This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012BP0381
European Globalisation Adjustment Fund: application EGF/2012/003 DK/VESTAS European Parliament resolution of 23 October 2012 on the proposal for a decision of the European Parliament and of the Council on mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund, in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management(application EGF/2012/003 DK/Vestas from Denmark) (COM(2012)0502 – C7-0292/2012 – 2012/2228(BUD))#ANNEX
Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji: vloga EGF/2012/003 DK/Vestas Resolucija Evropskega parlamenta z dne 23. oktobra 2012 o predlogu sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 28 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2012/003 DK/Vestas, Danska) (COM(2012)0502 – C7-0292/2012 – 2012/2228(BUD))
PRILOGA
Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji: vloga EGF/2012/003 DK/Vestas Resolucija Evropskega parlamenta z dne 23. oktobra 2012 o predlogu sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 28 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2012/003 DK/Vestas, Danska) (COM(2012)0502 – C7-0292/2012 – 2012/2228(BUD))
PRILOGA
UL C 68E, 7.3.2014, p. 106–109
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2014 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
CE 68/106 |
Torek, 23. oktober 2012
Evropski sklad za prilagoditev globalizaciji: vloga EGF/2012/003 DK/Vestas
P7_TA(2012)0381
Resolucija Evropskega parlamenta z dne 23. oktobra 2012 o predlogu sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o uporabi sredstev Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 28 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2012/003 DK/Vestas, Danska) (COM(2012)0502 – C7-0292/2012 – 2012/2228(BUD))
2014/C 68 E/23
Evropski parlament,
— |
ob upoštevanju predloga Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu (COM(2012)0502 – C7-0292/2012), |
— |
ob upoštevanju Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (1) (Medinstitucionalni sporazum z dne 17. maja 2006) in zlasti točke 28 tega sporazuma, |
— |
ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1927/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o ustanovitvi Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji (2) (uredba o ESPG), |
— |
ob upoštevanju postopka tristranskih pogovorov, predvidenega v točki 28 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006, |
— |
ob upoštevanju pisma Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve, |
— |
ob upoštevanju poročila Odbora za proračun (A7-0345/2012), |
A. |
ker je Evropska unija oblikovala primerne zakonodajne in proračunske instrumente za zagotavljanje dodatne podpore delavcem, ki so jih prizadele posledice velikih strukturnih sprememb v svetovnih trgovinskih tokovih, ter za pomoč pri njihovi ponovni vključitvi na trg dela; |
B. |
ker je bilo za vloge, predložene od 1. maja 2009 dalje, področje uporabe Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji (ESPG) razširjeno na podporo delavcem, ki so postali presežni neposredno zaradi svetovne finančne in gospodarske krize; |
C. |
ker bi morala biti finančna pomoč Evropske unije za presežne delavce dinamična ter na razpolago čim hitreje in na najučinkovitejši možni način v skladu s skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije, ki je bila sprejeta na usklajevalnem sestanku 17. julija 2008, in ob primernem upoštevanju medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 glede sprejetja sklepov za uporabo ESPG; |
D. |
ker je Danska zaprosila za pomoč v zvezi s 720 presežnimi delavci, od katerih naj bi vsi prejeli pomoč, proizvajalca vetrnih turbin Vestas Group na Danskem; |
E. |
ker vloga izpolnjuje merila za upravičenost do pomoči, ki so določena v uredbi o ESPG, |
1. |
se strinja s Komisijo, da so pogoji iz člena 2(a) iz uredbe o ESPG izpolnjeni in je zato Danska upravičena do finančnega prispevka na podlagi te uredbe; |
2. |
je seznanjen, da so danske oblasti vlogo za finančni prispevek iz ESPG predložile 14. maja 2012, njeno oceno pa je Komisija predložila 13. septembra 2012; pozdravlja hiter proces ocenjevanja; |
3. |
ugotavlja, da je pritegnitev inovativnega podjetja, kot je Vestas, zagotovila števila visokokakovostna industrijska delovna mesta za visokokvalificirane delavce v zadevnih lokalnih skupnostih in da je izguba teh delovnih mest povzročila težave za regijo; je seznanjen s tem, da je do odpuščanj prišlo v času, ko brezposelnost hitro narašča, na primer februarja 2012 je bilo v regiji Midtjylland 36 426 brezposelnih, v regiji Syddanmark pa 40 004 (v primerjavi z 28 402 oziroma 29 751 avgusta 2011); |
4. |
pozdravlja dejstvo, da so se danske oblasti odločile, da bodo začele z izvajanjem ukrepov še pred končno odločitvijo o dodelitvi podpore iz ESPG za predlagani usklajeni sveženj, da bi delavcem zagotovile hitro pomoč; |
5. |
pozdravlja dejstvo, da se je usklajen sveženj prilagojenih storitev začel izvajati že 12. avgusta 2012, precej pred odločitvijo proračunskega organa o dodelitvi podpore iz ESPG; |
6. |
