This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42016X1723
Regulation No 48 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UNECE) — Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to the installation of lighting and light-signalling devices [2016/1723]
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 48 – Jednotné ustanovenia o typovom schvaľovaní vozidiel z hľadiska montáže zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu [2016/1723]
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 48 – Jednotné ustanovenia o typovom schvaľovaní vozidiel z hľadiska montáže zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu [2016/1723]
Ú. v. EÚ L 265, 30.9.2016, pp. 125–242
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
30.9.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 265/125 |
Právny účinok podľa medzinárodného práva verejného majú iba originálne texty EHK OSN. Status tohto predpisu a dátum nadobudnutia jeho platnosti je potrebné overiť v poslednom znení dokumentu EHK OSN o statuse TRANS/WP.29/343, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke:
http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 48 – Jednotné ustanovenia o typovom schvaľovaní vozidiel z hľadiska montáže zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu [2016/1723]
Obsahuje platný text vrátane:
doplnku 7 k sérii zmien 06 – dátum nadobudnutia platnosti: 8. októbra 2016.
OBSAH
PREDPIS
|
1. |
Rozsah pôsobnosti |
|
2. |
Vymedzenie pojmov |
|
3. |
Žiadosť o typové schválenie |
|
4. |
Typové schválenie |
|
5. |
Všeobecné špecifikácie |
|
6. |
Osobitné špecifikácie |
|
7. |
Zmeny a rozšírenie schválenia typu vozidla alebo montáže jeho zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu |
|
8. |
Zhoda výroby |
|
9. |
Sankcie za nezhodu výroby |
|
10. |
Definitívne zastavenie výroby |
|
11. |
Názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov |
|
12. |
Prechodné ustanovenia |
PRÍLOHY
|
1 |
Oznámenie |
|
2 |
Usporiadanie značiek typového schválenia |
|
3 |
Príklady povrchov svietidiel, osí, referenčných stredov a uhlov geometrickej viditeľnosti |
|
4 |
Viditeľnosť červeného svietidla smerom dopredu a bieleho svietidla smerom dozadu |
|
5 |
Stavy zaťaženia, na ktoré sa má prihliadať pri stanovovaní zmien vertikálnej orientácie stretávacích svetlometov |
|
6 |
Meranie zmeny sklonu stretávacieho svetla ako funkcie zaťaženia |
|
7 |
Označenie medzného sklonu stretávacích svetlometov smerom nadol uvedené v bode 6.2.6.1.1 a sklon predného hmlového svietidla smerom nadol uvedené v bode 6.3.6.1.2 tohto predpisu |
|
8 |
Ovládače zariadenia na korekciu sklonu svetlometov podľa bodu 6.2.6.2.2 tohto predpisu |
|
9 |
Kontrola zhody výroby |
|
10 |
Vyhradené |
|
11 |
Viditeľnosť nápadných označení zozadu, spredu a zo strany vozidla |
|
12 |
Skúšobná jazda |
|
13 |
Podmienky automatického zapínania stretávacích svetlometov |
|
14 |
Pozorovacia oblasť smerom k viditeľnej ploche manévrovacích a pomocných vonkajších svietidiel |
|
15 |
Gonio(foto)metrický systém na fotometrické merania podľa vymedzenia v bode 2.34 tohto predpisu |
1. ROZSAH PÔSOBNOSTI
Tento predpis sa uplatňuje na vozidlá kategórií M, N a ich prípojné vozidlá (kategória O) (1) z hľadiska montáže zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
2. VYMEDZENIE POJMOV
Na účely tohto predpisu:
2.1. „Typové schválenie vozidla“ je typové schválenie vozidla z hľadiska počtu a spôsobu montáže zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
2.2. „Typom vozidla z hľadiska montáže zariadenia na osvetlenie a svetelnú signalizáciu“ sú vozidlá, ktoré sa navzájom nelíšia v podstatných aspektoch uvedených v bodoch 2.2.1 až 2.2.4.
Podobne sa za „vozidlá rôzneho typu“ nepovažujú: vozidlá, ktoré sa odlišujú v zmysle bodov 2.2.1 až 2.2.4, ale nie v takej miere, že dôjde k zámene druhu, počtu, umiestnenia a geometrickej viditeľnosti svietidiel a sklonu stretávacieho svetla predpísaného pre príslušný typ vozidla, a vozidlá, na ktorých sú namontované alebo na ktorých chýbajú nepovinné svietidlá:
|
2.2.1. |
rozmery a vonkajší tvar vozidla; |
|
2.2.2. |
počet a umiestnenie zariadení; |
|
2.2.3. |
systém korekcie sklonu svetlometov; |
|
2.2.4. |
systém zavesenia náprav. |
2.3. „Priečna rovina“ je vertikálna rovina kolmá na strednú pozdĺžnu rovinu vozidla.
2.4. „Vozidlo v nezaťaženom stave“ je vozidlo bez vodiča, posádky, cestujúcich alebo nákladu, avšak s plnou nádržou paliva, náhradným kolesom a s normálnou výbavou náradia.
2.5. „Vozidlo v zaťaženom stave“ je vozidlo zaťažené v rámci svojej technicky prípustnej maximálnej konštrukčnej hmotnosti stanovenej výrobcom, ktorý takisto stanoví rozloženie tejto hmotnosti medzi nápravy v súlade s metódou opísanou v prílohe 5.
2.6. „Zariadenie“ je časť alebo zostava častí používaných na výkon jednej alebo viacerých funkcií.
2.6.1. „Svetelná funkcia“ je svetlo vyžarované zariadením na osvetlenie vozovky a predmetov v smere pohybu vozidla.
2.6.2. „Funkcia svetelnej signalizácie“ je svetlo vyžarované alebo odrážané zariadením, ktoré poskytuje ostatným účastníkom cestnej premávky vizuálnu informáciu o prítomnosti, identifikácii a/alebo zmene pohybu vozidla.
2.7. „Svietidlo“ je zariadenie určené na osvetlenie vozovky alebo na vyžarovanie svetelného signálu ostatným účastníkom cestnej premávky. Svietidlá na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom a odrazové sklá sa tiež považujú za svietidlá. Na účely tohto predpisu sa zadné tabuľky s evidenčným číslom vyžarujúce svetlo a systém osvetlenia prevádzkových dverí podľa ustanovení predpisu č. 107 na vozidlách kategórie M2 a M3 nepovažujú za svietidlá.
2.7.1. Zdroj svetla
2.7.1.1. „Zdroj svetla“ je jeden alebo viac prvkov viditeľného žiarenia, ktoré môžu byť zmontované s jedným alebo viacerými priehľadnými krytmi a so základňou pre mechanické a elektrické zapojenie.
2.7.1.1.1. „Vymeniteľný zdroj svetla“ je zdroj svetla, ktorý sa môže vložiť do držiaka svojho zariadenia a odstrániť z neho bez nástroja.
2.7.1.1.2. „Nevymeniteľný zdroj svetla“ je zdroj svetla, ktorý sa môže vymeniť len spolu s výmenou zariadenia, v ktorom je zdroj svetla pripevnený.
|
a) |
V prípade modulu zdroja svetla: zdroj svetla, ktorý sa môže vymeniť len spolu s výmenou modulu zdroja svetla, v ktorom je zdroj svetla pripevnený; |
|
b) |
v prípade adaptívnych systémov predného osvetlenia (AFS): zdroj svetla, ktorý sa môže vymeniť len prostredníctvom výmeny osvetľovacej jednotky, ku ktorej je zdroj svetla pripevnený. |
2.7.1.1.3. „Modul zdroja svetla“ je optická časť zariadenia, ktorá je špecifická pre toto zariadenie. Obsahuje jeden alebo niekoľko nevymeniteľných zdrojov svetla a môže prípadne obsahovať jednu alebo niekoľko objímok na schválené vymeniteľné zdroje svetla.
2.7.1.1.4. „Vláknový zdroj svetla“ (žiarovka) je zdroj svetla, ktorého prvkom viditeľného žiarenia je jedno alebo niekoľko žeravých vlákien produkujúcich tepelné žiarenie.
