Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0330

Zadeva C-330/17: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 15. novembra 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH (Predhodno odločanje – Uredba (ES) št. 1008/2008 – Člen 2, točka 18 – Člen 23(1) – Prevoz – Skupna pravila za opravljanje zračnih prevozov v Evropski uniji – Informacije – Navedba končne cene – Vključitev letalske prevoznine v končno ceno – Obveznost navedbe letalskih prevoznin v eurih ali lokalni valuti – Izbira ustrezne lokalne valute – Navezne okoliščine)

UL C 16, 14.1.2019, pp. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.1.2019   

SL

Uradni list Evropske unije

C 16/16


Sodba Sodišča (peti senat) z dne 15. novembra 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V./Germanwings GmbH

(Zadeva C-330/17) (1)

((Predhodno odločanje - Uredba (ES) št. 1008/2008 - Člen 2, točka 18 - Člen 23(1) - Prevoz - Skupna pravila za opravljanje zračnih prevozov v Evropski uniji - Informacije - Navedba končne cene - Vključitev letalske prevoznine v končno ceno - Obveznost navedbe letalskih prevoznin v eurih ali lokalni valuti - Izbira ustrezne lokalne valute - Navezne okoliščine))

(2019/C 16/19)

Jezik postopka: nemščina

Predložitveno sodišče

Bundesgerichtshof

Stranki v postopku v glavni stvari

Tožeča stranka: Verbraucherzentrale Baden-Württemberg e.V.

Tožena stranka: Germanwings GmbH

Izrek

Člen 23(1) Uredbe (ES) št. 1008/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. septembra 2008 o skupnih pravilih za opravljanje zračnih prevozov v Skupnosti v povezavi s členom 2, točka 18, te uredbe je treba razlagati tako, da morajo pri navedbi letalskih prevoznin za letalske prevoze v Skupnosti letalski prevozniki, ki teh prevoznin ne objavijo v eurih, izbrati lokalno valuto, ki je objektivno povezana s ponujeno storitvijo. To velja zlasti za valuto, ki je zakonito plačilno sredstvo v državi članici kraja odhoda ali prihoda zadevnega leta.

Tako so lahko v položaju, kakršen je ta v postopku v glavni stvari, v katerem letalski prevoznik, ki ima sedež v državi članici, v kateri je euro zakonito plačilno sredstvo, na spletu ponuja zračni prevoz s krajem odhoda zadevnega leta v drugi državi članici, v kateri je zakonito plačilno sredstvo valuta, ki ni euro, letalske prevoznine – če niso navedene v eurih – navedene v valuti, ki je zakonito plačilno sredstvo v zadnjenavedeni državi članici.


(1)  UL C 293, 4.9.2017.


Top