EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2035
Council Decision (EU) 2015/2035 of 26 October 2015 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Trade and Sustainable Development Sub-Committee and the Association Committee in Trade configuration established by the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Georgia, of the other part, as regards the adoption of the Rules of Procedure of the Trade and Sustainable Development Sub-Committee, the establishment of the list of experts on trade and sustainable development by that Sub-Committee, and the establishment of the list of arbitrators by the Association Committee in Trade configuration
Sklep Sveta (EU) 2015/2035 z dne 26. oktobra 2015 o stališču, ki se zavzame v imenu Evropske unije v Pododboru za trgovino in trajnostni razvoj in Pridružitvenem odboru v trgovinski sestavi, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede sprejetja poslovnika Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj, določitve seznama strokovnjakov za trgovino in trajnostni razvoj za ta pododbor ter določitve seznama arbitrov Pridružitvenega odbora v trgovinski sestavi
Sklep Sveta (EU) 2015/2035 z dne 26. oktobra 2015 o stališču, ki se zavzame v imenu Evropske unije v Pododboru za trgovino in trajnostni razvoj in Pridružitvenem odboru v trgovinski sestavi, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede sprejetja poslovnika Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj, določitve seznama strokovnjakov za trgovino in trajnostni razvoj za ta pododbor ter določitve seznama arbitrov Pridružitvenega odbora v trgovinski sestavi
UL L 298, 14.11.2015, p. 14–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.11.2015 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 298/14 |
SKLEP SVETA (EU) 2015/2035
z dne 26. oktobra 2015
o stališču, ki se zavzame v imenu Evropske unije v Pododboru za trgovino in trajnostni razvoj in Pridružitvenem odboru v trgovinski sestavi, ustanovljenem s Pridružitvenim sporazumom med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani, glede sprejetja poslovnika Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj, določitve seznama strokovnjakov za trgovino in trajnostni razvoj za ta pododbor ter določitve seznama arbitrov Pridružitvenega odbora v trgovinski sestavi
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(9) Pogodbe,
ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Člen 431 Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) določa začasno uporabo delov Sporazuma. |
(2) |
Člen 3 Sklepa Sveta 2014/494/EU (2) določa, kateri deli Sporazuma se uporabljajo začasno, vključno z določbami o ustanovitvi in delovanju Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj in Pridružitvenega odbora v trgovinski sestavi, kot je določen v členu 408(4) Sporazuma (v nadaljnjem besedilu: Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi), ter določbami na področju trgovine in trajnostnega razvoja ter reševanja sporov. |
(3) |
Na podlagi člena 240(3) Sporazuma Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj sprejme svoj poslovnik. |
(4) |
Na podlagi člena 243(3) Sporazuma Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj na svojem prvem sestanku pripravi seznam vsaj 15 posameznikov, ki so pripravljeni in sposobni delovati kot strokovnjaki v postopkih skupine na področju trgovine in trajnostnega razvoja. |
(5) |
Na podlagi člena 268(1) Sporazuma Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi v šestih mesecih od začetka začasne uporabe Sporazuma pripravi seznam vsaj 15 posameznikov, ki so pripravljeni in sposobni delovati kot arbitri v postopkih reševanja sporov. |
(6) |
Zato je primerno, da se določi stališče Unije glede poslovnika, ki ga sprejme Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj, glede seznama strokovnjakov na področju trgovine in trajnostnega razvoja, ki ga sprejme navedeni pododbor, in glede seznama arbitrov, ki ga sprejme Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
1. Stališče, ki se zavzame v imenu Unije v Pododboru za trgovino in trajnostni razvoj, ustanovljenem s členom 240 Sporazuma, glede sprejetja poslovnika navedenega pododbora ter določitve seznama strokovnjakov na področju trgovine in trajnostnega razvoja, temelji na osnutku sklepa navedenega pododbora, ki je priložen k temu sklepu.
2. Predstavniki Unije v Pododboru za trgovino in trajnostni razvoj se lahko dogovorijo o manjših tehničnih spremembah osnutka sklepa brez nadaljnjega sklepa Sveta.
Člen 2
1. Stališče, ki se zavzame v imenu Unije v Pridružitvenem odboru v trgovinski sestavi, glede določitve seznama arbitrov, temelji na osnutku sklepa navedenega odbora, ki je priložen temu sklepu.
2. Predstavniki Unije v Pridružitvenem odboru v trgovinski sestavi se lahko dogovorijo o manjših tehničnih spremembah osnutka sklepa brez nadaljnjega sklepa Sveta.
Člen 3
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 26. oktobra 2015
Za Svet
Predsednica
F. MOGHERINI
(1) UL L 261, 30.8.2014, str. 4.
(2) Sklep Sveta 2014/494/EU z dne 16. junija 2014 o podpisu Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo ter njunimi državami članicami na eni strani in Gruzijo na drugi strani, v imenu Evropske unije, in njegovi začasni uporabi (UL L 261, 30.8.2014, str. 1).