2.7.1.1.5. „Zdroj svetla s plynovou výbojkou“ je zdroj svetla, ktorého prvkom viditeľného žiarenia je výbojkový oblúk produkujúci elektroluminiscenciu/fluorescenciu.
2.7.1.1.6. „Zdroj svetla s diódami vyžarujúcimi svetlo (LED)“ je zdroj svetla, ktorého prvkom viditeľného žiarenia je jeden alebo niekoľko polovodičových priechodov produkujúcich injekčnú luminiscenciu/fluorescenciu.
2.7.1.1.7. „Modul LED“ je modul zdroja svetla, ktorý ako zdroje svetla obsahuje len diódy vyžarujúce svetlo (LED). Môže však prípadne obsahovať jednu alebo niekoľko objímok na schválené vymeniteľné zdroje svetla.
2.7.1.2. „Elektronické zariadenie na reguláciu zdroja svetla“ je jeden alebo niekoľko komponentov medzi napájaním a zdrojom svetla, bez ohľadu na to, či sú so zdrojom svetla alebo s použitým svietidlom integrované, ktoré riadi napätie a/alebo elektrický prúd zdroja svetla.
2.7.1.2.1. „Predradník“ je elektronické zariadenie na reguláciu zdroja svetla medzi napájaním a zdrojom svetla, bez ohľadu na to, či je so zdrojom svetla alebo s použitým svietidlom integrované, ktoré stabilizuje elektrický prúd zdroja svetla s plynovou výbojkou.
2.7.1.2.2. „Igniter“ (zapaľovacia elektróda) je elektronické zariadenie na reguláciu zdroja svetla na spustenie oblúka zdroja svetla s plynovou výbojkou.
2.7.1.3. „Regulátor premenlivej intenzity“ je zariadenie, ktoré automaticky reguluje zariadenia na svetelnú signalizáciu na zadnej časti vozidla, ktoré sú zdrojom premenlivej svietivosti, a ktoré má zabezpečovať rovnaké vnímanie ich signálov. Regulátor premenlivej intenzity je súčasťou svietidla alebo vozidla alebo je rozdelený medzi uvedené svietidlo a vozidlo.
2.7.2. „Rovnocenné svietidlá“ sú svietidlá s rovnakou funkciou, schválené v štáte evidencie vozidla. Takéto svietidlá môžu mať vlastnosti odlišné od vlastností svietidiel, ktorými je vozidlo vybavené pri svojom typovom schválení, za predpokladu, že vyhovujú požiadavkám stanoveným týmto predpisom.
2.7.3. „Samostatné svietidlá“ sú zariadenia, ktoré majú samostatné viditeľné plochy v smere referenčnej osi (2), samostatné zdroje svetla a samostatné puzdrá svietidla.
2.7.4. „Skupinové svietidlá“ sú zariadenia, ktoré majú samostatné viditeľné plochy v smere referenčnej osi (2) a samostatné zdroje svetla, ale spoločné puzdro svietidla.
2.7.5. „Združené svietidlá“ sú zariadenia, ktoré majú samostatné viditeľné plochy v smere referenčnej osi (2), ale spoločné zdroje svetla a spoločné puzdro svietidla.
2.7.6. „Zlúčené svietidlá“ sú zariadenia, ktoré majú samostatné zdroje svetla alebo jediný zdroj svetla fungujúci rôznymi spôsobmi (napr. optické, mechanické, elektrické rozdiely), úplne alebo čiastočne spoločné viditeľné plochy v smere referenčnej osi (2) a spoločné puzdro svietidla (3).
2.7.7. „Svietidlo s jedinou funkciou“ je časť zariadenia, ktoré zabezpečuje jednotlivú funkciu osvetlenia alebo svetelnej signalizácie.
2.7.8. „Zakrývateľné svietidlo“ je svietidlo, ktoré je možné sčasti alebo úplne skryť, keď nie je používané. Toto možno dosiahnuť buď pohyblivým krytom, premiestnením svietidla alebo akýmkoľvek iným vhodným spôsobom. Výraz „ zasúvateľný “ sa používa konkrétne na označenie zakrývateľného svietidla, ktoré sa môže zasunúť do karosérie.
2.7.9. „Diaľkový (hlavný) svetlomet“ je svietidlo používané na osvetľovanie vozovky na veľkú vzdialenosť pred vozidlom.
2.7.10. „Stretávací (tlmený) svetlomet“ je svietidlo používané na osvetlenie vozovky pred vozidlom bez toho, aby neprimerane oslňovalo alebo iným nevhodným spôsobom obťažovalo vodičov protiidúcich vozidiel alebo iných účastníkov cestnej premávky.
2.7.10.1. „Hlavné stretávacie svetlo (hlavné tlmené svetlo)“ je stretávacie svetlo vyžarované bez pomoci infračerveného (IR) žiariča a/alebo dodatočných zdrojov svetla na osvetlenie zákrut.
2.7.11. „Smerové svietidlo“ je svietidlo používané na upozornenie ostatných účastníkov cestnej premávky, že vodič zamýšľa zmeniť smer vpravo alebo vľavo.
Smerové svietidlo alebo svietidlá môžu byť použité aj podľa ustanovení predpisu č. 97 alebo predpisu č. 116.
2.7.12. „Brzdové svietidlo“ je svietidlo upozorňujúce ostatných účastníkov cestnej premávky nachádzajúcich sa za vozidlom, že pozdĺžny pohyb vozidla je úmyselne spomaľovaný.
2.7.13. „Zariadenie na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom“ je zariadenie používané na osvetlenie priestoru určeného pre zadnú tabuľku s evidenčným číslom. Môže sa skladať z niekoľkých optických komponentov.
2.7.14. „Predné obrysové svietidlo“ je svietidlo používané na označenie prítomnosti vozidla a jeho šírky pri pohľade spredu.
2.7.15. „Zadné obrysové svietidlo“ je svietidlo používané na označenie prítomnosti vozidla a jeho šírky pri pohľade zozadu.
2.7.16. „Odrazové sklo“ je zariadenie používané na označenie prítomnosti vozidla odrazom svetla vyžarovaným zdrojom svetla, ktorý nie je spojený s vozidlom, pričom pozorovateľ je v blízkosti tohto svetelného zdroja.
Na účely tohto predpisu sa za odrazové sklá nepovažujú:
2.7.16.1. tabuľky s evidenčným číslom so spätným odrazom;
2.7.16.2. označenia so spätným odrazom uvedené v ADR (Európska dohoda o medzinárodnej cestnej doprave nebezpečného nákladu);
2.7.16.3. iné tabuľky a označenia so spätným odrazom, ktoré sa podľa predpisov jednotlivých štátov musia používať v prípade určitých kategórií vozidiel alebo pri určitých spôsoboch prevádzky;
2.7.16.4. materiály so spätným odrazom schválené ako trieda D, E alebo F podľa predpisu OSN č. 104 a používané na iné účely v súlade s požiadavkami jednotlivých štátov.
2.7.17. „Nápadné označenie“ je zariadenie určené na zvýšenie viditeľnosti vozidla pri pohľade zboku alebo zozadu (alebo v prípade prívesov dodatočne spredu) odrazom svetla vyžarovaného zo zdroja svetla, ktorý nie je spojený s vozidlom, pričom pozorovateľ je v blízkosti tohto zdroja svetla.
2.7.17.1. „Obrysové označenie“ je nápadné označenie určené na vyznačenie horizontálnych a vertikálnych rozmerov (dĺžka, šírka a výška) vozidla.
2.7.17.1.1. „Úplné obrysové označenie“ je obrysové označenie, ktoré vyznačuje obrys vozidla spojitou čiarou.
2.7.17.1.2. „Čiastočné obrysové označenie“ je obrysové označenie, ktoré vyznačuje horizontálny rozmer vozidla spojitou čiarou a vertikálny rozmer označením jeho horných rohov.
2.7.17.2. „Líniové označenie“ je nápadné označenie určené na vyznačenie horizontálnych rozmerov (dĺžka a šírka) vozidla spojitou čiarou.
2.7.18. „Svetelný výstražný signál“ je súčasná činnosť všetkých smerových svietidiel určitého vozidla upozorňujúcich na zvláštne nebezpečenstvo, ktoré vozidlo dočasne predstavuje pre ostatných účastníkov cestnej premávky.
