Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1028

    Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/1028 z dne 20. marca 2023 o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede opredelitve kompleksnih zrakoplovov na motorni pogon in o popravku navedene uredbe

    C/2023/1760

    UL L 139, 26.5.2023, p. 10–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/1028/oj

    26.5.2023   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    L 139/10


    DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1028

    z dne 20. marca 2023

    o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede opredelitve kompleksnih zrakoplovov na motorni pogon in o popravku navedene uredbe

    EVROPSKA KOMISIJA JE –

    ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

    ob upoštevanju Uredbe (EU) 2018/1139 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2018 o skupnih pravilih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Agencije Evropske unije za varnost v letalstvu ter spremembi uredb (ES) št. 2111/2005, (ES) št. 1008/2008, (EU) št. 996/2010, (EU) št. 376/2014 ter direktiv 2014/30/EU in 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi uredb (ES) št. 552/2004 in (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe Sveta (EGS) št. 3922/91 (1), zlasti člena 19(1) in člena 62(13) Uredbe,

    ob upoštevanju naslednjega:

    (1)

    Uredba Komisije (EU) št. 748/2012 (2) določa zahteve za certificiranje plovnosti in okoljske ustreznosti proizvodov, delov in naprav civilnih zrakoplovov, kot so motorji, propelerji in deli, ki se vanje vgradijo, za namene Uredbe (EU) 2018/1139.

    (2)

    Člen 140(2) Uredbe (EU) 2018/1139 zahteva, da se izvedbena pravila, sprejeta na podlagi Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (3), prilagodijo Uredbi (EU) 2018/1139 najpozneje do 12. septembra 2023. Uredbo (EU) št. 748/2012 bi bilo zato treba spremeniti, da se uvede opredelitev pojma „kompleksni zrakoplov na motorni pogon“.

    (3)

    Z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2022/1358 (4) je bil spremenjen člen 3 Uredbe (EU) št. 748/2012, da se posodobijo sklici na Prilogo I k Uredbi (EU) št. 748/2012. V členu 1, točka 5, Delegirane uredbe (EU) 2022/1358 je bilo nenamerno navedeno, da nadomešča odstavka 3 in 4 člena 3 Uredbe (EU) št. 748/2012. Dejansko bi morala nadomestiti odstavka 2 in 3 navedenega člena. Da bi se izognili zmedi, bi bilo zdaj treba nadomestiti celoten člen 3 Uredbe (EU) št. 748/2012.

    (4)

    V členu 1, točka 6, Delegirane uredbe (EU) 2022/1358 je bilo nenamerno navedeno, da nadomešča odstavek 3 člena 8 Uredbe (EU) št. 748/2012. Dejansko se šteje, da je člen 8(3) Uredbe (EU) št. 748/2012 pomemben za pravilno delovanje Uredbe (EU) št. 748/2012 in bi ga bilo treba ohraniti. Zato bi bilo treba prvotni člen 8(3) ponovno uvesti kot nov odstavek 6.

    (5)

    V členu 1, točka 8, Delegirane uredbe (EU) 2022/1358 je bilo nenamerno navedeno, da nadomešča odstavka 2 in 3 člena 9 Uredbe (EU) št. 748/2012. Dejansko se te določbe štejejo za pomembne za pravilno delovanje Uredbe (EU) št. 748/2012 in bi jih bilo treba ohraniti. Da bi se izognili zmedi, bi bilo zdaj treba nadomestiti celoten člen 9 Uredbe (EU) št. 748/2012.

