Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1163

    Uredba Komisije (ES) št. 1163/2009 z dne 30. novembra 2009 o spremembi Uredbe (ES) št. 417/2002 Evropskega parlamenta in Sveta o pospešenem uvajanju zahtev o dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim trupom (Besedilo velja za EGP)

    UL L 314, 1.12.2009, p. 13–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/07/2012; razveljavil 32012R0530

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1163/oj

    1.12.2009   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 314/13


    UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1163/2009

    z dne 30. novembra 2009

    o spremembi Uredbe (ES) št. 417/2002 Evropskega parlamenta in Sveta o pospešenem uvajanju zahtev o dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim trupom

    (Besedilo velja za EGP)

    KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

    ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 417/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. februarja 2002 o pospešenem uvajanju zahtev o dvojnem trupu ali enakovrednih konstrukcijskih zahtev za tankerje z enojnim trupom (1), in zlasti člena 11 Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba (ES) št. 417/2002 se nanaša na opredelitve in standarde, ki so opisani v Prilogi I k Mednarodni konvenciji o preprečevanju onesnaževanja morja z ladij (v nadaljnjem besedilu: MARPOL).

    (2)

    Odbor za varstvo morskega okolja (MEPC) Mednarodne pomorske organizacije (IMO) je 15. oktobra 2004 v celoti pregledal Prilogo I k MARPOL, ne da bi spreminjal vsebino. Ta revidirana priloga je začela veljati 1. januarja 2007.

    (3)

    MEPC je 24. marca 2006 v pravilu 21.2 Priloge I k MARPOL spremenil tudi opredelitev za težke frakcije nafte. Ta sprememba je začela veljati 1. avgusta 2007.

    (4)

    Uredbo (ES) št. 417/2002 je treba zato ustrezno spremeniti.

    (5)

    Ukrepi, določeni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za varna morja in preprečevanje onesnaževanja morja z ladij –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    Uredba (ES) št. 417/2002 se spremeni:

    1.

    člen 3 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 3

    Opredelitev pojmov

    V tej uredbi se uporabljajo naslednje opredelitve:

    1.

    ‚MARPOL 73/78‘ pomeni Mednarodno konvencijo o preprečevanju onesnaževanja morja z ladij iz leta 1973, kakor je bila spremenjena s Protokolom h Konvenciji iz leta 1978, v posodobljenih različicah;

    2.

    ‚tanker‘ pomeni tanker, kot je opredeljen v pravilu 1.5 Priloge I k MARPOL 73/78;

    3.

    ‚nosilnost‘ pomeni nosilnost, kot je opredeljena v pravilu 1.23 Priloge I k MARPOL 73/78;

    4.

    ‚tanker kategorije 1‘ pomeni tanker z nosilnostjo 20 000 ton in več, ki prevaža surovo nafto, plinsko olje, težko dizelsko olje ali olje za mazanje kot tovor, ali z nosilnostjo 30 000 ton ali več, ki prevaža drugo olje kot ta, našteta zgoraj, in ki ne ustreza zahtevam, opredeljenim v pravilih 18.1–18.9, 18.12–18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 in 35.3 Priloge I k MARPOL 73/78;

    5.

    ‚tanker kategorije 2‘ pomeni tanker z nosilnostjo 20 000 ton in več, ki prevaža surovo nafto, plinsko olje, težko dizelsko olje ali olje za mazanje kot tovor, ali z nosilnostjo 30 000 ton ali več, ki prevaža drugo olje kot ta, našteta zgoraj, in ki ustreza zahtevam, opredeljenim v pravilih 18.1–18.9, 18.12–18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 in 35.3 Priloge I k MARPOL 73/78 in je opremljen z ločenimi, varno nameščenimi rezervoarji za balast (SBT/PL);

    6.

    ‚tanker kategorije 3‘ pomeni tanker, ki ima nosilnost 5 000 ton ali več, vendar manjšo, kot je navedena v opredelitvah 4 in 5;

    7.

    ‚tanker z enojnim trupom‘ pomeni tanker, ki ne ustreza zahtevam glede dvojnega trupa ali enakovrednim konstrukcijskim zahtevam iz pravil 19 in 28.6 Priloge I k MARPOL 73/78;

    8.

    ‚tanker z dvojnim trupom‘ pomeni tanker:

    (a)

    z nosilnostjo 5 000 ton in več, ki ustreza zahtevam glede dvojnega trupa ali enakovrednim konstrukcijskim zahtevam iz pravil 19 in 28.6 Priloge I k MARPOL 73/78, ali zahtevam iz pravila 20.1.3 Priloge I k MARPOL 73/78; ali

    (b)

    z nosilnostjo 600 ton in več, vendar manj kot 5 000 ton, ki je opremljen s tanki z dvojnim dnom ali prostori, ki ustrezajo določbam iz pravila 19.6.1 Priloge I k MARPOL 73/78, in bočnimi tanki ali prostori, urejenimi v skladu s pravilom 19.3.1, ki ustrezajo zahtevam glede razdalje w, kot so opredeljene v pravilu 19.6.2 Priloge I k MARPOL 73/78;

    9.

    ‚starost‘ pomeni starost ladje, izraženo v številu let od datuma dobave;

    10.

    ‚težko dizelsko olje‘ pomeni dizelsko olje, kot je opredeljeno v pravilu 20 Priloge I k MARPOL 73/78;

    11.

    ‚plinsko olje‘ pomeni težke destilate ali ostanke surovega olja ali mešanice takšnih materialov, kot je opredeljeno v pravilu 20 Priloge I k MARPOL 73/78;

    12.

    ‚težke frakcije nafte‘ pomenijo:

    (a)

    surovo nafto z gostoto pri 15 °C nad 900 kg/m3  (2);

    (b)

    nafto, ki ni surova nafta, z gostoto pri 15 °C nad 900 kg/m3 ali kinematično viskoznostjo pri 50 °C nad 180 mm2/s (3);

    (c)

    bitumen in katran ter njune emulzije.

    2.

    v členu 4(2) se besedilo „odstavka 1(c) spremenjenega pravila 13G Priloge I, MARPOL 73/78“ nadomesti s „pravila 20.1.3 Priloge I k MARPOL 73/78“;

    3.

    v členu 7 se besedilo „z odstavkom 5 spremenjenega pravila 13G Priloge I, MARPOL 73/78,“ v obeh zapisih nadomesti s „s pravilom 20.5 Priloge I k MARPOL 73/78“;

    4.

    člen 9 se spremeni:

    (a)

    odstavek 2 se spremeni:

    (i)

    besedilo „odstavka 5 spremenjenega pravila 13G Priloge I, MARPOL 73/78“ se nadomesti s „pravila 20.5 Priloge I k MARPOL 73/78“;

    (ii)

    besedilo „odstavka 8(b) spremenjenega pravila 13G Priloge I, MARPOL 73/78“ se nadomesti s „pravila 20.8.2 Priloge I k MARPOL 73/78“;

    (b)

    v odstavku 3 se besedilo „odstavka 8(a) spremenjenega pravila 13G Priloge I, MARPOL 73/78“ nadomesti s „pravila 20.8.1 Priloge I k MARPOL 73/78“.

    Člen 2

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 30. novembra 2009

    Za Komisijo

    Antonio TAJANI

    Podpredsednik


    (1)  UL L 64, 7.3.2002, str. 1.

    (2)  Ustreza stopnji API manj kot 25,7.

    (3)  Ustreza kinematični viskoznosti nad 180 cSt.“;


    Top