2.7.19. „Predné hmlové svietidlo“ je svietidlo používané na zlepšenie osvetlenia vozovky pred vozidlom za hmly alebo akýchkoľvek podobných podmienok zníženej viditeľnosti.
2.7.20. „Zadné hmlové svietidlo“ je svietidlo používané na zlepšenie viditeľnosti vozidla zozadu pri hustej hmle.
2.7.21. „Spätné svietidlo“ je svietidlo používané na osvetlenie vozovky za vozidlom a upozornenie ostatných účastníkov cestnej premávky, že vozidlo cúva alebo bude cúvať.
2.7.22. „Parkovacie svietidlo“ je svietidlo používané na signalizáciu prítomnosti stojaceho vozidla v zastavanej oblasti. V tomto prípade nahrádza predné a zadné obrysové svietidlá.
2.7.23. „Doplnkové obrysové svietidlo“ je svietidlo zabudované čo najbližšie k najvzdialenejšiemu vonkajšiemu okraju a čo možno najbližšie k vrcholu vozidla a určené na zreteľné označenie jeho celkovej šírky. Toto svietidlo dopĺňa pri určitých automobiloch a prípojných vozidlách predné a zadné obrysové svietidlá vozidla tým, že osobitne upozorňuje na jeho rozmery.
2.7.24. „Bočné obrysové svietidlo“ je svietidlo používané na označenie prítomnosti vozidla pri pohľade zboku.
2.7.25. „Denné svietidlo“ je svietidlo nasmerované dopredu, ktoré sa používa na zvýšenie viditeľnosti vozidla pri jeho jazde za denného svetla.
2.7.26. „Uhlové svietidlo“ je svietidlo používané na prídavné osvetlenie tej časti vozovky, ktorá sa nachádza v blízkosti prednej hrany vozidla na strane, do ktorej bude vozidlo zabočovať;
2.7.27. „Objektívny svetelný tok“ je:
|
a) |
v prípade zdroja svetla: hodnota objektívneho svetelného toku bez započítania odchýlok, ako je uvedené v príslušnom údajovom liste zdroja svetla podľa predpisu, podľa ktorého bol daný zdroj svetla typovo schválený a ktorý sa naň vzťahuje; |
|
b) |
v prípade modulu LED: hodnota objektívneho svetelného toku, ako je uvedené v technickej špecifikácii, ktorá bola s modulom LED predložená na typové schválenie svietidla, ktorého je modul LED súčasťou; |
2.7.28. „Adaptívny systém predného osvetlenia“ (alebo „ AFS “) je zariadenie na osvetlenie typovo schválené podľa predpisu č. 123, ktoré zabezpečuje, že sa svetlá s odlišnými vlastnosťami automaticky prispôsobujú premenlivým podmienkam použitím tlmeného (stretávacieho) svetla a podľa potreby hlavného (diaľkového) svetla.
2.7.28.1. „Osvetľovacia jednotka“ je komponent vyžarujúci svetlo skonštruovaný na úplné alebo čiastočné zabezpečenie jednej alebo viacerých funkcií predného osvetlenia zabezpečovaných AFS.
2.7.28.2. „Montážna jednotka“ je nedeliteľné puzdro (teleso svietidla/svetlometu) obsahujúce jednu alebo viaceré osvetľovacie jednotky.
2.7.28.3. „Svetelný režim“ alebo „ režim “ je stav funkcie predného osvetľovania zabezpečovaného AFS, ktorý je špecifikovaný výrobcom a je určený na prispôsobenie sa špecifickému vozidlu a podmienkam okolia.
2.7.28.4. „Ovládaním systému“ je jedna alebo viaceré časti AFS, ktoré prijímajú signály prichádzajúce z vozidla a automaticky ovládajú fungovanie osvetľovacích jednotiek.
2.7.28.5. „Signál ovládania AFS“ (V, E, W, T) je vstup do AFS v súlade s bodom 6.22.7.4 tohto predpisu.
2.7.28.6. „Neutrálny stav“ je stav systému AFS, keď sa vytvára vymedzený režim stretávacieho svetla triedy C („základné stretávacie svetlo“) alebo prípadne diaľkového svetla v stave maximálnej aktivácie a neuplatňuje sa nijaký signál ovládania AFS.
2.7.28.7. „Adaptívne diaľkové svetlo“ je diaľkové svetlo AFS, ktoré prispôsobuje rozloženie svojho svetla s ohľadom na protiidúce vozidlá a vozidlá idúce vpredu tak, aby sa vodičovi zlepšila viditeľnosť do diaľky a bez toho, aby boli obťažovaní, rozptyľovaní alebo oslňovaní ostatní účastníci cestnej premávky.
2.7.29. „Pomocné vonkajšie svietidlo“ je svietidlo používané na doplnkové osvetlenie s cieľom uľahčiť nastupovanie a vystupovanie vodiča a cestujúceho alebo pri nakladacích činnostiach.
2.7.30. „Systém vzájomne závislých svietidiel“ je zostava dvoch alebo troch vzájomne závislých svietidiel, ktoré majú rovnakú funkciu.
2.7.30.1. „Vzájomne závislé svietidlo označené ako ‚Y‘ “ je zariadenie fungujúce ako časť systému vzájomne závislých svietidiel. Vzájomne závislé svietidlá fungujú pri aktivácii spolu, majú oddelené viditeľné plochy v smere referenčnej osi a samostatné puzdrá a môžu mať samostatný zdroj, resp. zdroje svetla.
2.7.31. „Manévrovacie svietidlo“ je svietidlo, ktoré sa používa na zaistenie doplňujúceho osvetlenia po stranách vozidla nápomocného pri pomalom manévrovaní.
2.7.32. „Svietidlá označené ako ‚D‘ “ sú nezávislé svietidlá typovo schválené ako samostatné zariadenia tak, že sa môžu používať buď nezávisle, alebo v zostave dvoch svietidiel, ktorá sa považuje za „jediné svietidlo“.
2.8. „Plocha výstupu svetla“ je v prípade „ zariadenia na osvetlenie “, „ zariadenia na svetelnú signalizáciu “ alebo odrazového skla povrch deklarovaný výrobcom v žiadosti o typové schválenie zariadenia zobrazeného na výkrese, pozri prílohu 3 (pozri napr. časti 1 a 4).
Toto sa deklaruje podľa jednej z týchto podmienok:
|
a) |
Keď sú vonkajšie rozptylové sklá štruktúrované, stanovená plocha výstupu svetla je celý vonkajší povrch vonkajších rozptylových skiel alebo jeho časť; |
|
b) |
Keď nie sú vonkajšie rozptylové sklá štruktúrované, vonkajšie rozptylové sklá sa neberú do úvahy a plocha výstupu svetla je taká, ako je uvedené na výkrese, pozri prílohu 3 (pozri napr. časť 5). |
2.8.1. „Štruktúrované vonkajšie rozptylové sklo“ alebo „ štruktúrovaná oblasť vonkajšieho rozptylového skla “ sú všetky časti vonkajšieho rozptylového skla alebo ich časť, skonštruované na usmernenie alebo úpravu šírenia svetla zo zdroja, resp. zdrojov svetla, tak, že svetelné lúče sú jasne odklonené od ich pôvodného smeru.
2.9. „Svietiaca plocha“ (pozri prílohu 3).
2.9.1. „Svietiaca plocha zariadenia na osvetlenie“ (body 2.7.9, 2.7.10, 2.7.19, 2.7.21 a 2.7.26) je kolmý priemet celého otvoru odrazovej plochy alebo v prípade svetlometov s elipsoidnou odrazovou plochou „projekčnej šošovky“ na priečnu rovinu. Ak zariadenie na osvetlenie nemá odrazovú plochu, použije sa vymedzenie podľa bodu 2.9.2. Ak plocha výstupu svetla svietidla pokrýva len časť celého otvoru odrazovej plochy, zohľadňuje sa len priemet tejto časti.