spominja, da je treba izboljšati zaposljivost delavcev s prilagojenim usposabljanjem ter priznavanjem veščin in znanj, pridobljenih med celotno poklicno potjo; pričakuje, da usposabljanje v okviru usklajenega paketa ne bo ukrojeno le potrebam odpuščenih delavcev, temveč tudi dejanskemu poslovnemu okolju, zlasti ob upoštevanju, da je mnogo teh delavcev visokokvalificiranih strokovnjakov in tehnikov; |
7. |
ugotavlja, da gre pri tem za tretjo vlogo v okviru ESPG, ki se nanaša na odpuščanja v industriji vetrnih turbin, pri čemer je vse tri vložila Danska (EGF/2010/017 DK/Midtjylland Machinery in EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber); |
8. |
pozdravlja dejstvo, da je bilo v fazi zasnove svežnja opravljeno posvetovanje s socialnimi partnerji in da se jih bo obveščalo o izvajanju projekta; |
9. |
ugotavlja, da so odpuščanja v občini Ringkøbing-Skjern neposredna posledica strateške odločitve skupine Vestas, sprejete novembra 2011, o reorganizaciji strukture in približevanju strankam na regionalnih trgih, zlasti na Kitajskem; ugotavlja, da bo zaradi te reorganizacije po vsem svetu izgubilo delo 2 335 oseb, fiksni stroški skupine pa se bodo po ocenah zmanjšali za 150 milijonov EUR; |
10. |
poudarja dejstvo, da bi morali upoštevati izkušnje, pridobljene pri pripravi in izvajanju te vloge in drugih vlog v primerih množičnega odpuščanja; |
11. |
ugotavlja, da ESPG že podpira 325 od 825 delavcev skupine Vestas, ki so zaposlitev izgubili v prvem krogu odpuščanj leta 2009; se sprašuje o rezultatih usklajenega svežnja v smislu stopnje ponovnega vključevanja odpuščenih delavcev na trg dela, zanima pa ga tudi, ali so bile pri tem pridobljene izkušnje za ponovno uporabo sredstev iz ESPG v regiji; |
12. |
pozdravlja dejstvo, da sveženj vsebuje precejšnje finančne spodbude za ustanavljanje lastnih podjetij, ki bodo strogo vezane na udeležbo pri podjetniških tečajih in spremljanje ob koncu projekta ESPG; |
13. |
ugotavlja pa, da se utegne več kot polovica podpore ESPG porabiti za finančna nadomestila – predvidoma bo 720 delavcev prejemalo dnevnice (vključno s štipendijami), kar po ocenah znaša 10 400 EUR na delavca; |
14. |
poudarja, da je treba pomoč iz ESPG nameniti predvsem programom za iskanje zaposlitve in usposabljanje, ne pa za neposredno financiranje nadomestil; meni, da bi morala biti podpora iz ESPG, če bo vključena v sveženj, dopolnilne narave in ne sme v nobenem primeru nadomestiti nadomestil, za katera so na podlagi nacionalne zakonodaje ali kolektivnih pogodb odgovorne države članice ali podjetja; |
15. |
zadevne institucije poziva, naj naredijo vse potrebno za izboljšanje postopkovnih in proračunskih ureditev, da bi pospešile uporabo sredstev ESPG; ceni izboljšani postopek, ki ga je Komisija uvedla na zahtevo Parlamenta za pospešitev dodeljevanja nepovratnih sredstev in ki je namenjen predložitvi ocene Komisije o utemeljenosti vloge za ESPG, skupaj s predlogom za uporabo sredstev ESPG, proračunskemu organu; upa, da bodo nadaljnje izboljšave postopka vključene v novo uredbo o ESPG (2014–2020) in da bodo dosežene večja učinkovitost, preglednost in prepoznavnost ESPG; |
16. |
opozarja, da so institucije zavezane zagotoviti nemoten in hiter potek postopka za sprejetje sklepov o uporabi sredstev iz ESPG, ki zagotavljajo enkratno in časovno omejeno individualno podporo za delavce, ki so bili odpuščeni zaradi globalizacije ter finančne in gospodarske krize; poudarja vlogo, ki jo ima lahko ESPG pri ponovnem vključevanju presežnih delavcev na trg dela; |
17. |
poudarja, da bi bilo treba v skladu s členom 6 uredbe o ESPG zagotoviti, da ESPG podpira ponovno vključevanje posameznih presežnih delavcev v postopek zaposlovanja; poudarja še, da se lahko iz pomoči ESPG sofinancirajo le aktivni ukrepi na trgu dela, ki vodijo do stalnih in dolgoročnih zaposlitev; ponovno poudarja, da pomoč iz ESPG ne sme nadomestiti ukrepov, za katere so odgovorna podjetja na podlagi nacionalne zakonodaje ali kolektivnih pogodb, niti ukrepov za prestrukturiranje podjetij oziroma sektorjev; obžaluje, da bi sklad lahko podjetja spodbudil k zamenjavi pogodbene delovne sile z bolj prilagodljivo in kratkoročno; |
18. |
ugotavlja, da so med podatki o usklajenem svežnju prilagojenih storitev, za katere je predvideno financiranje iz ESPG, tudi podatki o dopolnjevanju z ukrepi, ki se financirajo iz strukturnih skladov; ponovno poziva Komisijo, naj v svoja letna poročila vključi primerjalno oceno teh podatkov, da bi zagotovila popolno upoštevanje veljavnih uredb in da ne bi moglo priti do podvajanja storitev, ki jih financira Unija; |
19. |
pozdravlja dejstvo, da po zahtevah Parlamenta proračun za leto 2012 vsebuje sredstva za plačila v višini 50 000 000 EUR v proračunski vrstici ESPG 04 05 01; |
20. |
odobri sklep, priložen tej resoluciji; |
21. |
naroči svojemu predsedniku, naj podpiše sklep skupaj s predsednikom Sveta in poskrbi za njegovo objavo v Uradnem listu Evropske unije; |
22. |
naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo skupaj s prilogo posreduje Svetu in Komisiji. |
(1) UL C 139, 14.6.2006, str. 1.
(2) UL L 406, 30.12.2006, str. 1.
Torek, 23. oktober 2012
PRILOGA
SKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA
o uporabi Evropskega sklada za prilagoditev globalizaciji v skladu s točko 28 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju (vloga EGF/2012/003 DK/Vestas, Danska)
(Besedilo Priloge na tem mestu ni navedeno, saj je enako končnemu aktu, Sklepu 2012/731/EU.)