This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000F0712(02)
Council Act of 29 May 2000 establishing in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union
Akt sveta z dne 29. maja 2000 o ustanovitvi Konvencije o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije, v skladu s členom 34 Pogodbe o Evropski uniji (2000/C 197/01)
Akt sveta z dne 29. maja 2000 o ustanovitvi Konvencije o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije, v skladu s členom 34 Pogodbe o Evropski uniji (2000/C 197/01)
UL C 197, 12.7.2000, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, GA, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument je bil objavljen v posebni izdaji.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Uradni list 197 , 12/07/2000 str. 0001 - 0002
Akt sveta z dne 29. maja 2000 o ustanovitvi Konvencije o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije, v skladu s členom 34 Pogodbe o Evropski uniji (2000/K 197/01) SVET EVROPSKE UNIJE JE – ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji in zlasti členov 31(a) in 34(2)(d) Pogodbe, ob upoštevanju pobude držav članic, ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1], ob upoštevanju naslednjega: (1) V namene uresničevanja ciljev unije naj se izboljšujejo pravila o medsebojni pravni pomoči v kazenskih zadevah med državami članicami Evropske unije in zaradi tega naj se ustanovi Konvencija, kakršna je v Prilogi k temu aktu. (2) Nekatere določbe Konvencije spadajo v okvir člena 1 Sklepa Sveta 1999/437/EC z 17. maja 1999 o nekaterih dogovorih za uporabo Sporazuma, sklenjenega med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško glede pridružitve teh dveh držav pri izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda [2]. (3) Navedeno velja za člene 3, 5, 6, 7, 12 in 23 ter za člena 15 in 16 v obsegu, ki izhaja iz členov 12 in 1 v obsegu, ki je za navedena člena pomemben. (4) Postopki, določeni v Sporazumu, sklenjenim med Svetom Evropske unije in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o pridružitvi slednjih k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda [3], so glede teh določb spoštovani. (5) Ko bo sprejetje tega akta sporočeno Republiki Islandiji in Kraljevini Norveški, v skladu s členom 8(2)(a) zgoraj navedenega sporazuma, bosta obveščeni zlasti o vsebini člena 29, ki začne veljati za Islandijo in Norveško, in bosta zaradi tega pozvani, da istočasno z obvestilom Svetu in Komisiji o izpolnjevanju svojih ustavnih zahtev podata izjavi na podlagi člena 24 Konvencije – SKLENIL, da je s tem ustanovljena konvencija, katere besedilo je v Prilogi in so ga podpisali predstavniki vlad držav članic Unije, PRIPOROČA, da naj jo države članice sprejmejo skladno s svojimi ustavnimi zahtevami, POVABI države članice, naj pred 1. januarjem 2001 začnejo s postopki, potrebnimi v ta namen. V Bruslju, 29. maja 2000 Za Svet Predsednik A. Costa [1] Mnenje sprejeto 17. februarja 2000 (še ni objavljeno v Uradnem listu). [2] UL L 176, 10.7.1999, str. 31. [3] UL L 176, 10.7.1999, str. 36. --------------------------------------------------