V prípade stretávacieho svetlometu je svietiaca plocha obmedzená viditeľnou stopou svetelného rozhrania na rozptylovom skle. Ak sú odrážač a rozptylové sklo vzájomne nastaviteľné, mala by sa použiť stredná poloha nastavenia.
V prípade, že je namontovaný AFS: Keď je svetelná funkcia vytváraná dvomi alebo viacerými súčasne prevádzkovanými osvetľovacími jednotkami na danej strane vozidla, jednotlivé svietiace plochy spolu tvoria príslušnú svietiacu plochu (napr. na obrázku v bode 6.22.4 jednotlivé svietiace plochy osvetľovacích jednotiek 8, 9 a 11, keď sa berú do úvahy spoločne a s ohľadom na ich jednotlivé umiestnenie, vytvárajú príslušnú svietiacu plochu pre pravú stranu vozidla).
2.9.2. „Svietiaca plocha zariadenia na svetelnú signalizáciu okrem odrazového skla“ (body 2.7.11 až 2.7.15, 2.7.18, 2.7.20 a 2.7.22 až 2.7.25) je kolmý priemet svietidla do roviny kolmej na jeho referenčnú os a dotýkajúcej sa vonkajšej plochy výstupu svetla svietidla, pričom tento priemet je ohraničený hranami tienidiel umiestnených v tejto rovine. Tienidlá prepúšťajú len 98 % celkovej svietivosti v smere referenčnej osi.
Aby sa určili dolné, horné a priečne hranice svietiacej plochy, použijú sa len tienidlá s horizontálnymi alebo vertikálnymi hranami, s cieľom overiť vzdialenosť k najvzdialenejším okrajom vozidla a výšku nad vozovkou.
Na iné použitia svietiacej plochy, napr. na stanovenie vzdialenosti medzi dvoma svietidlami alebo iné funkcie, sa použije tvar vonkajšieho okraja tejto svietiacej plochy. Tienidlá musia zostať rovnobežné, môžu sa však použiť iné orientácie.
V prípade zariadenia na svetelnú signalizáciu, ktorého svietiaca plocha obklopuje úplne alebo čiastočne svietiacu plochu s inou funkciou alebo obklopuje neosvetlenú plochu, sa samotná svietiaca plocha môže považovať za plochu výstupu svetla (pozri napr. prílohu 3 časti 2, 3, 5 a 6).
2.9.3. „Svietiaca plocha odrazového skla“ (bod 2.7.16) je, ako deklaruje žiadateľ počas postupu typového schvaľovania komponentu pre odrazové sklo, kolmý priemet odrazového skla do roviny kolmej na svoju referenčnú os a ohraničenú rovinami priľahlými k daným najkrajnejším častiam optickej sústavy odrazového skla a rovnobežnými s touto osou. Na účely stanovenia spodného, horného a bočných okrajov zariadenia sa zohľadňujú len roviny horizontálne a vertikálne.
2.10. „Viditeľná plocha“ v určitom smere pozorovania je podľa požiadavky výrobcu alebo jeho riadne splnomocneného zástupcu kolmý priemet:
|
|
buď okraja svietiacej plochy premietnutého na vonkajší povrch rozptylového skla, |
|
|
alebo plochy výstupu svetla. |
|
|
Iba v prípade zariadenia pre svetelnú signalizáciu vytvárajúceho premenlivú svietivosť sa uvažuje o jeho viditeľnej ploche, ktorá môže byť premenlivá podľa bodu 2.7.1.3, za všetkých podmienok, ktoré sú prípustné pre prípadný regulátor premenlivej intenzity. |
Na rovinu kolmú na smer pozorovania a dotýkajúcu sa najvzdialenejšieho bodu rozptylového skla. Rôzne príklady uplatnenia viditeľnej plochy je možné nájsť v prílohe 3 k tomuto predpisu.
2.11. „Referenčná os“ (alebo „ os referencie “) je charakteristická os svietidla, určená výrobcom (svietidla) ako referenčný smer (H = 0°, V = 0°) pre uhly poľa pri fotometrických meraniach a pre montáž svietidla na vozidlo.
2.12. „Referenčný stred“ je priesečník referenčnej osi s vonkajšou plochou výstupu svetla. Určuje ho výrobca svietidla.
2.13. „Uhly geometrickej viditeľnosti“ sú uhly, ktoré ohraničujú pole minimálneho priestorového uhla, v ktorom je viditeľná plocha svietidla viditeľná. Táto oblasť priestorového uhla je vymedzená guľovými výsekmi, ktorých stred sa kryje s referenčným stredom svietidla a ich rovník je rovnobežný s vozovkou. Tieto výseky sú určované vo vzťahu k referenčnej osi. Horizontálne uhly β zodpovedajú zemepisnej dĺžke, vertikálne uhly α zemepisnej šírke.
2.14. „Najvzdialenejší vonkajší okraj“ na ktorejkoľvek strane vozidla je rovina rovnobežná so strednou pozdĺžnou rovinou vozidla a dotýkajúca sa vonkajšieho bočného okraja vozidla, pričom sa neprihliada na priemet:
|
2.14.1. |
pneumatík v blízkosti ich bodu dotyku s vozovkou a prípojok na meranie tlaku v pneumatikách; |
|
2.14.2. |
protišmykových zariadení, ak sú montované na kolesách; |
|
2.14.3. |
zariadení na nepriamy výhľad; |
|
2.14.4. |
bočných smerových svietidiel, doplnkových obrysových svietidiel, predných a zadných obrysových svietidiel, parkovacích svietidiel, odrazových skiel a bočných obrysových svietidiel; |
|
2.14.5. |
colných plomb umiestnených na vozidle a zariadení na zaistenie a ochranu týchto plomb; |
|
2.14.6. |
systémov osvetlenia prevádzkových dverí na vozidlách kategórií M2 a M3 podľa bodu 2.7. |
2.15. „Celkové rozmery“ sú vzdialenosť medzi obidvomi vertikálnymi rovinami vymedzenými v bode 2.14.
2.15.1. „Celková šírka“ je vzdialenosť medzi obidvoma vertikálnymi rovinami vymedzenými v bode 2.14.
2.15.2. „Celková dĺžka“ je vzdialenosť medzi dvomi vertikálnymi rovinami kolmými na strednú pozdĺžnu rovinu vozidla a dotýkajúcimi sa prednej a zadnej koncovej hrany, pričom sa neprihliada na priemet:
|
a) |
zariadení na nepriamy výhľad; |
|
b) |
zadných obrysových svietidiel; |
|
c) |
spojovacích zariadení v prípade motorových vozidiel. |
V prípade prívesov sa do „celkovej dĺžky“ a pri každom meraní dĺžky započítava ťažné oje okrem prípadov, keď to je výslovne vylúčené.
2.16. „Samostatné a viacnásobné svietidlá“
2.16.1. „Samostatné svietidlo“ je:
|
a) |
zariadenie alebo časť zariadenia, ktoré má jedinú osvetľovaciu funkciu alebo funkciu svetelnej signalizácie, jeden alebo niekoľko zdrojov svetla a jedinú viditeľnú plochu v smere referenčnej osi, ktorá môže mať súvislý povrch alebo môže byť zložená z dvoch alebo viacerých rôznych častí, alebo |
|
b) |
akákoľvek zostava dvoch svietidiel označených ako „D“, či už zhodných alebo odlišných, ktoré majú rovnakú funkciu, alebo |
|
c) |
akákoľvek zostava dvoch nezávislých odrazových skiel, ktoré bez ohľadu na to, či sú identické, boli typovo schválené samostatne, alebo |
|
d) |
akýkoľvek systém vzájomne závislých svietidiel tvorený dvomi alebo tromi vzájomne závislými svietidlami označenými ako „Y“, ktoré sú spoločne schválené a majú rovnakú funkciu. |
2.16.2. „Dve svietidlá“ alebo „ párny počet svietidiel “ v tvare pásu alebo pruhu sú dve svietidlá s jedinou plochou výstupu svetla, ak je tento pás alebo pruh umiestnený symetricky voči strednej pozdĺžnej rovine vozidla.
