This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1028
Commission Delegated Regulation (EU) 2023/1028 of 20 March 2023 amending Regulation (EU) No 748/2012 as regards the definition of complex motor-powered aircraft and correcting that Regulation
Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/1028 z dne 20. marca 2023 o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede opredelitve kompleksnih zrakoplovov na motorni pogon in o popravku navedene uredbe
Delegirana uredba Komisije (EU) 2023/1028 z dne 20. marca 2023 o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede opredelitve kompleksnih zrakoplovov na motorni pogon in o popravku navedene uredbe
C/2023/1760
UL L 139, 26.5.2023, p. 10–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
26.5.2023 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 139/10 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2023/1028
z dne 20. marca 2023
o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede opredelitve kompleksnih zrakoplovov na motorni pogon in o popravku navedene uredbe
EVROPSKA KOMISIJA JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
ob upoštevanju Uredbe (EU) 2018/1139 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. julija 2018 o skupnih pravilih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Agencije Evropske unije za varnost v letalstvu ter spremembi uredb (ES) št. 2111/2005, (ES) št. 1008/2008, (EU) št. 996/2010, (EU) št. 376/2014 ter direktiv 2014/30/EU in 2014/53/EU Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi uredb (ES) št. 552/2004 in (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta ter Uredbe Sveta (EGS) št. 3922/91 (1), zlasti člena 19(1) in člena 62(13) Uredbe,
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba Komisije (EU) št. 748/2012 (2) določa zahteve za certificiranje plovnosti in okoljske ustreznosti proizvodov, delov in naprav civilnih zrakoplovov, kot so motorji, propelerji in deli, ki se vanje vgradijo, za namene Uredbe (EU) 2018/1139. |
(2) |
Člen 140(2) Uredbe (EU) 2018/1139 zahteva, da se izvedbena pravila, sprejeta na podlagi Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (3), prilagodijo Uredbi (EU) 2018/1139 najpozneje do 12. septembra 2023. Uredbo (EU) št. 748/2012 bi bilo zato treba spremeniti, da se uvede opredelitev pojma „kompleksni zrakoplov na motorni pogon“. |
(3) |
Z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2022/1358 (4) je bil spremenjen člen 3 Uredbe (EU) št. 748/2012, da se posodobijo sklici na Prilogo I k Uredbi (EU) št. 748/2012. V členu 1, točka 5, Delegirane uredbe (EU) 2022/1358 je bilo nenamerno navedeno, da nadomešča odstavka 3 in 4 člena 3 Uredbe (EU) št. 748/2012. Dejansko bi morala nadomestiti odstavka 2 in 3 navedenega člena. Da bi se izognili zmedi, bi bilo zdaj treba nadomestiti celoten člen 3 Uredbe (EU) št. 748/2012. |
(4) |
V členu 1, točka 6, Delegirane uredbe (EU) 2022/1358 je bilo nenamerno navedeno, da nadomešča odstavek 3 člena 8 Uredbe (EU) št. 748/2012. Dejansko se šteje, da je člen 8(3) Uredbe (EU) št. 748/2012 pomemben za pravilno delovanje Uredbe (EU) št. 748/2012 in bi ga bilo treba ohraniti. Zato bi bilo treba prvotni člen 8(3) ponovno uvesti kot nov odstavek 6. |
(5) |
V členu 1, točka 8, Delegirane uredbe (EU) 2022/1358 je bilo nenamerno navedeno, da nadomešča odstavka 2 in 3 člena 9 Uredbe (EU) št. 748/2012. Dejansko se te določbe štejejo za pomembne za pravilno delovanje Uredbe (EU) št. 748/2012 in bi jih bilo treba ohraniti. Da bi se izognili zmedi, bi bilo zdaj treba nadomestiti celoten člen 9 Uredbe (EU) št. 748/2012. |
(6) |
Uredbo (EU) št. 748/2012 bi bilo zato treba ustrezno spremeniti in popraviti – |
SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
V členu 1(2) Uredbe (EU) št. 748/2012 se doda naslednja točka (ha):
„(ha) |
‚kompleksni zrakoplov na motorni pogon‘ pomeni:
|
Člen 2
Uredba (EU) št. 748/2012 se popravi:
(1) |
člen 3 se nadomesti z naslednjim: „Člen 3 Nadaljevanje veljavnosti certifikatov tipa in povezanih spričeval o plovnosti 1. V zvezi s proizvodi, za katere je država članica izdala certifikat tipa ali dokument, ki dovoljuje izdajo spričevala o plovnosti, pred 28. septembrom 2003, se uporabljajo naslednje določbe:
2. V zvezi s proizvodi, za katere je bil 28. septembra 2003 pri JAA ali v državi članici v teku proces certificiranja tipa:
3. V zvezi s proizvodi, ki imajo nacionalni ali temu enakovreden certifikat tipa in za katere postopek odobritve spremembe, ki ga izvaja država članica, še ni bil končan v času, ko je bilo treba v skladu s to uredbo odobriti certifikat tipa, veljajo naslednji pogoji:
