This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0762
2012/762/EU: Commission Implementing Decision of 6 December 2012 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (notified under document C(2012) 8889) Text with EEA relevance
2012/762/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 6 december 2012 om ändring av beslut 2009/821/EG vad gäller förteckningarna över gränskontrollstationer och veterinärenheter i Traces [delgivet med nr C(2012) 8889] Text av betydelse för EES
2012/762/EU: Kommissionens genomförandebeslut av den 6 december 2012 om ändring av beslut 2009/821/EG vad gäller förteckningarna över gränskontrollstationer och veterinärenheter i Traces [delgivet med nr C(2012) 8889] Text av betydelse för EES
EUT L 336, 8.12.2012, p. 94–100
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Det här dokumentet har publicerats i en specialutgåva
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; tyst upphävande genom 32019R1014
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32009D0821 | ändring | bilaga I | ||
Modifies | 32009D0821 | ändring | bilaga II |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R1014 | 14/12/2019 |
8.12.2012 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 336/94 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT
av den 6 december 2012
om ändring av beslut 2009/821/EG vad gäller förteckningarna över gränskontrollstationer och veterinärenheter i Traces
[delgivet med nr C(2012) 8889]
(Text av betydelse för EES)
(2012/762/EU)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 90/425/EEG av den 26 juni 1990 om veterinära och avelstekniska kontroller i handeln med vissa levande djur och varor inom gemenskapen med sikte på att förverkliga den inre marknaden (1), särskilt artikel 20.1 och 20.3,
med beaktande av rådets direktiv 91/496/EEG av den 15 juli 1991 om fastställande av regler för hur veterinärkontroller skall organiseras för djur som importeras till gemenskapen från tredjeland och om ändring av direktiven 89/662/EEG, 90/425/EEG och 90/675/EEG (2), särskilt artikel 6.4 andra stycket andra meningen,
med beaktande av rådets direktiv 97/78/EG av den 18 december 1997 om principerna för organisering av veterinärkontroller av produkter från tredje land som förs in i gemenskapen (3), särskilt artikel 6.2, och
av följande skäl:
(1) |
I kommissionens beslut 2009/821/EG av den 28 september 2009 om upprättande av en förteckning över godkända gränskontrollstationer, om fastställande av vissa regler för inspektioner som utförs av kommissionens veterinärexperter och om fastställande av veterinärenheter i Traces (4) fastställs en förteckning över gränskontrollstationer som godkänts i enlighet med direktiven 91/496/EEG och 97/78/EG. Förteckningen återfinns i bilaga I till det beslutet. |
(2) |
I anmärkning 15 i de särskilda anmärkningarna i bilaga I till beslut 2009/821/EG anges giltigheten för det tillfälliga godkännandet för gränskontrollstationen i Marseilles hamn fram till dess att arbetet med att uppgradera anläggningarna så att de till fullo uppfyller kraven i unionslagstiftningen är slutfört. Det tillfälliga godkännandet var giltigt till den 1 juli 2012. Frankrike har informerat kommissionen om att arbetet har slutförts och att inspektionscentret ”Hangar 23” är i drift sedan den 1 juli 2012. Anmärkning 15 i de särskilda anmärkningarna i bilaga I till beslut 2009/821/EG bör därför strykas och uppgifterna om gränskontrollstationen i Marseilles hamn bör ändras i enlighet med detta. Av rättssäkerhetsskäl bör dessa ändringar gälla retroaktivt. |
(3) |
Enligt meddelanden från Danmark, Spanien, Frankrike, Italien, Slovakien och Förenade kungariket bör uppgifterna om gränskontrollstationerna i dessa medlemsstater ändras i förteckningen i bilaga I till beslut 2009/821/EG. |
(4) |
Tyskland har meddelat att gränskontrollstationen vid Stuttgarts flygplats bör strykas från uppgifterna om den medlemsstaten. Uppgifterna om den medlemsstaten i bilaga I till beslut 2009/821/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(5) |
Kommissionens revisionstjänst (tidigare kallad Kommissionens inspektionstjänst), kontoret för livsmedels- och veterinärfrågor, har genomfört en revision i Spanien och därefter lämnat ett antal rekommendationer till den medlemsstaten. Spanien har meddelat att godkännandena för kontrollcentrumet ”Laxe” vid gränskontrollstationen i A Coruña-Laxes hamn, gränskontrollstationen vid flygplatserna i Ciudad Real och Sevilla, kontrollcentrumet ”Puerto Exterior” vid gränskontrollstationen i Huelva och kontrollcentrumet ”Protea Productos del Mar” vid gränskontrollstationen i Maríns hamn tillfälligt bör återkallas. Uppgifterna om dessa gränskontrollstationer i bilaga I till beslut 2009/821/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(6) |
Italien har meddelat att gränskontrollstationen vid Anconas flygplats bör strykas från uppgifterna om den medlemsstaten. Uppgifterna om den medlemsstaten i bilaga I till beslut 2009/821/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(7) |
Lettland har meddelat att det tillfälliga återkallandet av gränskontrollstationen i Patarnieki bör upphävas och att uppgifterna för den medlemsstaten i bilaga I till beslut 2009/821/EG därför bör ändras i enlighet med detta. |
(8) |
I bilaga II till beslut 2009/821/EG fastställs förteckningen över centrala, regionala och lokala enheter i det integrerade veterinärdatasystemet (Traces). |
(9) |
Tyskland och Italien har meddelat att vissa ändringar bör göras för dessa medlemsstater i förteckningen över regionala och lokala enheter i Traces i bilaga II till beslut 2009/821/EG. |
(10) |
Beslut 2009/821/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
(11) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna I och II till beslut 2009/821/EG ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.
Artikel 2
De ändringar som anges i punkterna 1 a och 1 e ii i bilagan ska tillämpas från och med den 1 juli 2012.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 6 december 2012.
På kommissionens vägnar
Tonio BORG
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 224, 18.8.1990, s. 29.
(2) EGT L 268, 24.9.1991, s. 56.
(3) EGT L 24, 30.1.1998, s. 9.
(4) EUT L 296, 12.11.2009, s. 1.
BILAGA
Bilagorna I och II till beslut 2009/821/EG ska ändras på följande sätt:
1. |
Bilaga I ska ändras på följande sätt:
|
2. |
Bilaga II ska ändras på följande sätt:
|