2.17. „Vzdialenosť medzi dvoma svietidlami“ nasmerovanými tým istým smerom je najmenšia vzdialenosť medzi dvoma viditeľnými plochami v smere referenčnej osi. Ak vzdialenosť medzi svietidlami jednoznačne spĺňa požiadavky tohto predpisu, nie je potrebné stanoviť presné okraje viditeľných plôch.
2.18. „Prevádzková kontrolka“ je optický alebo akustický signál (alebo akýkoľvek obdobný signál) udávajúci, že určité zariadenie bolo uvedené do činnosti a či funguje správne alebo nie.
2.19. „Kontrolka zapojenia obvodu“ je optický (alebo akýkoľvek obdobný) signál oznamujúci, že určité zariadenie bolo uvedené do činnosti, ktorý však neoznamuje, či zariadenie funguje správne alebo nie.
2.20. „Nepovinné svietidlo“ je svietidlo, ktorého montáž je ponechaná na uváženie výrobcu.
2.21. „Vozovka“ je povrch, na ktorom vozidlo stojí a ktorý by mal byť v zásade vodorovný.
2.22. „Pohyblivé časti“ vozidla sú tie panely karosérie alebo iné časti vozidla, ktorých poloha môže byť zmenená sklápaním, otáčaním alebo posúvaním bez použitia náradia. K týmto častiam nepatria sklopné kabíny nákladných vozidiel.
2.23. „Obvyklá poloha používania pohyblivej časti“ je poloha, resp. polohy pohyblivej časti, ktoré jej výrobca vozidla určí pre obvyklý spôsob používania a parkovania vozidla.
2.24. „Obvyklý spôsob používania vozidla“ je:
|
2.24.1. |
v prípade motorového vozidla stav, keď je vozidlo pripravené na pohyb, jeho hnací motor je v činnosti a jeho pohyblivé časti sú v obvyklých polohách podľa vymedzenia v bode 2.23; |
|
2.24.2. |
v prípade prívesu stav, keď je príves pripojený k ťažnému vozidlu, ktoré je v stave podľa bodu 2.24.1, a jeho pohyblivé časti sú v obvyklých polohách podľa vymedzenia v bode 2.23. |
2.25. „Podmienky parkovania vozidla“ sú:
|
2.25.1 |
v prípade motorového vozidla stav, keď sa vozidlo nepohybuje, jeho hnací motor nie je v činnosti a jeho pohyblivé časti sú v obvyklej polohe, resp. polohách podľa vymedzenia v bode 2.23; |
|
2.25.2. |
v prípade prípojného vozidla stav, keď je prípojné vozidlo pripojené k ťažnému vozidlu, ktoré je v stave podľa opisu v bode 2.25.1 a jeho pohyblivé časti sú v obvyklých polohách podľa vymedzenia v bode 2.23. |
2.26. „Osvetlenie zákrut“ je svetelná funkcia, ktorá zabezpečuje lepšie osvetlenie v zákrutách.
2.27. „Dvojica“ je sústava svietidiel s rovnakou funkciou na ľavej a pravej strane vozidla.
2.27.1. „Spárovaná dvojica“ je sústava svietidiel s rovnakou funkciou na ľavej a pravej strane vozidla, ktorá ako dvojica spĺňa fotometrické požiadavky.
2.28. „Signál núdzového brzdenia“ je signál, ktorý ukazuje ostatným účastníkom cestnej premávky idúcim za vozidlom, že vozidlo vyvinulo veľkú brzdnú silu vzhľadom na dané podmienky na ceste.
2.29. Farba svetla vyžarovaného zo zariadenia
2.29.1. „Biele“ sú chromatické súradnice (x, y) (4) vyžarovaného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
W12 |
hranica zelenej |
y = 0,150 + 0,640 x |
|
W23 |
hranica žltkastozelenej |
y = 0,440 |
|
W34 |
hranica žltej |
x = 0,500 |
|
W45 |
hranica červenkastopurpurovej |
y = 0,382 |
|
W56 |
hranica purpurovej |
y = 0,050 + 0,750 x |
|
W61 |
hranica modrej |
x = 0,310 |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
W1 |
0,310 |
0,348 |
|
W2 |
0,453 |
0,440 |
|
W3 |
0,500 |
0,440 |
|
W4 |
0,500 |
0,382 |
|
W5 |
0,443 |
0,382 |
|
W6 |
0,310 |
0,283 |
2.29.2. „Selektívne žlté“ sú chromatické súradnice (x, y) (5) vyžarovaného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
SY12 |
hranica zelenej |
y = 1,290 x – 0,100 |
|
SY23 |
čiara spektrálnych farieb |
|
|
SY34 |
hranica červenej |
y = 0,138 + 0,580 x |
|
SY45 |
hranica žltkastobielej |
y = 0,440 |
|
SY51 |
hranica bielej |
y = 0,940 – x |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
SY1 |
0,454 |
0,486 |
|
SY2 |
0,480 |
0,519 |
|
SY3 |
0,545 |
0,454 |
|
SY4 |
0,521 |
0,440 |
|
SY5 |
0,500 |
0,440 |
2.29.3. „Oranžové“ sú chromatické súradnice (x, y) (5) vyžarovaného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
A12 |
hranica zelenej |
y = x – 0,120 |
|
A23 |
čiara spektrálnych farieb |
|
|
A34 |
hranica červenej |
y = 0,390 |
|
A41 |
hranica bielej |
y = 0,790 – 0,670 x |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
A1 |
0,545 |
0,425 |
|
A2 |
0,560 |
0,440 |
|
A3 |
0,609 |
0,390 |
|
A4 |
0,597 |
0,390 |
2.29.4. „Červené“ sú chromatické farby (x, y) (5) vyžarovaného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
R12 |
hranica žltej |
y = 0,335 |
|
R23 |
čiara spektrálnych farieb |
|
|
R34 |
čiara purpurovej |
(jej lineárne predĺženie cez purpurový rozsah farieb medzi krajnou červenou a modrou farbou čiary spektrálnych farieb). |
|
R41 |
hranica purpurovej: |
y = 0,980 – x |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
R1 |
0,645 |
0,335 |
|
R2 |
0,665 |
0,335 |
|
R3 |
0,735 |
0,265 |
|
R4 |
0,721 |
0,259 |
2.30. Nočná farba svetla odrazeného od zariadenia, s výnimkou pneumatík so spätným odrazom svetla podľa predpisu č. 88
2.30.1. „Biele“ sú chromatické súradnice (x, y) (6) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
W12 |
hranica modrej: |
y = 0,843 – 1,182 x |
|
W23 |
hranica purpurovej |
y = 0,489 x + 0,146 |
|
W34 |
hranica žltej |
y = 0,968 – 1,010 x |
|
W41 |
hranica zelenej |
y = 1,442 x – 0,136 |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
W1 |
0,373 |
0,402 |
|
W2 |
0,417 |
0,350 |
|
W3 |
0,548 |
0,414 |
|
W4 |
0,450 |
0,513 |
2.30.2. „Žlté“ sú chromatické súradnice (x, y) (6) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
Y12 |
hranica zelenej |
y = x – 0,040 |
|
Y23 |
čiara spektrálnych farieb |
|
|
Y34 |
hranica červenej |
y = 0,200 x + 0,268 |
|
Y41 |
hranica bielej |
y = 0,970 – x |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
Y1 |
0,505 |
0,465 |
|
Y2 |
0,520 |
0,480 |
|
Y3 |
0,610 |
0,390 |
|
Y4 |
0,585 |
0,385 |
2.30.3. „Oranžové“ sú chromatické súradnice (x, y) (7) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
A12 |
hranica zelenej |
y = 1,417 x – 0,347 |
|
A23 |
čiara spektrálnych farieb |
|
|
A34 |
hranica červenej |
y = 0,390 |
|
A41 |
hranica bielej |
y = 0,790 – 0,670 x |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
A1 |
0,545 |
0,425 |
|
A2 |
0,557 |
0,442 |
|
A3 |
0,609 |
0,390 |
|
A4 |
0,597 |
0,390 |
2.30.4. „Červené“ sú chromatické súradnice (x, y) (7) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
R12 |
hranica žltej |
y = 0,335 |
|
R23 |
čiara spektrálnych farieb |
|
|
R34 |
čiara purpurovej |
|
|
R41 |