    (6)

    Uredbo (EU) št. 748/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti in popraviti –

    SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

    Člen 1

    V členu 1(2) Uredbe (EU) št. 748/2012 se doda naslednja točka (ha):

    „(ha)

    ‚kompleksni zrakoplov na motorni pogon‘ pomeni:

    (i)

    letalo

    z največjo certificirano vzletno maso, ki presega 5 700 kg, ali

    certificirano za najvišje število potniških sedežev, ki presega število devetnajst, ali

    certificirano za delovanje z minimalno posadko, ki zajema vsaj dva pilota, ali

    opremljeno s turboreaktivnim motorjem oziroma motorji ali z več kot enim turbopropelerskim motorjem; ali

    (ii)

    helikopter, certificiran:

    za največjo vzletno maso, ki presega 3 175 kg, ali

    za največje število potniških sedežev, ki presega število devet, ali

    za delovanje z minimalno posadko, ki obsega vsaj dva pilota; ali

    (iii)

    zrakoplov z nagibnim rotorjem.“

    Člen 2

    Uredba (EU) št. 748/2012 se popravi:

    (1)

    člen 3 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 3

    Nadaljevanje veljavnosti certifikatov tipa in povezanih spričeval o plovnosti

    1.   V zvezi s proizvodi, za katere je država članica izdala certifikat tipa ali dokument, ki dovoljuje izdajo spričevala o plovnosti, pred 28. septembrom 2003, se uporabljajo naslednje določbe:

    (a)

    Šteje se, da je bil certifikat tipa za proizvod izdan v skladu s to uredbo, če:

    (i)

    je bila njegova osnova za certifikacijo tipa:

    JAA osnova za certifikacijo tipa za proizvode, ki so bili certificirani po postopkih JAA, kakor je opredeljeno v njihovi JAA listi podatkov, ali

    za druge proizvode, osnova za certifikacijo tipa, kakor je opredeljeno v listi podatkov certifikata tipa države projektiranja, če je bila ta država projektiranja:

    država članica, razen če agencija ugotovi, ob upoštevanju zlasti uporabljenih certifikacijskih specifikacij in obratovalnih izkušenj, da navedena osnova za izdajo certifikatov tipa ne zagotavlja ravni varnosti, enakovredne tisti, ki jo zahtevata Uredba (EU) 2018/1139 in ta uredba, ali

    država, s katero je država članica sklenila dvostranski sporazum ali podoben dogovor glede plovnosti, po katerem so bili ti proizvodi certificirani na osnovi certifikacijskih specifikacij navedene države projektiranja, razen če agencija ugotovi, da navedene certifikacijske specifikacije ali obratovalne izkušnje ali varnostni sistem navedene države projektiranja ne zagotavljajo ravni varnosti, enakovredne tisti, ki jo zahtevata Uredba (EU) 2018/1139 in ta uredba.

    Agencija opravi prvo ovrednotenje učinka določb druge alinee in za Komisijo pripravi mnenje, vključno z možnimi spremembami te uredbe;

    (ii)

    veljajo za proizvod tiste zahteve glede varstva okolja, ki so določene v Prilogi 16 k Čikaški konvenciji;

    (iii)

    se uporabljajo plovnostne zahteve države projektiranja;

    (b)

    šteje se, da je projekt posameznega zrakoplova, ki je bil vpisan v register države članice pred 28. septembrom 2003, odobren v skladu s to uredbo, če:

    (i)

    je bil njegov osnovni projekt tipa del certifikata tipa iz točke (a);

    (ii)

    so bile vse spremembe tega osnovnega projekta tipa, za katere ne odgovarja nosilec certifikata tipa, odobrene; ter

    (iii)

    so bile upoštevane vse plovnostne zahteve, ki jih je pred 28. septembrom 2003 izdala ali sprejela država članica registracije, vključno z vsemi spremembami plovnostnih zahtev države projektiranja, s katerimi se je država članica registracije strinjala.

    2.   V zvezi s proizvodi, za katere je bil 28. septembra 2003 pri JAA ali v državi članici v teku proces certificiranja tipa:

    (a)

    se kot referenca uporabi najnaprednejši projekt, če certificiranje proizvoda poteka v več državah članicah;

    (b)

    se točke 21.A.15(a), (b) in (c) Priloge I (del 21) ne uporabljajo;

    (c)

    z odstopanjem od točke 21.B.80 Priloge I (del 21) osnovo za certifikacijo tipa določi JAA ali, če je ustrezno, država članica na dan vložitve vloge za odobritev;

    (d)

    se za ugotovitve o skladnosti po postopkih JAA ali države članice šteje, da jih je podala agencija za namene izpolnjevanja točk 21.A.20(a) in (d) Priloge I (del 21).

