Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1213

    Uredba Komisije (ES) št. 1213/2007 z dne 17. oktobra 2007 o zmanjšanju zneskov pomoči za tržno leto 2007/2008, dodeljenih proizvajalcem nekaterih agrumov, zaradi prekoračitve mejnih količin za predelavo v nekaterih državah članicah

    UL L 274, 18.10.2007, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1213/oj

    18.10.2007   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 274/9


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1213/2007

    z dne 17. oktobra 2007

    o zmanjšanju zneskov pomoči za tržno leto 2007/2008, dodeljenih proizvajalcem nekaterih agrumov, zaradi prekoračitve mejnih količin za predelavo v nekaterih državah članicah

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2202/96 z dne 28. oktobra 1996 o uvedbi sheme pomoči Skupnosti za proizvajalce določenih agrumov (1) in zlasti člena 6 Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Člen 5(1) Uredbe (ES) št. 2202/96 določa za nekatere agrume mejne količine Skupnosti za predelavo, razdeljene med države članice v skladu s Prilogo II navedene uredbe.

    (2)

    Člen 5(2) Uredbe (ES) št. 2202/96 določa, da se v primeru prekoračitve teh mejnih količin zneski pomoči iz Priloge I k navedeni uredbi zmanjšajo v vsaki državi članici, v kateri je do take prekoračitve prišlo. Prekoračitev mejnih količin se oceni na podlagi povprečja predelanih količin v okviru sheme pomoči v obdobju treh tržnih let ali enakovrednem obdobju pred tržnim letom, za katerega je treba določiti pomoč.

    (3)

    Države članice so v skladu s členom 39(1)(c) Uredbe Komisije (ES) št. 2111/2003 o določitvi podrobnih pravilih za uporabo Uredbe (ES) št. 2202/96 (2) sporočile količine predelanih pomaranč v okviru sheme pomoči. Na podlagi teh podatkov je bila ugotovljena prekoračitev mejnih količin Skupnosti za predelavo v višini 376 023 ton. Znotraj te prekoračitve je bila ugotovljena prekoračitev mejnih količin s strani Italije, Grčije in Portugalske. Zato morajo biti zneski pomoči za pomaranče iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 2202/96 za tržno leto 2007/2008 znižani za 55,91 % za Italijo, 8,34 % za Grčijo in 52,88 % za Portugalsko.

    (4)

    Države članice so v skladu s členom 39(1)(c) Uredbe (ES) št. 2111/2003 sporočile količine malih agrumov, predelanih v okviru sheme pomoči. Na podlagi teh podatkov je bila ugotovljena prekoračitev mejnih količin Skupnosti za predelavo v višini 104 734 ton. Znotraj te prekoračitve je bila ugotovljena prekoračitev mejnih količin s strani Italije, Španije, Portugalske in Cipra. Zato je treba zneske pomoči za mandarine, klementine in mandarine satsuma iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 2202/96 za tržno leto 2007/2008 znižati za 62,30 % za Italijo, 12 % za Španijo za male agrume za predelavo v sok, 80,66 % za Portugalsko in 53,27 % za Ciper.

    (5)

    Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za proizvode, predelane iz sadja in zelenjave –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    V skladu z Uredbo (ES) št. 2202/96 so za tržno leto 2007/2008 za Italijo, Grčijo in Portugalsko zneski dodeljene pomoči za pomaranče za predelavo navedeni v Prilogi I k tej uredbi.

    Člen 2

    V skladu z Uredbo (ES) št. 2202/96 so za tržno leto 2007/2008 za Italijo, Španijo, Portugalsko in Ciper zneski dodeljene pomoči za mandarine, klementine in mandarine satsuma za predelavo navedeni v Prilogi II k tej uredbi.

    Člen 3

    Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 17. oktobra 2007

    Za Komisijo

    Mariann FISCHER BOEL

    Članica Komisije


    (1)  UL L 297, 21.11.1996, str. 49. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.

    (2)  UL L 317, 2.12.2003, str. 5.


    PRILOGA I

    (EUR/100 kg)

     

    Večletne pogodbe

    Pogodbe za eno tržno leto

    Posamezni proizvajalci

    Italija

    4,97

    4,32

    3,89

    Grčija

    10,33

    8,98

    8,08

    Portugalska

    5,31

    4,62

    4,16


    PRILOGA II

    (EUR/100 kg)

     

    Večletne pogodbe

    Pogodbe za eno tržno leto

    Posamezni proizvajalci

    Italija

    3,95

    3,43

    3,09

    Španija – Mali agrumi za predelavo v sok

    9,21

    8,01

    7,21

    Portugalska

    2,03

    1,76

    1,58

    Ciper

    4,89

    4,25

    3,83


    Top