hranica purpurovej |
y = 0,978 – x |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
R1 |
0,643 |
0,335 |
|
R2 |
0,665 |
0,335 |
|
R3 |
0,735 |
0,265 |
|
R4 |
0,720 |
0,258 |
2.31. Denná farba svetla odrazeného zo zariadenia
2.31.1. „Biele“ sú chromatické súradnice (x, y) (7) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
W12 |
hranica purpurovej |
y = x – 0,030 |
|
W23 |
hranica žltej |
y = 0,740 – x |
|
W34 |
hranica zelenej |
y = x + 0,050 |
|
W41 |
hranica modrej |
y = 0,570 – x |
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
W1 |
0,300 |
0,270 |
|
W2 |
0,385 |
0,355 |
|
W3 |
0,345 |
0,395 |
|
W4 |
0,260 |
0,310 |
2.31.2. „Žlté“ sú chromatické súradnice (x, y) (8) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
Y12 |
hranica červenej |
y = 0,534 x + 0,163 |
|
Y23 |
hranica bielej |
y = 0,910 – x |
|
Y34 |
hranica zelenej |
y =1,342 x – 0,090 |
|
Y41 |
čiara spektrálnych farieb |
|
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
Y1 |
0,545 |
0,454 |
|
Y2 |
0,487 |
0,423 |
|
Y3 |
0,427 |
0,483 |
|
Y4 |
0,465 |
0,534 |
2.31.3. „Červené“ sú chromatické súradnice (x, y) (8) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
R12 |
hranica červenej |
y = 0,346 – 0,053 x |
|
R23 |
hranica purpurovej |
y = 0,910 – x |
|
R34 |
hranica žltej |
y = 0,350 |
|
R41 |
čiara spektrálnych farieb |
|
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
R1 |
0,690 |
0,310 |
|
R2 |
0,595 |
0,315 |
|
R3 |
0,560 |
0,350 |
|
R4 |
0,650 |
0,350 |
2.32. Denná farba svetla fluorescenčného zariadenia
2.32.1. „Červené“ sú chromatické súradnice (x, y) (9) odrazeného svetla, ktoré ležia vnútri chromatických oblastí vymedzených týmito hranicami:
|
FR12 |
hranica červenej |
y = 0,346 – 0,053 x |
|
FR23 |
hranica purpurovej |
y = 0,910 – x |
|
FR34 |
hranica žltej |
y = 0,315 + 0,047 x |
|
FR41 |
čiara spektrálnych farieb |
|
s týmito priesečníkmi:
|
|
x |
y |
|
FR1 |
0,690 |
0,310 |
|
FR2 |
0 595 |
0,315 |
|
FR3 |
0 569 |
0,341 |
|
FR4 |
0,655 |
0,345 |
2.33. „Výstražný signál kolízie nárazom zozadu (Rear-end collision alert signal – RECAS)“ je automatický signál, ktorý vysiela vedúce vozidlo vozidlu, ktoré ho nasleduje. Signál znamená, že vozidlo musí uskutočniť núdzový manéver, aby sa vyhlo kolízii.
2.34. „Gonio(foto)metrický systém (ak nie je v osobitnom predpise stanovené inak)“ je systém používaný na fotometrické merania, ktoré sú určené uhlovými súradnicami v stupňoch na guli s vertikálnou pólovou osou podľa publikácie IEC č. 70, Viedeň 1987, t. j. zodpovedajúcou gonio(foto)metrickému systému, ktorého horizontálna („elevačná“) os je fixná vo vzťahu k vozovke a druhá, mobilná („rotačná“) os je kolmá na fixnú horizontálnu os (pozri prílohu 14 tohto predpisu). Poznámka: V uvedenej publikácii IEC je stanovený postup pre korekciu uhlových súradníc v prípade, že je použitý alternatívny gonio(foto)metrický systém.
2.35. „Rovina H“ je horizontálna rovina obsahujúca referenčný stred svietidla.
2.36. „Postupná aktivácia“ je elektrické zapojenie, v ktorom sú jednotlivé zdroje svetla svietidla zapojené tak, že sa aktivujú postupne vopred stanoveným postupom.
3. ŽIADOSŤ O TYPOVÉ SCHVÁLENIE
3.1. Žiadosť o schválenie typu vozidla z hľadiska montáže zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu predkladá výrobca vozidla alebo jeho riadne splnomocnený zástupca.
3.2. K žiadosti musia byť v troch vyhotoveniach priložené tieto doklady a údaje:
|
3.2.1. |
opis typu vozidla z hľadiska položiek uvedených v bodoch 2.2.1 až 2.2.4 spolu s údajmi o obmedzení zaťaženia, zvlášť maximálneho prípustného zaťaženia v batožinovom priestore; |
|
3.2.2. |
zoznam zariadení predpísaných výrobcom ako zostava na osvetlenie a svetelnú signalizáciu. Tento zoznam môže pre každú funkciu zahŕňať niekoľko typov zariadení. Každý typ musí mať oficiálne označenie (časť, značka typového schválenia, názov výrobcu atď.); okrem toho môže byť v zozname pri každej funkcii uvedená dodatočná poznámka „alebo rovnocenné zariadenia“. |
|
3.2.3. |
dispozičný výkres celkového usporiadania zariadenia na osvetlenie a svetelnú signalizáciu s vyznačením umiestnenia jednotlivých zariadení na vozidle; |
|
3.2.4. |
ak je potrebné overiť zhodu s pravidlami podľa tohto predpisu, musia byť priložené dispozičné výkresy pre každé jednotlivé svietidlo s vyobrazením svietiacej plochy podľa vymedzenia v bode 2.9, plochy výstupu svetla podľa vymedzenia v bode 2.8, referenčnej osi podľa vymedzenia v bode 2.11 a referenčného stredu podľa vymedzenia v bode 2.12. Tieto informácie sa nepožadujú pre svietidlo na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom (bod 2.7.13); |
|
3.2.5. |
žiadosť musí obsahovať údaj o metóde zvolenej na vymedzenie viditeľnej plochy (pozri bod 2.10). |
|
3.2.6. |
keď je AFS súčasťou vozidla, žiadateľ predkladá podrobný opis s týmito informáciami:
|
|
3.2.7. |
V prípade vozidiel kategórií M a N opis podmienok napájania elektrickou energiou pre zariadenia uvedené v bodoch 2.7.9, 2.7.10, 2.7.12, 2.7.14 a 2.7.15, prípadne vrátane informácií o osobitnom napájaní/elektronickom zariadení na reguláciu zdroja svetla alebo o regulátore premenlivej intenzity. |
3.3. Technickej službe zodpovednej za vykonávanie schvaľovacích skúšok sa odovzdá vozidlo v nezaťaženom stave vybavené kompletným súborom zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu podľa bodu 3.2.2, ktoré predstavuje typ vozidla, ktorý sa má schváliť.
3.4. K dokumentácii o typovom schválení sa priloží dokument podľa prílohy 1 k tomuto predpisu.
4. TYPOVÉ SCHVÁLENIE
4.1. Ak typ vozidla dodaný na schválenie podľa tohto predpisu spĺňa požiadavky tohto predpisu z hľadiska všetkých zariadení uvedených v zozname, tomuto typu vozidla sa udelí typové schválenie.
4.2. Každému schválenému typu sa pridelí číslo typového schválenia. Jeho prvé dve číslice (v súčasnosti 06, čo zodpovedá sérií zmien 06) označujú sériu zmien, ktorá zahŕňa najnovšie zásadné technické zmeny predpisu v čase udelenia typového schválenia. Tá istá zmluvná strana nesmie to isté číslo prideliť inému typu vozidla ani rovnakému typu vozidla, ktoré je dodané s vybavením neuvedeným v zozname podľa bodu 3.2.2, okrem prípadov, na ktoré sa vzťahuje bod 7 tohto predpisu.
4.3. Správa o schválení alebo rozšírení či zamietnutí schválenia typu vozidla/časti podľa tohto predpisu sa oznámi zmluvným stranám Dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára podľa vzoru uvedeného v prílohe 1 k tomuto predpisu.
