Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0523

    Zadeva C-523/13: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. decembra 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundessozialgericht – Nemčija) – Walter Larcher/Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd (Predhodno odločanje — Socialna varnost delavcev migrantov — Člen 45 PDEU — Člen 3(1) Uredbe (EGS) št. 1408/71 — Starostni prejemki — Načelo prepovedi diskriminacije — Delavec, ki je v prvi državi članici pred upokojitvijo zaposlen s krajšim delovnim časom zaradi postopnega upokojevanja — Upoštevanje za dodelitev pravice do starostne pokojnine v drugi državi članici)

    UL C 65, 23.2.2015, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    23.2.2015   

    SL

    Uradni list Evropske unije

    C 65/11


    Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 18. decembra 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundessozialgericht – Nemčija) – Walter Larcher/Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd

    (Zadeva C-523/13) (1)

    ((Predhodno odločanje - Socialna varnost delavcev migrantov - Člen 45 PDEU - Člen 3(1) Uredbe (EGS) št. 1408/71 - Starostni prejemki - Načelo prepovedi diskriminacije - Delavec, ki je v prvi državi članici pred upokojitvijo zaposlen s krajšim delovnim časom zaradi postopnega upokojevanja - Upoštevanje za dodelitev pravice do starostne pokojnine v drugi državi članici))

    (2015/C 065/15)

    Jezik postopka: nemščina

    Predložitveno sodišče

    Bundessozialgericht

    Stranki v postopku v glavni stvari

    Tožeča stranka: Walter Larcher

    Tožena stranka: Deutsche Rentenversicherung Bayern Süd

    Izrek

    1.

    Načelo enakega obravnavanja, določeno v členu 3(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 1408/71 z dne 14. junija 1971 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, v različici, ki je bila spremenjena in posodobljena z Uredbo Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1992/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. decembra 2006, nasprotuje določbi države članice, po kateri se za dodelitev starostne pokojnine na podlagi krajšega delovnega časa zaradi postopnega upokojevanja zahteva, da je bilo delo s krajšim delovnim časom zaradi postopnega upokojevanja opravljeno izključno po nacionalnih določbah te države članice.

    2.

    Načelo enakega obravnavanja, določeno v členu 3(1) Uredbe št. 1408/71 v različici, ki je bila spremenjena in posodobljena z Uredbo št. 118/97, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 1992/2006, je treba razlagati tako, da je treba za priznanje – v državi članici – dela s krajšim delovnim časom zaradi postopne upokojitve, ki je bilo opravljeno v skladu z zakonodajo druge države članice, opraviti primerjalno analizo pogojev uporabe shem dela s krajšim delovnim časom zaradi postopnega upokojevanja v teh dveh državah članicah, da se za vsak primer posebej ugotovi, ali bi ugotovljene razlike lahko ogrozile uresničitev ciljev, ki jih legitimno želi doseči zadevna zakonodaja te prve države članice.


    (1)  UL C 24, 25.1.2014.


    Top