Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000F0712(02)

Akt sveta z dne 29. maja 2000 o ustanovitvi Konvencije o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije, v skladu s členom 34 Pogodbe o Evropski uniji (2000/C 197/01)

UL C 197, 12.7.2000, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, GA, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokument je bil objavljen v posebni izdaji. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

32000F0712(02)



Uradni list 197 , 12/07/2000 str. 0001 - 0002


Akt sveta

z dne 29. maja 2000

o ustanovitvi Konvencije o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije, v skladu s členom 34 Pogodbe o Evropski uniji

(2000/K 197/01)

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti členov 31(a) in 34(2)(d) Pogodbe,

ob upoštevanju pobude držav članic,

ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1],

ob upoštevanju naslednjega:

(1) V namene uresničevanja ciljev unije naj se izboljšujejo pravila o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije in zaradi tega naj se ustanovi Konvencija, kakršna je v Prilogi k temu aktu.

(2) Nekatere določbe Konvencije spadajo v okvir člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/EC z 17. maja 1999 o nekaterih dogovorih za uporabo Sporazuma, sklenjenega med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško glede pridružitve teh dveh držav pri izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda [2].

(3) Navedeno velja za člene 3, 5, 6, 7, 12 in 23 ter za člena 15 in 16 v obsegu, ki izhaja iz členov 12 in 1 v obsegu, ki je za navedena člena pomemben.

(4) Postopki, določeni v Sporazumu, sklenjenim med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o pridružitvi slednjih k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda [3], so glede teh določb spoštovani.

(5) Ko bo sprejetje tega akta sporočeno Republiki Islandiji in Kraljevini Norveški, v skladu s členom 8(2)(a) zgoraj navedenega sporazuma, bosta obveščeni zlasti o vsebini člena 29, ki začne veljati za Islandijo in Norveško, in bosta zaradi tega pozvani, da istočasno z obvestilom Svetu in Komisiji o izpolnjevanju svojih ustavnih zahtev podata izjavi na podlagi člena 24 Konvencije –

SKLENIL, da je s tem ustanovljena konvencija, katere besedilo je v Prilogi in so ga podpisali predstavniki vlad držav članic Unije,

PRIPOROČA, da naj jo države članice sprejmejo skladno s svojimi ustavnimi zahtevami,

POVABI države članice, naj pred 1. januarjem 2001 začnejo s postopki, potrebnimi v ta namen.

V Bruslju, 29. maja 2000

Za Svet

Predsednik

A. Costa

[1] Mnenje sprejeto 17. februarja 2000 (še ni objavljeno v Uradnem listu).

[2] UL L 176, 10.7.1999, str. 31.

[3] UL L 176, 10.7.1999, str. 36.

--------------------------------------------------

Top