4. V zvezi s proizvodi, ki imajo nacionalen ali njemu enakovreden certifikat tipa in za katere v trenutku, ko je certifikat tipa moral biti določen v skladu s to uredbo, proces odobritve projekta velikega popravila, ki ga izvaja država članica, še ni bil končan, se za ugotovitve o skladnosti po postopkih JAA ali države članice šteje, da jih je opravila agencija zaradi izpolnjevanja točke 21.A.433(a) Priloge I (dela 21). 5. Šteje se, da je spričevalo o plovnosti, ki ga izda država članica in ki izkazuje skladnost s certifikatom tipa, določenim v skladu z odstavkom 1, v skladu s to uredbo.“ |
(2) |
v členu 8 se doda naslednji odstavek 6: „6. Za potrdila projektivnih organizacij, ki jih je izdala ali priznala država članica v skladu z zahtevami in postopki JAA in so bila veljavna pred 28. septembrom 2003, se šteje, da so v skladu s to uredbo.“ |
(3) |
člen 9 se nadomesti z naslednjim: „Člen 9 Proizvodne organizacije 1. Organizacija, pristojna za izdelavo proizvodov, delov in naprav, dokazuje svojo sposobnost v skladu z določbami Priloge I (dela 21). To dokazovanje sposobnosti ni potrebno pri delih ali napravah, ki jih proizvaja organizacija in ki so v skladu z določbami Priloge I (dela 21) ustrezne za vgradnjo v proizvod s certifikatom tipa, pri čemer se ne zahteva, da jim je priloženo dovoljenje za sprostitev v uporabo (tj. obrazec EASA 1). 2. Z odstopanjem od točke 1 lahko proizvajalec, katerega glavni sedež je v državi nečlanici, dokazuje svojo sposobnost s spričevalom, ki ga je navedena država izdala za proizvod, del ali napravo, za katero je vložila vlogo, če:
3. Za potrdila proizvodnih organizacij, ki jih je izdala ali priznala država članica v skladu z zahtevami in postopki JAA in so bila veljavna pred 28. septembrom 2003, se šteje, da so v skladu s to uredbo. 4. Z odstopanjem od odstavka 1 lahko proizvodna organizacija pri pristojnem organu zaprosi za izjeme od zahtev glede varstva okolja iz prvega pododstavka člena 9(2) Uredbe (EU) 2018/1139. 5. Z odstopanjem od točk 21.B.225(d)(1) in (2) Priloge I (del 21) lahko proizvodna organizacija, ki ima veljavno potrdilo o odobritvi, izdano v skladu s Prilogo I (del 21), do 7. marca 2025 popravi vse ugotovljene neskladnosti v zvezi z zahtevami iz Priloge I, uvedenimi z Delegirano uredbo Komisije (EU) 2022/201 (*1). Kadar organizacija po 7. marcu 2025 ni odpravila teh neskladnosti, se potrdilo o odobritvi delno ali v celoti prekliče, omeji ali začasno razveljavi. 6. Z odstopanjem od točke 21.A.125C(a)(1) Priloge I (del 21) lahko organizacija, ki proizvaja proizvode, dele ali naprave brez potrdila o odobritvi in ima veljavno izjavo o soglasju, izdano v skladu s Prilogo I (del 21), do 7. marca 2023 popravi vse ugotovljene neskladnosti v zvezi z zahtevami iz Priloge I, uvedenimi z Izvedbeno uredbo (EU) 2022/201. 7. Z odstopanjem od odstavka 1 tega člena lahko fizična ali pravna oseba, ki ima glavni kraj poslovanja v državi članici in je odgovorna za proizvodnjo proizvodov, njihovih delov in naprav v skladu s členom 2(2), dokaže svojo sposobnost tudi v skladu s Prilogo Ib (del 21 Light). 8. Dokazovanje sposobnosti v skladu z odstavkoma 1 in 2 se ne zahteva, kadar je proizvodna organizacija ali fizična ali pravna oseba vključena v naslednje proizvodne dejavnosti:
(*1) Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/201 z dne 10. decembra 2021 o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede sistemov upravljanja in poročanja o dogodkih, ki jih vzpostavijo projektivne in proizvodne organizacije, ter postopkov, ki jih uporablja agencija, in o popravku navedene uredbe (UL L 33, 15.2.2022, str. 7).“." |
Člen 3
Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 25. avgusta 2023.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju, 20. marca 2023
Za Komisijo
predsednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) UL L 212, 22.8.2018, str. 1.
(2) Uredba Komisije (EU) št. 748/2012 z dne 3. avgusta 2012 o določitvi izvedbenih določb za certificiranje zrakoplovov in sorodnih proizvodov, delov in naprav glede plovnosti in okoljske ustreznosti ter potrjevanje projektivnih in proizvodnih organizacij (UL L 224, 21.8.2012, str. 1).
(3) Uredba (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES (UL L 79, 19.3.2008, str. 1).
(4) Delegirana uredba Komisije (EU) 2022/1358 z dne 2. junija 2022 o spremembi Uredbe (EU) št. 748/2012 glede izvajanja bolj sorazmernih zahtev za zrakoplove, ki se uporabljajo v športnem in rekreativnem letalstvu (UL L 205, 5.8.2022, str. 7).