This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0542
Case C-542/20: Action brought on 23 October 2020 — Republic of Lithuania v European Parliament and Council of the European Union
Vec C-542/20: Žaloba podaná 23. októbra 2020 – Litovská republika/Európsky parlament a Rada Európskej únie
Vec C-542/20: Žaloba podaná 23. októbra 2020 – Litovská republika/Európsky parlament a Rada Európskej únie
Ú. v. EÚ C 19, 18.1.2021, p. 23–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.1.2021 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 19/23 |
Žaloba podaná 23. októbra 2020 – Litovská republika/Európsky parlament a Rada Európskej únie
(Vec C-542/20)
(2021/C 19/29)
Jazyk konania: litovčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Litovská republika (v zastúpení: K. Dieninis, V. Kazlauskaitė-Švenčionienė, R. Dzikovič, A. Kisieliauskaitė, G. Taluntytė a R. Petravičius, advokáti)
Žalovaní: Európsky parlament a Rada Európskej únie
Návrhy žalobkyne
Žalobkyňa navrhuje, aby Súdny dvor:
1. |
zrušil článok 1 ods. 3 nariadenia 2020/1055 (1) v rozsahu, v akom vkladá článok 5 ods. 1 písm. b) do nariadenia (ES) č. 1071/2009 (2), ktorý stanovuje, že „musí podnik v členskom štáte usadenia“…„organizovať činnosť svojho vozidlového parku tak, aby zabezpečil návrat vozidiel, ktorými podnik disponuje a ktoré sa používajú v medzinárodnej preprave, do jedného z operačných centier v tomto členskom štáte aspoň každých osem týždňov odvtedy, čo ho opustia“; |
2. |
zrušil článok 2 ods. 4 písm. a) nariadenia 2020/1055, ktorým sa mení článok 8 nariadenia (ES) č. 1072/2009 (3) tým, že sa v jeho odseku 2a stanovuje, že „dopravcovia nesmú štyri dni od ukončenia poslednej kabotážnej prepravy v členskom štáte vykonávať v tomto členskom štáte kabotážnu prepravu s tým istým vozidlom alebo – v prípade jazdnej súpravy – s motorovým vozidlom toho istého vozidla“; |
3. |
uložil Európskemu parlamentu a Rade Európskej únie povinnosť nahradiť trovy konania. |
Litovská republika vo svojej žalobe uvádza tieto žalobné dôvody:
1. |
Článok 1 ods. 3 nariadenia 2020/1055 v rozsahu, v akom vkladá článok 5 ods. 1 písm. b) do nariadenia (ES) č. 1071/2009, ktorý stanovuje, že „musí podnik v členskom štáte usadenia“…„organizovať činnosť svojho vozidlového parku tak, aby zabezpečil návrat vozidiel, ktorými podnik disponuje a ktoré sa používajú v medzinárodnej preprave, do jedného z operačných centier v tomto členskom štáte aspoň každých osem týždňov odvtedy, čo ho opustia“, je v rozpore:
|
2. |
Článok 2 ods. 4 písm. a) nariadenia 2020/1055, ktorým sa mení článok 8 nariadenia (ES) č. 1072/2009 tým, že sa v jeho odseku 2a stanovuje, že „dopravcovia nesmú štyri dni od ukončenia poslednej kabotážnej prepravy v členskom štáte vykonávať v tomto členskom štáte kabotážnu prepravu s tým istým vozidlom alebo – v prípade jazdnej súpravy – s motorovým vozidlom toho istého vozidla“, je v rozpore:
|
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1055 z 15. júla 2020, ktorým sa menia nariadenia (ES) č. 1071/2009, (ES) č. 1072/2009 a (EÚ) č. 1024/2012 s cieľom prispôsobiť ich vývoju v odvetví cestnej dopravy (Ú. v. EÚ L 249, 2020, s. 17)
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 z 21. októbra 2009, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá týkajúce sa podmienok, ktoré je potrebné dodržiavať pri výkone povolania prevádzkovateľa cestnej dopravy, a ktorým sa zrušuje smernica Rady 96/26/ES (Ú. v. EÚ L 300, 2009, s. 51).
(3) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1072/2009 z 21. októbra 2009 o spoločných pravidlách prístupu nákladnej cestnej dopravy na medzinárodný trh (Ú. v. EÚ L 300, 2009, s. 72).