OSNUTEK
SKLEP št. 1/2015 PODODBORA ZA TRGOVINO IN TRAJNOSTNI RAZVOJ EU-GRUZIJA
z dne …
o sprejetju poslovnika
PODODBOR ZA TRGOVINO IN TRAJNOSTNI RAZVOJ EU-GRUZIJA JE –
ob upoštevanju Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) in zlasti člena 240 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 431 Sporazuma se nekateri deli Sporazuma uporabljajo začasno od 1. septembra 2014. |
(2) |
Na podlagi člena 240 Sporazuma Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj nadzoruje izvajanje poglavja 13 (Trgovina in trajnostni razvoj) naslova IV (Trgovina in z njo povezane zadeve) Sporazuma. |
(3) |
Na podlagi člena 240(3) Sporazuma Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj sprejme svoj poslovnik – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Sprejme se poslovnik Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj, kakor je določen v Prilogi.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V …, …
Za Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj
Predsednik
(1) UL L 261, 30.8.2014, str. 4.
PRILOGA
Poslovnik Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj EU–Gruzija
Člen 1
Splošne določbe
1. Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj, ustanovljen v skladu s členom 240 Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu: Sporazum), pomaga Pridružitvenemu odboru v trgovinski sestavi, kot je določen v členu 408(4) Sporazuma (v nadaljnjem besedilu: Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi), pri opravljanju njegovih nalog.
2. Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj opravlja naloge, določene v poglavju 13 (Trgovina in trajnostni razvoj) naslova IV (Trgovina in z njo povezane zadeve) Sporazuma.
3. Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj sestavljajo predstavniki Evropske komisije in Gruzije, ki so odgovorni za zadeve, povezane s trgovino in trajnostnim razvojem.
4. Predstavnik Evropske komisije oziroma Gruzije, ki je pristojen za zadeve, povezane s trgovino in trajnostnim razvojem, deluje kot predsednik Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj v skladu s členom 2.
5. Pomen izraza „pogodbenici“ v tem poslovniku je določen v členu 428 Sporazuma.
Člen 2
Posebne določbe
1. Uporabljajo se členi 2 do 14 poslovnika Pridružitvenega odbora EU-Gruzija, če v tem poslovniku ni določeno drugače.
2. Sklicevanje na Pridružitveni svet se razume kot sklicevanje na Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi. Sklicevanje na Pridružitveni odbor ali na Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi se razume kot sklicevanje na Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj.
Člen 3
Zasedanja
Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj se sestane po potrebi. Pogodbenici si prizadevata, da se sestaneta enkrat na leto.
Člen 4
Spremembe poslovnika
Ta poslovnik se lahko spremeni s sklepom Pododbora za trgovino in trajnostni razvoj v skladu s členom 240 Sporazuma.
OSNUTEK
SKLEP št. 2/2015 PODODBORA ZA TRGOVINO IN TRAJNOSTNI RAZVOJ EU-GRUZIJA
z dne …
o določitvi seznama strokovnjakov za trgovino in trajnostni razvoj
PODODBOR ZA TRGOVINO IN TRAJNOSTNI RAZVOJ EU-GRUZIJA JE –
ob upoštevanju Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) in zlasti člena 243 Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 431 Sporazuma se nekateri deli Sporazuma uporabljajo začasno od 1. septembra 2014. |
(2) |
Na podlagi člena 243(3) Sporazuma Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj pripravi seznam vsaj 15 posameznikov, ki so pripravljeni in sposobni delovati kot strokovnjaki v postopkih skupine – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Seznam strokovnjakov za trgovino in trajnostni razvoj za namene člena 243 Sporazuma je določen, kot je določeno v Prilogi.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V …, …
Za Pododbor za trgovino in trajnostni razvoj
Predsednik
(1) UL L 261, 30.8.2014, str. 4.
PRILOGA
SEZNAM STROKOVNJAKOV ZA TRGOVINO IN TRAJNOSTNI RAZVOJ
I. |
Strokovnjaki, ki jih predlaga Gruzija
|
II. |
Strokovnjaki, ki jih predlaga EU
|
III. |
Predsedniki
|
OSNUTEK
SKLEP št. 3/2015 PRIDRUŽITVENEGA ODBORA V TRGOVINSKI SESTAVI EU-GRUZIJA
z dne …
o določitvi seznama arbitrov iz člena 268(1) Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani
PRIDRUŽITVENI ODBOR V TRGOVINSKI SESTAVI JE –
ob upoštevanju Pridružitvenega sporazuma med Evropsko unijo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo in njunimi državami članicami na eni strani ter Gruzijo na drugi strani (1) (v nadaljnjem besedilu: Sporazum) in zlasti člena 268(1) Sporazuma,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
V skladu s členom 431 Sporazuma se nekateri deli Sporazuma uporabljajo začasno od 1. septembra 2014. |
(2) |
Na podlagi člena 408(3) Sporazuma je Pridružitveni odbor pooblaščen za sprejemanje odločitev, kot je določeno v Sporazumu. |
(3) |
Na podlagi člena 268(1) Sporazuma Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi, kot je določen v členu 408(4) Sporazuma, v šestih mesecih od začetka začasne uporabe Sporazuma pripravi seznam vsaj 15 posameznikov, ki so pripravljeni in sposobni delovati kot arbitri v postopkih reševanja sporov – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
Seznam arbitrov za namene člena 268(1) Sporazuma je določen, kot je določeno v Prilogi.
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V …, …
Pridružitveni odbor v trgovinski sestavi
Predsednik
(1) UL L 261, 30.8.2014, str. 4.
PRILOGA
SEZNAM ARBITROV
I. |
Arbitri, ki jih predlaga Gruzija
|
II. |
Arbitri, ki jih predlaga EU
|
III. |
Predsedniki
|