EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0084

Vec C-84/10 P: Odvolanie podané 12. februára 2010 : Longevity Health Products, Inc. proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z  9. decembra 2009 vo veci T-484/08, Longevity Health Products, Inc./Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory), ďalší účastník konania pred odvolacím senátom ÚHVT: Merck KGaA

Ú. v. EÚ C 100, 17.4.2010, p. 29–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

17.4.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 100/29


Odvolanie podané 12. februára 2010: Longevity Health Products, Inc. proti rozsudku Všeobecného súdu (ôsma komora) z 9. decembra 2009 vo veci T-484/08, Longevity Health Products, Inc./Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory), ďalší účastník konania pred odvolacím senátom ÚHVT: Merck KGaA

(Vec C-84/10 P)

2010/C 100/44

Jazyk konania: nemčina

Účastníci konania

Odvolateľ: Longevity Health Products, Inc. (v zastúpení: J. Korab, Rechtsanwalt)

Ďalší účastníci konania: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory), Merck KGaA

Návrhy odvolateľa

vyhlásiť za prípustné odvolanie spoločnosti Longevity Health Products, Inc.,

zrušiť rozsudok Všeobecného súdu z 19. decembra 2009 vo veci T-484/08,

zaviazať Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu na náhradu trov konania.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Podané odvolanie smeruje proti rozsudku Všeobecného súdu, ktorým zamietol žalobu odvolateľa na zrušenie rozhodnutia štvrtého odvolacieho senátu Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu z 28. augusta 2008 o zamietnutí jeho prihlášky slovnej ochrannej známky „Kids Vits“. Všeobecný súd potvrdil vo svojom rozsudku rozhodnutie odvolacieho senátu, podľa ktorého existuje pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou Spoločenstva „VITS4KIDS“.

Ako odvolacie dôvody sú uvedené procesné vady a porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia Rady (ES) č. 40/94 z 20. decembra 1993 o ochrannej známke spoločenstva.

Všeobecný súd sa mal dopustiť procesnej vady tým, že napriek odôvodneným návrhom odvolateľa mu nestanovil lehotu na podanie repliky k tvrdeniam žalovaného v jeho vyjadrení k žalobe. Tým mal byť žalobca v rozpore s ustanoveniami práva Spoločenstva, ktoré sa uplatňujú na konanie pred Všeobecným súdom a Súdnym dvorom, pozbavený svojho práva byť vypočutý a malo dôjsť k zásahu do jeho práva na súdnu ochranu.

Všeobecný súd mal porušiť článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 tým, že pri posúdení pravdepodobnosti zámeny nesprávne neuskutočnil rozsiahle celkové hodnotenie všetkých relevantných faktorov. Všeobecný súd mal chybne usúdiť, že zistené spoločné črty navzájom kolidujúcich znení ochranných známok postačujú na preukázanie pravdepodobnosti zámeny v zmysle právnej úpravy ochranných známok.

Všeobecný súd mal najmä nedostatočne zohľadniť to, že pri kolidujúcich ochranných známkach ide prevažne o tovary a služby, ktoré sú v širokom slova zmysle spojené s ľudským zdravím, a preto možno od príslušných skupín verejnosti očakávať zvýšenú pozornosť. Spotrebiteľom je plne známe, že pri názvoch ochranných známok, ktoré sú odvodené z chemického názvoslovia alebo sa oň opierajú, môžu byť smerodajné aj najmenšie rozdiely. Navyše je pozornosť spotrebiteľa zvýšená ešte tým, že so zámenou výrobkov môžu byť spojené veľmi nepríjemné dôsledky. Už len táto okolnosť poukazuje na osobitnú pozornosť.

Všeobecný súd takisto nezohľadnil, že znenia ochranných známok „Kids Vits“ a „VITS4KIDS“ sa navzájom podstatne odlišujú, keďže z fonetického podania názvov ochranných známok vyplývajú zreteľné rozdiely. Práve výslovnosť názvu ochrannej známky je veľmi podstatná pre dojem, ktorý má spotrebiteľ z ochrannej známky, takže už z tohto dôvodu je pravdepodobnosť zámeny vylúčená. Dochádza síce k vizuálnej podobnosti, ale slová „Kids“ a „Vits“ sú pri dotknutých ochranných známkach odlišne zoradené a v prípade ochrannej známky žalovaného sú ešte doplnené o ďalší znak (a to o číslicu 4, ktorá má byť zrejme vyslovovaná ako anglicizmus „for“ v zmysle „určené pre“). Ďalej obidve ochranné známky ako celok sledujú dva odlišné systémy tvorby spojených pojmov, čo samo postačuje na záver o ich rozlíšiteľnosti.


Top