This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018X0517(01)
Notice concerning the provisional application of the Comprehensive and Enhanced Partnership Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Armenia, of the other part
Meddelande om provisorisk tillämpning av det omfattande och fördjupade partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Armenien, å andra sidan
Meddelande om provisorisk tillämpning av det omfattande och fördjupade partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Armenien, å andra sidan
EUT L 122, 17.5.2018, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.5.2018 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 122/1 |
Meddelande om provisorisk tillämpning av det omfattande och fördjupade partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Armenien, å andra sidan
Följande delar av det omfattande och fördjupade partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen, Europeiska atomenergigemenskapen och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Armenien, å andra sidan (1), vilket undertecknades i Bryssel den 24 november 2017, kommer att tillämpas provisoriskt mellan unionen och Republiken Armenien per den 1 juni 2018 i kraft av artikel 3 i rådets beslut om undertecknande och provisorisk tillämpning av avtalet (2), i den utsträckning som de avser frågor som omfattas av unionens befogenhet, inbegripet frågor som omfattas av unionens befogenhet att utforma och genomföra en gemensam utrikes- och säkerhetspolitik:
a) |
Avdelning I. |
b) |
Avdelning II: artiklarna 3, 4, 7 och 8. |
c) |
Avdelning III: artiklarna 12, 14.1 och 15. |
d) |
Avdelning V:
|
e) |
Avdelning VI, med undantag för artikel 205.2 b och c. Artikel 203 ska endast tillämpas provisoriskt i den mån som den avser direktinvesteringar. |
f) |
Avdelning VII. |
g) |
Avdelning VIII, med undantag för artikel 380.1, i den mån som bestämmelserna i den avdelningen är begränsade till syftet att säkerställa provisorisk tillämpning av avtalet. |
h) |
Bilaga I; bilaga II, med undantag för hänvisningarna till Euratom rörande infrastruktur, genomförandeförordningar och kärnteknik; bilagorna III, VI, VIII, IX, X, XI och XII; protokoll I till avdelning VII – ekonomiskt bistånd samt bestämmelser om bedrägeribekämpning och kontroll – kapitel 2: bestämmelser om bedrägeribekämpning och kontroll; protokoll II om ömsesidigt administrativt bistånd i tullfrågor. |
(1) EUT L 23, 26.1.2018, s. 4.
(2) EUT L 23, 26.1.2018, s. 1.