This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0215
Joined Cases C-215/16, C-216/16, C-220/16 and C-221/16: Judgment of the Court (First Chamber) of 20 September 2017 (requests for preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha — Spain) — Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16) v Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha (References for a preliminary ruling — Environment — Electricity generated by wind power — Directive 2009/28/EC — Promotion of the use of energy from renewable sources — Subparagraph (k) of the second subparagraph of Article 2 — Aid scheme — Subparagraph (e) of the second subparagraph of Article 13(1) — Administrative charges — Directive 2008/118/EC — General arrangements for excise duty — Article 1(2) — Other indirect taxes for specific purposes — Directive 2003/96/EC — Taxation of energy products and electricity — Article 4 — Minimum rate of taxation on energy — Levy imposed on turbines designed to produce electricity)
Združene zadeve C-215/16, C-216/16, C-220/16 in C-221/16: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 20. septembra 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španija) – Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16)/Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha (Predhodno odločanje — Okolje — Električna energija, pridobljena z vetrno energijo — Direktiva 2009/28/ES — Spodbujanje uporabe energije iz obnovljivih virov — Člen 2, drugi odstavek, točka (k) — Shema pomoči — Člen 13(1), drugi pododstavek, točka (e) — Upravni stroški — Direktiva 2008/118/ES — Splošni režim za trošarino — Člen 1(2) — Drugi posredni davki za posebne namene — Direktiva 2003/96/ES — Obdavčitev energentov in električne energije — Člen 4 — Najnižja raven obdavčitve energije — Dajatev, ki zadeva vetrne elektrarne, namenjene za proizvodnjo električne energije)
Združene zadeve C-215/16, C-216/16, C-220/16 in C-221/16: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 20. septembra 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španija) – Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16)/Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha (Predhodno odločanje — Okolje — Električna energija, pridobljena z vetrno energijo — Direktiva 2009/28/ES — Spodbujanje uporabe energije iz obnovljivih virov — Člen 2, drugi odstavek, točka (k) — Shema pomoči — Člen 13(1), drugi pododstavek, točka (e) — Upravni stroški — Direktiva 2008/118/ES — Splošni režim za trošarino — Člen 1(2) — Drugi posredni davki za posebne namene — Direktiva 2003/96/ES — Obdavčitev energentov in električne energije — Člen 4 — Najnižja raven obdavčitve energije — Dajatev, ki zadeva vetrne elektrarne, namenjene za proizvodnjo električne energije)
UL C 382, 13.11.2017, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2017 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 382/22 |
Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 20. septembra 2017 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha – Španija) – Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16)/Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha
(Združene zadeve C-215/16, C-216/16, C-220/16 in C-221/16) (1)
((Predhodno odločanje - Okolje - Električna energija, pridobljena z vetrno energijo - Direktiva 2009/28/ES - Spodbujanje uporabe energije iz obnovljivih virov - Člen 2, drugi odstavek, točka (k) - Shema pomoči - Člen 13(1), drugi pododstavek, točka (e) - Upravni stroški - Direktiva 2008/118/ES - Splošni režim za trošarino - Člen 1(2) - Drugi posredni davki za posebne namene - Direktiva 2003/96/ES - Obdavčitev energentov in električne energije - Člen 4 - Najnižja raven obdavčitve energije - Dajatev, ki zadeva vetrne elektrarne, namenjene za proizvodnjo električne energije))
(2017/C 382/25)
Jezik postopka: španščina
Predložitveno sodišče
Tribunal Superior de Justicia de Castilla-La Mancha
Stranke v postopku v glavni stvari
Tožeče stranke: Elecdey Carcelen SA (C-215/16), Energías Eólicas de Cuenca SA (C-216/16), Iberenova Promociones SAU (C-220/16), Iberdrola Renovables Castilla La Mancha SA (C-221/16)
Tožena stranka: Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha
Izrek
1. |
Direktivo 2009/28/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2009 o spodbujanju uporabe energije iz obnovljivih virov, spremembi in poznejši razveljavitvi direktiv 2001/77/ES in 2003/30/ES, zlasti člen 2, drugi odstavek, točka (k), in člen 13(1), drugi pododstavek, točka (e), te direktive je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni ureditvi, kot je ta v postopku v glavni stvari, ki določa pobiranje dajatve, ki zadeva vetrne elektrarne, namenjene za proizvodnjo električne energije. |
2. |
Člen 4 Direktive Sveta 2003/96/ES z dne 27. oktobra 2003 o prestrukturiranju okvira Skupnosti za obdavčitev energentov in električne energije je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni zakonodaji, kot je ta v postopku v glavni stvari, ki določa pobiranje dajatve, ki zadeva vetrne elektrarne, namenjene proizvodnji električne energije, pridobljene z vetrom, ker s to dajatvijo niso obdavčeni energenti ali električna energija v smislu člena 1 in člena 2(1) in (2) te direktive, in zato ta dajatev ne spada na področje uporabe te direktive. |
3. |
Člen 1(2) Direktive Sveta 2008/118/ES z dne 16. decembra 2008 o splošnem režimu za trošarino in o razveljavitvi Direktive 92/12/EGS je treba razlagati tako, da ne nasprotuje nacionalni zakonodaji, kot je ta v postopku v glavni stvari, ki določa pobiranje dajatve, ki zadeva vetrne elektrarne, namenjene proizvodnji električne energije, ker ta dajatev ni davek, ki se plača za porabo energentov ali električne energije in zato ne spada na področje uporabe te direktive. |