This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0859
Council Decision 2011/859/CFSP of 19 December 2011 amending Decision 2010/232/CFSP renewing restrictive measures against Burma/Myanmar
Sklep Sveta 2011/859/SZVP z dne 19. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/232/SZVP o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru
Sklep Sveta 2011/859/SZVP z dne 19. decembra 2011 o spremembi Sklepa 2010/232/SZVP o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru
UL L 338, 21.12.2011, p. 55–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 22/04/2013; razveljavil 32013D0184
21.12.2011 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 338/55 |
SKLEP SVETA 2011/859/SZVP
z dne 19. decembra 2011
o spremembi Sklepa 2010/232/SZVP o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru
SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji, zlasti člena 29 Pogodbe,
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2010/232/SZVP z dne 26. aprila 2010 o podaljšanju omejevalnih ukrepov proti Burmi/Mjanmaru (1), zlasti člena 14 Sklepa,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Svet je dne 26. aprila 2010 sprejel Sklep 2010/232/SZVP. |
(2) |
Podatki o podjetju s seznama iz Priloge I k Sklepu 2010/232/SZVP bi morali biti posodobljeni. |
(3) |
Zato je potrebno ustrezno spremeniti Prilogo I k Sklepu 2010/232/SZVP – |
SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
Člen 1
V Prilogi I k Sklepu 2010/232/SZVP se podatki o podjetju „Mayar (H.K) Ltd“ nadomestijo z naslednjim:
„Mayar India Ltd (podružnica v Yangonu) |
37, Rm (703/4), Level (7), Alanpya Pagoda Rd, La Pyayt Wun Plaza, Dagon, Yangon.“ |
Člen 2
Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
V Bruslju, 19. decembra 2011
Za Svet
Predsednik
M. KOROLEC
(1) UL L 105, 27.4.2010, str. 22.