4.4. Na každé vozidlo zhodné s typom vozidla schváleným podľa tohto predpisu sa na viditeľnom a ľahko prístupnom mieste uvedenom vo formulári typového schválenia umiestni medzinárodná značka typového schválenia, ktorá sa skladá z:
|
4.4.1. |
písmena „E“ v kruhu, za ktorým nasleduje rozlišovanie číslo krajiny, ktorá typové schválenie udelila (10); |
|
4.4.2. |
čísla tohto predpisu, za ktorým nasleduje písmeno „R“, pomlčka a číslo typového schválenia, ktoré sú umiestnené vpravo od kružnice predpísanej v bode 4.4.1. |
4.5. Ak je vozidlo zhodné s typom vozidla schváleným podľa jedného alebo niekoľkých iných predpisov pripojených k Dohode v štáte, ktorý udelil typové schválenie aj podľa tohto predpisu, nemusí sa opakovať symbol predpísaný v bode 4.4.1; v takomto prípade sa čísla a ďalšie symboly podľa všetkých predpisov, podľa ktorých bolo udelené typové schválenie v štáte, ktorý udelil typové schválenie aj podľa tohto predpisu, umiestnia vo zvislých stĺpcoch vpravo od symbolu predpísaného v bode 4.4.1.
4.6. Značka typového schválenia musí byť dobre čitateľná a nezmazateľná.
4.7. Značka typového schválenia sa umiestni do blízkosti štítka s údajmi o vozidle, ktorý pripevňuje výrobca, alebo priamo naň.
4.8. V prílohe 2 tohto predpisu sú uvedené príklady usporiadania značiek typového schválenia.
5. VŠEOBECNÉ ŠPECIFIKÁCIE
5.1. Zariadenia na osvetlenie a svetelnú signalizáciu musia byť namontované tak, aby si za normálnych podmienok používania podľa vymedzení v bodoch 2.24, 2.24.1 a 2.24.2 a napriek otrasom, ktorým môžu byť vystavené, zachovali vlastnosti predpísané týmto predpisom a umožnili vozidlu splniť požiadavky tohto predpisu. Zvlášť musí byť vylúčená možnosť neúmyselného porušenia nastavenia svietidiel.
5.2. Svietidlá uvedené v bodoch 2.7.9, 2.7.10 a 2.7.19 musia byť namontované tak, aby bolo možné ľahko nastaviť ich orientáciu.
5.2.1. V prípade svetlometov vybavených zariadením zabraňujúcim obťažovaniu ostatných účastníkov cestnej premávky v štáte, v ktorom je premávka na strane opačnej než v štáte, pre ktorý bol svetlomet skonštruovaný, musí byť také zariadenie dostupné pre používateľa vozidla v parkovacej polohe bez potreby osobitného náradia (okrem toho, ktoré je dodávané s vozidlom (11)). Podrobné pokyny dodá výrobca vozidla spolu s vozidlom.
5.3. V prípade všetkých zariadení na svetelnú signalizáciu vrátane tých, ktoré sú umiestnené na bočných stenách, musí byť referenčná os svietidla, keď je namontované na vozidle, rovnobežná s rovinou vozidla stojaceho na ceste; okrem toho musí byť táto os pri bočných odrazových sklách a bočných obrysových svietidlách kolmá na strednú pozdĺžnu rovinu vozidla a rovnobežná s touto rovinou pri všetkých ostatných zariadeniach pre svetelnú signalizáciu. V každom smere sa povoľuje odchýlka ± 3°. Okrem toho musia byť splnené akékoľvek špecifické pokyny výrobcu týkajúce sa montáže.
5.4. Ak neboli vydané osobitné pokyny, overí sa výška a orientácia svietidiel s nezaťaženým vozidlom stojacim na rovnej horizontálnej ploche pri podmienkach vymedzených v bodoch 2.24, 2.24.1 a 2.24.2 a v prípade, že je namontovaný AFS, so systémom v jeho neutrálnom stave.
5.5. Ak neboli vydané osobitné pokyny, musia svietidlá vytvárajúce dvojicu:
|
5.5.1. |
byť namontované na vozidlo symetricky voči strednej pozdĺžnej rovine (toto ustanovenie sa vzťahuje na vonkajšie geometrické tvary svietidla a nie na okraje jeho svietiacej plochy podľa bodu 2.9); |
|
5.5.2. |
byť vzájomne súmerné vzhľadom na strednú pozdĺžnu rovinu; táto požiadavka neplatí pre vnútorné usporiadanie svietidla; |
|
5.5.3. |
spĺňať rovnaké kolorimetrické požiadavky a mať v podstate zhodné fotometrické vlastnosti. Toto sa nevzťahuje na spárovanú dvojicu predných hmlových svietidiel triedy F3; |
|
5.5.4. |
mať v zásade identické fotometrické vlastnosti. |
5.6. V prípade vozidiel, ktorých vonkajší tvar je nesúmerný, musia byť uvedené požiadavky splnené v takej miere, ako je to možné.
5.7 Zoskupené, združené, zlúčené alebo samostatné svietidlá
5.7.1. Svietidlá môžu byť zoskupené, združené alebo navzájom zlúčené za predpokladu, že sú splnené všetky požiadavky z hľadiska farby, umiestnenia, orientácie, geometrickej viditeľnosti, elektrických zapojení a prípadné iné požiadavky.
5.7.1.1. Fotometrické a kolorimetrické požiadavky na svietidlo sú splnené vtedy, keď sú všetky ostatné funkcie, s ktorými je svietidlo v skupine, združené alebo zlúčené, VYPNUTÉ.
Keď je však predné alebo zadné obrysové svietidlo zlúčené s jednou alebo viacerými inými funkciami, ktoré sa môžu aktivovať spolu s nimi, požiadavky na farbu každej z týchto iných funkcií sú splnené vtedy, keď sú zlúčené funkcie a predné alebo zadné obrysové svietidlá ZAPNUTÉ.
5.7.1.2. Brzdové svietidlá a smerové svietidlá nesmú byť zlúčené.
5.7.1.3. Keď sú brzdové svietidlá a smerové svietidlá v skupine, musia byť splnené tieto podmienky:
|
5.7.1.3.1. |
akákoľvek horizontálna alebo vertikálna priamka prechádzajúca priemetmi viditeľných plôch týchto funkcií na rovine kolmej na referenčnú os nesmie pretínať viac ako dve hraničné čiary oddeľujúce susediace plochy rôznej farby; |
|
5.7.1.3.2. |
ich viditeľné plochy v smere referenčnej osi, vymedzené oblasťami ohraničenými obrysom ich plôch vyžarujúcich svetlo, sa nesmú prekrývať. |
5.7.2. Samostatné svietidlá
5.7.2.1. Samostatné svietidlá podľa vymedzenia v bode 2.16.1 písm. a), tvorené dvoma alebo viacerými rôznymi časťami, musia byť namontované takým spôsobom, aby:
|
a) |
buď celková oblasť priemetu rôznych častí na rovinu dotýkajúcu sa vonkajšieho povrchu rozptylových skiel, ktorá je kolmá na referenčnú os, zaberala minimálne 60 % najmenšieho štvoruholníka opisujúceho uvedený priemet alebo |
|
b) |
minimálna vzdialenosť medzi protiľahlými okrajmi dvoch susediacich/dotýkajúcich sa rôznych častí nepresahovala 75 mm, keď sa meria kolmo na referenčnú os. |
Tieto požiadavky sa nevzťahujú na samostatné odrazové sklo.
5.7.2.2. Samostatné svietidlá podľa vymedzenia v bode 2.16.1 písm. b) alebo c), tvorené dvoma svietidlami označenými „D“ alebo dvoma nezávislými odrazovými sklami, musia byť namontované takým spôsobom, aby:
|
a) |
buď priemet viditeľných plôch v smere referenčnej osi dvoch svietidiel alebo odrazových skiel zaberal minimálne 60 % plochy najmenšieho obdĺžnika opisujúceho priemety uvedených viditeľných plôch v smere referenčnej osi alebo |
|
b) |
minimálna vzdialenosť medzi protiľahlými okrajmi viditeľných plôch v smere referenčnej osi dvoch svietidiel alebo dvoch nezávislých odrazových skiel nebola väčšia než 75 mm, keď sa meria kolmo na referenčnú os. |
5.7.2.3. Samostatné svietidlá podľa vymedzenia v bode 2.16.1 písm. d) musia spĺňať požiadavky bodu 5.7.2.1.
Ak sú dve alebo viac svietidiel a/alebo dve alebo viac samostatných viditeľných plôch súčasťou rovnakého puzdra svietidla a/alebo majú spoločné vonkajšie rozptylové sklá, nepovažujú sa za systém vzájomne závislých svietidiel.
