Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0021

Zadeva C-21/17: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 6. septembra 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Nejvyšší soud České republiky – Češka republika) – Catlin Europe SE/O.K. Trans Praha spol. s r. o. (Predhodno odločanje – Pravosodno sodelovanje v civilnih in gospodarskih zadevah – Postopek za evropski plačilni nalog – Uredba (ES) št. 1896/2006 – Izdaja plačilnega naloga skupaj z vlogo za plačilni nalog – Neobstoj prevoda vloge za plačilni nalog – Evropski plačilni nalog, ki je izvršljiv – Predlog za ponovno preučitev po izteku roka za ugovor – Vročanje sodnih in zunajsodnih pisanj – Uredba (ES) št. 1393/2007 – Uporabnost – Člen 8 in Priloga II – Obvestitev naslovnika o pravici do zavrnitve sprejema neprevedenega začetnega procesnega akta – Neobstoj standardnega obrazca – Posledice)

UL C 399, 5.11.2018, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.11.2018   

SL

Uradni list Evropske unije

C 399/7


Sodba Sodišča (peti senat) z dne 6. septembra 2018 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Nejvyšší soud České republiky – Češka republika) – Catlin Europe SE/O.K. Trans Praha spol. s r. o.

(Zadeva C-21/17) (1)

((Predhodno odločanje - Pravosodno sodelovanje v civilnih in gospodarskih zadevah - Postopek za evropski plačilni nalog - Uredba (ES) št. 1896/2006 - Izdaja plačilnega naloga skupaj z vlogo za plačilni nalog - Neobstoj prevoda vloge za plačilni nalog - Evropski plačilni nalog, ki je izvršljiv - Predlog za ponovno preučitev po izteku roka za ugovor - Vročanje sodnih in zunajsodnih pisanj - Uredba (ES) št. 1393/2007 - Uporabnost - Člen 8 in Priloga II - Obvestitev naslovnika o pravici do zavrnitve sprejema neprevedenega začetnega procesnega akta - Neobstoj standardnega obrazca - Posledice))

(2018/C 399/08)

Jezik postopka: češčina

Predložitveno sodišče

Nejvyšší soud České republiky

Stranki v postopku v glavni stvari

Revident: Catlin Europe SE

Druga stranka v postopku: O.K. Trans Praha spol. s r. o.

Izrek

Uredba (ES) št. 1896/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. decembra 2006 o uvedbi postopka za evropski plačilni nalog in Uredba (ES) št. 1393/2007 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. novembra 2007 o vročanju sodnih in izvensodnih pisanj v civilnih in gospodarskih zadevah v državah članicah („vročanje pisanj“) ter razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 1348/2000 je treba razlagati tako, da če je bil evropski plačilni nalog toženi strani vročen, ne da bi bila vloga za izdajo plačilnega naloga, ki je bila priložena, sestavljena v jeziku ali ji ni bil priložen prevod v jeziku, za katerega se šteje, da ga razume, kot to zahteva člen 8(1) Uredbe št. 1393/2007, mora biti tožena stranka s standardnim obrazcem iz Priloge II te zadnje uredbe pravilno obveščena o svoji pravici do zavrnitve sprejema zadevnega pisanja.

Če se ta formalnost opusti, je treba postopek popraviti v skladu z določbami te zadnje uredbe tako, da se zainteresirani osebi posreduje standardni obrazec iz Priloge II k tej uredbi.

V tem primeru zaradi postopkovne nepravilnosti, ki vpliva na vročitev evropskega plačilnega naloga skupaj z vlogo za plačilni nalog, ta plačilni nalog ne postane izvršljiv ter predpisani rok za toženo stranko za vložitev ugovora ne more začeti teči, zaradi česar se člen 20 Uredbe št. 1896/2006 ne more uporabiti.


(1)  UL C 112, 10.4.2017.


Top