EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CB0090

Mål C-90/14: Domstolens beslut (sjätte avdelningen) av den 8 juli 2015 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro – Spanien) – Banco Grupo Cajatres SA mot María Mercedes Manjón Pinilla, dödsboet efter M.A. Viana Gordejuela (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 93/13/EEG — Avtal mellan näringsidkare och konsumenter — Hypotekslåneavtal — Villkor om dröjsmålsränta — Villkor om förtida återbetalning — Utmätningsförfarande — Jämkning av räntebeloppet — Behörighet för nationell domstol)

EUT C 320, 28.9.2015, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.9.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 320/5


Domstolens beslut (sjätte avdelningen) av den 8 juli 2015 (begäran om förhandsavgörande från Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro – Spanien) – Banco Grupo Cajatres SA mot María Mercedes Manjón Pinilla, dödsboet efter M.A. Viana Gordejuela

(Mål C-90/14) (1)

((Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 93/13/EEG - Avtal mellan näringsidkare och konsumenter - Hypotekslåneavtal - Villkor om dröjsmålsränta - Villkor om förtida återbetalning - Utmätningsförfarande - Jämkning av räntebeloppet - Behörighet för nationell domstol))

(2015/C 320/06)

Rättegångsspråk: spanska

Hänskjutande domstol

Juzgado de Primera Instancia e Instrucción no 1 de Miranda de Ebro

Parter i målet vid den nationella domstolen

Kärande: Banco Grupo Cajatres SA

Svarande: María Mercedes Manjón Pinilla, dödsboet efter M.A. Viana Gordejuela

Avgörande

1)

Artiklarna 3.1, 4.1, 6.1 och 7.1 i rådets direktiv 93/13/EEG av den 5 april 1993 om oskäliga villkor i konsumentavtal ska tolkas så, att en nationell domstol som prövar huruvida villkor i ett avtal som omfattas av direktivet är oskäliga är skyldig att göra sin bedömning med beaktande av vilken typ av varor eller tjänster som avtalet avser och med hänsyn tagen, vid tiden för avtalets ingående, till alla omständigheter i samband med att avtalet ingicks.

2)

Artiklarna 6.1 och 7.1 i direktiv 93/13 ska tolkas så, att de inte utgör hinder för nationella bestämmelser i vilka det föreskrivs jämkning av dröjsmålsränta enligt hypotekslåneavtal, under förutsättning att dessa nationella bestämmelser

inte föregriper den bedömning av huruvida villkoret om dröjsmålsränta är oskäligt som ska göras av den nationella domstol som är behörig i utmätningsförfarandet avseende nämnda avtal, och

inte utgör hinder för att den domstolen upphäver detta villkor om den finner att det är oskäligt i den mening som avses i artikel 3.1 i nämnda direktiv.


(1)  EUT C 151, 19.5.2014.)


Top