Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0801

    2011/801/EU: Izvedbeni sklep Komisije z dne 30. novembra 2011 o določitvi finančnega prispevka Unije za izdatke, nastale zaradi sprejetja načrtov cepljenja v izrednih okoliščinah proti bolezni modrikastega jezika v Franciji leta 2007 in 2008 (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 8727)

    UL L 320, 3.12.2011, p. 50–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/801/oj

    3.12.2011   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 320/50


    IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE

    z dne 30. novembra 2011

    o določitvi finančnega prispevka Unije za izdatke, nastale zaradi sprejetja načrtov cepljenja v izrednih okoliščinah proti bolezni modrikastega jezika v Franciji leta 2007 in 2008

    (notificirano pod dokumentarno številko C(2011) 8727)

    (Besedilo v francoskem jeziku je edino verodostojno)

    (2011/801/EU)

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Odločbe Sveta 2009/470/ES z dne 25. maja 2009 o odhodkih na področju veterine (1) ter zlasti členov 3(3) in 3(4) ter druge alinee člena 3(6) Odločbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    V skladu s členom 75 finančne uredbe in členom 90(1) izvedbenih pravil institucija ali organ, na katerega je ta institucija prenesla pooblastila, pred odobritvijo izdatka iz proračuna Unije sprejme sklep o financiranju, ki določa bistvene elemente ukrepa, ki zahteva izdatke.

    (2)

    Odločba 2009/470/ES določa postopke, ki urejajo finančni prispevek Unije za posebne veterinarske ukrepe, vključno z nujnimi ukrepi. Unija mora finančno prispevati k upravičenim izdatkom držav članic, da pomaga pri izkoreninjenju bolezni modrikastega jezika v najkrajšem možnem času. Druga alinea člena 3(6) navedene odločbe določa pravila o deležu, ki se uporablja za stroške držav članic.

    (3)

    Uredba Komisije (ES) št. 349/2005 (2) določa pravila v zvezi s financiranjem Skupnosti nujnih ukrepov in ukrepov za boj proti nekaterim živalskim boleznim iz Odločbe Sveta 90/424/EGS. Člen 3 navedene uredbe določa pravila o izdatkih, upravičenih do finančne podpore Unije.

    (4)

    Z Odločbo Komisije 2008/655/ES (3), kakor je bila spremenjena z Odločbo 2009/19/ES (4), je bil odobren finančni prispevek Unije za nujne ukrepe v boju proti bolezni modrikastega jezika v Franciji leta 2007 in 2008.

    (5)

    Francija je 31. marca 2009 predložila uradni zahtevek za povračilo iz členov 7(1) in 7(2) Uredbe (ES) št. 349/2005.

    (6)

    Urad za prehrano in veterinarstvo (FVO) je v Franciji od 24. do 28. novembra 2008 opravil inšpekcijo, pri kateri so bile ugotovljene nekatere tehnične pomanjkljivosti. Vendar te pomanjkljivosti niso ogrozile celotnega izvajanja programa niti povzročile dodatnih stroškov proračunu Unije.

    (7)

    V Franciji je od 1. do 4. decembra 2009 potekal finančni nadzor, v katerem je bilo potrjeno, da so stroški, ki jih je predstavila Francija, upravičeni.

    (8)

    Pripombe Komisije, metoda izračuna upravičenih izdatkov in končne ugotovitve so bile Franciji sporočene v dopisu z dne 14. julija 2011.

    (9)

    Ob upoštevanju navedenega je treba zdaj v skladu s členom 3(2) Odločbe 2008/655/ES določiti celotni znesek finančnega prispevka Unije k upravičenim stroškom, ki so povezani z izkoreninjenjem bolezni modrikastega jezika v Franciji v letih 2007 in 2008.

    (10)

    Ukrepi, predvideni s tem sklepom, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

    SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

    Člen 1

    Finančni prispevek Unije za izdatke, povezane z izkoreninjenjem bolezni modrikastega jezika v Franciji v letih 2007 in 2008, se določi v višini 23 162 004,20 EUR. Ta finančni prispevek predstavlja sklep o financiranju v smislu člena 75 finančne uredbe.

    Člen 2

    Preostali znesek finančnega prispevka se določi v višini 2 041 295,20 EUR.

    Člen 3

    Ta sklep je naslovljen na Francosko republiko.

    V Bruslju, 30. novembra 2011

    Za Komisijo

    John DALLI

    Član Komisije


    (1)  UL L 155, 18.6.2009, str. 30.

    (2)  UL L 55, 1.3.2005, str. 12.

    (3)  UL L 214, 9.8.2008, str. 66.

    (4)  UL L 8, 13.1.2009, str. 31.


    Top