This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62001TA0030
Joined Cases T-30/01 to T-32/01 and T-86/02 to T-88/02: Judgment of the Court of First Instance of 9 September 2009 — Diputación Foral de Álava and Others v Commission (State aid — Tax advantages granted by a territorial entity within a Member State — Tax exemptions — Decisions declaring aid schemes incompatible with the common market and requiring recovery of aid paid out — Classification as new aid or as existing aid — Operating aid — Principle of the protection of legitimate expectations — Principle of legal certainty — Decision initiating the formal investigation procedure under Article 88(2) EC — No need to adjudicate)
Mål T-30/01 — T-32/01 och T-86/02 — T-88/02: Förstainstansrättens dom av den 9 september 2009 — Diputación Foral de Álava m.fl. mot kommissionen (Statligt stöd — Skatteförmåner som beviljats av en regional enhet i en medlemsstat — Skattebefrielser — Beslut vari det förklaras att stödordningarna är oförenliga med den gemensamma marknaden och att utbetalade stöd ska återkrävas — Nytt eller befintligt stöd — Driftsstöd — Principen om skydd för berättigade förväntningar — Rättssäkerhetsprincipen — Beslut att inleda det formella granskningsförfarande som avses i artikel 88.2 EG — Anledning saknas att döma i saken)
Mål T-30/01 — T-32/01 och T-86/02 — T-88/02: Förstainstansrättens dom av den 9 september 2009 — Diputación Foral de Álava m.fl. mot kommissionen (Statligt stöd — Skatteförmåner som beviljats av en regional enhet i en medlemsstat — Skattebefrielser — Beslut vari det förklaras att stödordningarna är oförenliga med den gemensamma marknaden och att utbetalade stöd ska återkrävas — Nytt eller befintligt stöd — Driftsstöd — Principen om skydd för berättigade förväntningar — Rättssäkerhetsprincipen — Beslut att inleda det formella granskningsförfarande som avses i artikel 88.2 EG — Anledning saknas att döma i saken)
EUT C 256, 24.10.2009, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.10.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 256/18 |
Förstainstansrättens dom av den 9 september 2009 — Diputación Foral de Álava m.fl. mot kommissionen
(Mål T-30/01 — T-32/01 och T-86/02 — T-88/02) (1)
(Statligt stöd - Skatteförmåner som beviljats av en regional enhet i en medlemsstat - Skattebefrielser - Beslut vari det förklaras att stödordningarna är oförenliga med den gemensamma marknaden och att utbetalade stöd ska återkrävas - Nytt eller befintligt stöd - Driftsstöd - Principen om skydd för berättigade förväntningar - Rättssäkerhetsprincipen - Beslut att inleda det formella granskningsförfarande som avses i artikel 88.2 EG - Anledning saknas att döma i saken)
2009/C 256/32
Rättegångsspråk: spanska
Parter
Sökande i målen T-30/01 och T-86/02: Territorio Histórico de Álava — Diputación Foral de Álava (Spanien) (ombud: advokaterna M. Morales Isasi och I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
Sökande i målen T-31/01 och T-88/02: Territorio Histórico de Guipúzcoa — Diputación Foral de Guipúzcoa (Spanien) (ombud: advokaterna M. Morales Isasi och I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
Sökande i målen T-32/01 och T-87/02: Territorio Histórico de Vizcaya — Diputación Foral de Vizcaya (Spanien) (ombud: advokaterna M. Morales Isasi och I. Sáenz-Cortabarría Fernández)
Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: inledningsvis i målen T-30/01 — T-32/01, J. Flett, S. Pardo och J. L. Buendía Sierra, och i målen T-86/02 — T-88/02, J.L. Buendía Sierra och F. Castillo de la Torre, därefter F. Castillo de la Torre och C. Urraca Caviedes)
Parter som har intervenerat till stöd för sökandena i målen T-86/02 — T 88/02: Comunidad autónoma del País Vasco — Gobierno Vasco (Spanien) (ombud: advokaterna M. Morales Isasi och I. Sáenz-Cortabarría Fernández), och Confederación Empresarial Vasca (Confebask) (Bilbao, Spanien) (ombud: advokaterna M. Araujo Boyd, L. Ortiz Blanco och V. Sopeña Blanco)
Part som har intervenerat till stöd för svaranden: Comunidad autónoma de La Rioja (Spanien) (ombud: i målen T-86/02 och T-87/02, advokaten J. M. Criado Gámez och, i mål T-88/02, advokaten I. Serrano Blanco)
Saken
I målen T-30/01 — T-32/01, talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut av den 28 november 2000 att inleda det förfarande som avses i artikel 88.2 EG vad avser de skatteförmåner som beviljats genom bestämmelser som antagits av Diputación Foral de Álava, Diputación Foral de Guipúzcoa och Diputación Foral de Vizcaya, i form av en skattebefrielse för vissa nystartade företag, och i målen T-86/02 — T-88/02, talan om ogiltigförklaring av kommissionens beslut 2003/28/EG, 2003/86/EG och 2003/192/EG av den 20 december 2001 om den stödordning som Spanien genomförde 1993 till förmån för vissa nystartade företag i Álava (T-86/02), Vizcaya (T-87/02) och Guipúzcoa (T-88/02) (EGT L 17, 2003, s. 20, EUT L 40, 2003, s. 11, och EUT L 77, 2003, s. 1), som bestod i befrielse från bolagsskatt.
Domslut
1. |
Målen T-30/01 — T-32/01 och T-86/02 — T-88/02 förenas vad gäller domen. |
2. |
I målen T-30/01 — T-32/01:
|
3. |
I målen T-86/02 — T-88/02:
|