    3.   V zvezi s proizvodi, ki imajo nacionalni ali temu enakovreden certifikat tipa in za katere postopek odobritve spremembe, ki ga izvaja država članica, še ni bil končan v času, ko je bilo treba v skladu s to uredbo odobriti certifikat tipa, veljajo naslednji pogoji:

    (a)

    kot referenca se uporabi najnaprednejši projekt, če postopek odobritve poteka v več državah članicah;

    (b)

    točka 21.A.93 Priloge I (del 21) se ne uporablja;

    (c)

    ustrezna osnova za certifikacijo tipa je tista, ki jo določi JAA ali po potrebi država članica na dan vložitve vloge za odobritev spremembe;

    (d)

    za ugotovitve o skladnosti po postopkih JAA ali države članice se šteje, da jih je podala agencija za namene izpolnjevanja točke 21.B.107 Priloge I (del 21).

    4.   V zvezi s proizvodi, ki imajo nacionalen ali njemu enakovreden certifikat tipa in za katere v trenutku, ko je certifikat tipa moral biti določen v skladu s to uredbo, proces odobritve projekta velikega popravila, ki ga izvaja država članica, še ni bil končan, se za ugotovitve o skladnosti po postopkih JAA ali države članice šteje, da jih je opravila agencija zaradi izpolnjevanja točke 21.A.433(a) Priloge I (dela 21).

    5.   Šteje se, da je spričevalo o plovnosti, ki ga izda država članica in ki izkazuje skladnost s certifikatom tipa, določenim v skladu z odstavkom 1, v skladu s to uredbo.“

    ;

    (2)

    v členu 8 se doda naslednji odstavek 6:

    „6.   Za potrdila projektivnih organizacij, ki jih je izdala ali priznala država članica v skladu z zahtevami in postopki JAA in so bila veljavna pred 28. septembrom 2003, se šteje, da so v skladu s to uredbo.“

    ;

    (3)

    člen 9 se nadomesti z naslednjim:

    „Člen 9

    Proizvodne organizacije

    1.   Organizacija, pristojna za izdelavo proizvodov, delov in naprav, dokazuje svojo sposobnost v skladu z določbami Priloge I (dela 21). To dokazovanje sposobnosti ni potrebno pri delih ali napravah, ki jih proizvaja organizacija in ki so v skladu z določbami Priloge I (dela 21) ustrezne za vgradnjo v proizvod s certifikatom tipa, pri čemer se ne zahteva, da jim je priloženo dovoljenje za sprostitev v uporabo (tj. obrazec EASA 1).

    2.   Z odstopanjem od točke 1 lahko proizvajalec, katerega glavni sedež je v državi nečlanici, dokazuje svojo sposobnost s spričevalom, ki ga je navedena država izdala za proizvod, del ali napravo, za katero je vložila vlogo, če:

    (a)

    je navedena država tudi država izdelave; ter

    (b)

    agencija ugotovila, da sistem v zadevni državi vključuje enako neodvisno raven preverjanja ustreznosti, kot jo določa ta uredba, in sicer v obliki enakovrednega sistema odobritev organizacij ali neposredne vključenosti pristojnega organa zadevne države.

    3.   Za potrdila proizvodnih organizacij, ki jih je izdala ali priznala država članica v skladu z zahtevami in postopki JAA in so bila veljavna pred 28. septembrom 2003, se šteje, da so v skladu s to uredbo.

    4.   Z odstopanjem od odstavka 1 lahko proizvodna organizacija pri pristojnem organu zaprosi za izjeme od zahtev glede varstva okolja iz prvega pododstavka člena 9(2) Uredbe (EU) 2018/1139.

