senast ändrat genom kommissionens direktiv 2004/31/EG (EUT L 85, 23.3.2004, s. 18).

BILAGA I

Bilagorna I, II, III och IV till direktiv 2000/29/EG skall ändras på följande sätt:

1. I bilaga I, del B skall punkt 1 under rubrik b) ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

2. I bilaga II, del B skall punkt 2 under rubrik b) ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

3. Del B i bilaga III skall ändras på följande sätt:

a) Punkt 1 skall ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

b) Punkt 2 skall ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

4. Del B i bilaga IV skall ändras på följande sätt:

a) I punkt 20.1 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

b) I punkt 20.2 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

c) Punkt 21 skall ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

d) punkt 21.3 skall ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

e) I punkt 22 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

f) I punkt 23 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

g) I punkt 25 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

h) I punkt 26 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

i) I punkt 27.1 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

j) I punkt 27.2 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

k) I punkt 30 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), UK (Nordirland)"

BILAGA II

Del B i bilaga IV till direktiv 2000/29/EG skall ändras på följande sätt:

a) I punkt 20.1 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

b) I punkt 20.2 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

c) I punkt 20.3 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"LV, SI, SK, FI"

d) I punkt 22 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

e) I punkt 23 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

f) I punkt 25 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

g) I punkt 26 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

h) I punkt 27.1 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

i) I punkt 27.2 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

j) I punkt 30 skall texten i högerkolumnen ersättas med följande:

"DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Azorerna), LT, UK (Nordirland)"

k) Punkt 31 skall ersättas med följande:

">Plats för tabell>"

Top