Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0315

Uredba Komisije (EU) št. 315/2011 z dne 30. marca 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

UL L 86, 1.4.2011, pp. 59–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/315/oj

1.4.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 86/59


UREDBA KOMISIJE (EU) št. 315/2011

z dne 30. marca 2011

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) ter zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in se predpiše s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.

(3)

Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu (2), iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice.

(4)

Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca (2) navedene razpredelnice.

Člen 2

Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 30. marca 2011

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)   UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)   UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Elektromehanska naprava (tako imenovana „vibracijska plošča“) iz jeklene plošče in stebrička na sredini, opremljenega z ročico in nadzorno ploščo. Stroj meri približno 80 × 80 × 120 cm in tehta 34 kg.

Nadzorna plošča ima tipkovnico in gumbe za zagon, ponovitev ali prekinitev kodiranih delovnih programov.

Vibracijsko ploščo poganja motor, ki povzroča nihanje plošče z ene strani stebrička na drugo, s čimer ustvarja gibe, podobne hitri hoji. Nihanje se prenese na noge osebe, ki stoji na ploščadi, (in nato navzgor do mišic) s frekvenco med 30 Hz in 50 Hz.

Naprava deluje kot stimulator za krčenje mišic in se uporablja, na primer, v medicini, pri fizioterapiji in za rekreacijo.

8479 89 97

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature ter besedilo oznak KN 8479 , 8479 89 in 8479 89 97 .

Uvrstitev med aparate za mehanoterapijo v tarifno številko 9019 je izključena, ker se naprava ne uporablja za zdravljenje sklepov ali mišic pod zdravniškim nadzorom (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9019 , (I)).

Uvrstitev med aparate za masažo v tarifno številko 9019 je prav tako izključena, ker je glavni namen naprave stimulirati vse mišice v telesu tako, da se krčijo na naraven način. (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9019 , (II)).

Uvrstitev med izdelke in opremo za splošno fizično počutje v tarifno številko 9506 je izključena, ker naprava ni namenjena telovadbi (glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema k tarifni številki 9506 ).

Glede na to, da naprava deluje kot stimulator za mišice na mehanski način, jo je treba uvrstiti pod oznako KN 8479 89 97 kot stroj ali mehansko napravo s posebnimi funkcijami, ki ni navedena in ne zajeta na drugem mestu.


Top