    5.   Z odstopanjem od točk 21.B.225(d)(1) in (2) Priloge I (del 21) lahko proizvodna organizacija, ki ima veljavno potrdilo o odobritvi, izdano v skladu s Prilogo I (del 21), do 7. marca 2025 popravi vse ugotovljene neskladnosti v zvezi z zahtevami iz Priloge I, uvedenimi z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2022/201 (*1).

    Kadar organizacija po 7. marcu 2025 ni odpravila teh neskladnosti, se potrdilo o odobritvi delno ali v celoti prekliče, omeji ali začasno razveljavi.

    6.   Z odstopanjem od točke 21.A.125C(a)(1) Priloge I (del 21) lahko organizacija, ki proizvaja proizvode, dele ali naprave brez potrdila o odobritvi in ima veljavno izjavo o soglasju, izdano v skladu s Prilogo I (del 21), do 7. marca 2023 popravi vse ugotovljene neskladnosti v zvezi z zahtevami iz Priloge I, uvedenimi z Izvedbeno uredbo (EU) 2022/201.

    7.   Z odstopanjem od odstavka 1 tega člena lahko fizična ali pravna oseba, ki ima glavni kraj poslovanja v državi članici in je odgovorna za proizvodnjo proizvodov, njihovih delov in naprav v skladu s členom 2(2), dokaže svojo sposobnost tudi v skladu s Prilogo Ib (del 21 Light).

    8.   Dokazovanje sposobnosti v skladu z odstavkoma 1 in 2 se ne zahteva, kadar je proizvodna organizacija ali fizična ali pravna oseba vključena v naslednje proizvodne dejavnosti:

    (a)

    proizvodnjo delov ali naprav, ki so v skladu s Prilogo I (del 21) primerni za vgradnjo v proizvod s certifikatom tipa, ne da bi jim bilo treba priložiti dovoljenje za sprostitev v uporabo (tj. obrazec EASA 1);

    (b)

    proizvodnjo delov, ki so v skladu s Prilogo Ib (del 21 Light) primerni za vgradnjo v zrakoplov, za katerega je bila podana izjava o skladnosti projekta, ne da bi jim bilo treba priložiti dovoljenje za sprostitev v uporabo (tj. obrazec EASA 1);

    (c)

    proizvodnjo zrakoplova, za katerega je bila podana izjava o skladnosti projekta iz člena 2(3), in delov, ki so primerni za vgradnjo v tak zrakoplov. V takem primeru proizvodne dejavnosti v skladu s poddelom R oddelka A Priloge Ib (del 21 Light) izvaja proizvodna organizacija ali fizična ali pravna oseba, katere glavni kraj poslovanja je v državi članici.

    (*1)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/201 z dne 10. decembra 2021 o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede sistemov upravljanja in poročanja o dogodkih, ki jih vzpostavijo projektivne in proizvodne organizacije, ter postopkov, ki jih uporablja agencija, in o popravku navedene uredbe (UL L 33, 15.2.2022, str. 7).“."

    Člen 3

    Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

    Uporablja se od 25. avgusta 2023.

    Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

    V Bruslju, 20. marca 2023

    Za Komisijo

    predsednica

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  UL L 212, 22.8.2018, str. 1.

    (2)  Uredba Komisije (EU) št. 748/2012 z dne 3. avgusta 2012 o določitvi izvedbenih določb za certificiranje zrakoplovov in sorodnih proizvodov, delov in naprav glede plovnosti in okoljske ustreznosti ter potrjevanje projektivnih in proizvodnih organizacij (UL L 224, 21.8.2012, str. 1).

    (3)  Uredba (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES (UL L 79, 19.3.2008, str. 1).

    (4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/1358 z dne 2. junija 2022 o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede izvajanja bolj sorazmernih zahtev za zrakoplove, ki se uporabljajo v športnem in rekreativnem letalstvu (UL L 205, 5.8.2022, str. 7).


    Top