Svietidlo v tvare pásu alebo pruhu však môže byť súčasťou systému vzájomne závislých svietidiel.
5.7.2.4. Dve svietidlá alebo párny počet svietidiel v tvare pásu alebo pruhu sú umiestnené symetricky k strednej pozdĺžnej rovine vozidla, siahajúc na obidvoch stranách vozidla do vzdialenosti minimálne 0,4 m od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla a ich dĺžka je najmenej 0,8 m; osvetlenie tejto plochy musí byť zabezpečené minimálne dvoma zdrojmi svetla, umiestnenými čo možno najbližšie k okrajom; plochu výstupu svetla môže tvoriť súbor jednotiek umiestnených vedľa seba pod podmienkou, že tieto jednotlivé plochy výstupu svetla spĺňajú pri priemete na priečnu rovinu požiadavky bodu 5.7.2.1.
5.8. Maximálna výška nad vozovkou sa meria od najvyššieho bodu a minimálna výška od najnižšieho bodu viditeľnej plochy v smere referenčnej osi.
Ak (maximálna a minimálna) výška nad vozovkou jednoznačne spĺňa požiadavky tohto predpisu, nie je potrebné určovať presné okraje ktorejkoľvek plochy.
5.8.1. Na účely zníženia uhlov geometrickej viditeľnosti sa poloha svietidla, pokiaľ ide o výšku nad vozovkou, meria od roviny H.
5.8.2. V prípade stretávacieho svetlometu sa minimálna výška nad vozovkou meria od najnižšieho bodu činného výstupu optického systému (napr. od odrazovej plochy, rozptylového skla, projekčnej šošovky) nezávisle od jeho použitia.
5.8.3. Umiestnenie sa z hľadiska šírky určuje vzhľadom na celkovú šírku od toho okraja viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najvzdialenejší od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, a pokiaľ ide o vzdialenosť medzi svietidlami, od vnútorných okrajov viditeľnej plochy v smere referenčnej osi.
Ak umiestnenie z hľadiska šírky jednoznačne spĺňa požiadavky tohto predpisu, nie je potrebné určovať presné okraje ktorejkoľvek plochy.
5.9. Ak neboli vydané osobitné pokyny, fotometrické vlastnosti (napr. intenzita, farba, viditeľná plocha atď.) svietidla počas rozsvietenia svietidla sa nesmú úmyselne meniť.
5.9.1. Smerové svietidlá, svetelný výstražný signál, oranžové obrysové výstražné svietidlá spĺňajúce požiadavky bodu 6.18.7 a signál núdzového brzdenia musia byť blikajúce svietidlá.
5.9.2. Fotometrické vlastnosti každého svietidla sa môžu líšiť:
|
a) |
v závislosti od okolitého svetla; |
|
b) |
následkom aktivácie ostatných svietidiel alebo |
|
c) |
používaním svietidiel na poskytovanie iných osvetľovacích funkcií, |
za predpokladu, že každá odchýlka fotometrických vlastností je v súlade s technickými ustanoveniami pre príslušné svietidlo.
5.9.3. Fotometrické vlastnosti smerového svietidla kategórií 1, 1a, 1b, 2a alebo 2b možno pri blikaní zmeniť postupnou aktiváciou zdrojov svetla, ako sa uvádza v bode 5.6 predpisu č. 6.
Toto ustanovenie sa nevzťahuje na situáciu, keď sú smerové svietidlá kategórií 2a a 2b zapnuté ako signál núdzového brzdenia podľa bodu 6.23.1 tohto predpisu.
5.10. Svietidlo podľa vymedzenia v bode 2.7 nesmie vyžarovať smerom dopredu žiadne červené svetlo, ktoré by mohlo spôsobiť nedorozumenie a smerom dozadu žiadne biele svetlo, ktoré by mohlo spôsobiť nedorozumenie. Nezohľadňujú sa zariadenia na osvetlenie namontované na osvetlenie interiéru vozidla. Táto podmienka sa v prípade pochybností overuje takto:
|
5.10.1. |
pokiaľ ide o viditeľnosť červeného svetla spredu, s výnimkou červeného najzadnejšieho obrysového bočného svietidla, viditeľná plocha červeného svetla nesmie byť priamo viditeľná pre pozorovateľa, ktorý sa pohybuje v pásme 1 podľa prílohy 4; |
|
5.10.2. |
pokiaľ ide o viditeľnosť bieleho svetla zozadu, s výnimkou spätných svetlometov a bielych nápadných označení namontovaného na vozidle, viditeľná plocha výstupu bieleho svetla nesmie byť priamo viditeľná pre pozorovateľa, ktorý sa pohybuje vo vnútri pásma 2 v priečnej rovine ležiacej vo vzdialenosti 25 m za vozidlom (pozri prílohu 4); |
|
5.10.3. |
pásma 1 a 2 skúmané okom pozorovateľa sú vo svojich rovinách ohraničené:
|
5.11. Elektrickými zapojeniami sa musí zabezpečiť, aby predné a zadné obrysové svietidlá, prípadne doplnkové obrysové svietidlá, prípadne bočné obrysové svietidlá a zariadenie na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom mohli byť ZAPÍNANÉ a VYPÍNANÉ len súčasne.
5.11.1. Táto podmienka neplatí, ak:
|
5.11.1.1. |
sú predné a zadné obrysové svietidlá, ako aj bočné obrysové svietidlá, keď sú združené alebo zlúčené s týmito svietidlami, ZAPNUTÉ ako parkovacie svietidlá alebo |
|
5.11.1.2. |
bočné obrysové svietidlá blikajú spolu so smerovými svietidlami; alebo |
|
5.11.1.3. |
je svetelný signalizačný systém prevádzkovaný podľa bodu 6.2.7.6.2. |
5.11.2. Funkcia pre predné obrysové svietidlá je nahradená podľa ustanovení bodu 5.12.1.
5.11.3. V prípade systému vzájomne závislých svietidiel musia byť všetky zdroje svetla ZAPNUTÉ a VYPNUTÉ súčasne.
5.12. Elektrickými zapojeniami sa musí zabezpečiť, aby diaľkové svetlomety, stretávacie svetlomety a predné hmlové svietidlá nemohli byť zapnuté, ak nie sú zároveň zapnuté svietidlá uvedené v bode 5.11. Splnenie tejto podmienky sa však nevyžaduje v prípade diaľkových svetlometov alebo stretávacích svetlometov, ak ich svetelná výstraha spočíva v prerušovanom rozsvecovaní diaľkových svetlometov v krátkych intervaloch alebo v prerušovanom rozsvecovaní stretávacích svetlometov v krátkych intervaloch alebo v striedavom rozsvecovaní stretávacích a diaľkových svetlometov v krátkych intervaloch.
5.12.1. Stretávacie svetlomety a/alebo diaľkové svetlomety a/alebo predné hmlové svetlomety môžu nahradiť funkciu predných obrysových svietidiel za predpokladu, že:
|
5.12.1.1. |
ich elektrické zapojenia musia zabezpečiť, aby v prípade poruchy ktoréhokoľvek z týchto zariadení na osvetlenie, sa predné obrysové svietidlá automaticky uviedli do činnosti a |
|
5.12.1.2. |
náhradné svietidlo/funkcia spĺňajú, z hľadiska obrysového svietidla, požiadavky týkajúce sa:
|
|
5.12.1.3. |
ak je v skúšobnom protokole náhradného svietidla uvedený vhodný dôkaz preukazujúci splnenie požiadaviek uvedených v bode 5.12.1.2. |
5.13. Kontrolka
Ak je týmto predpisom predpísaná kontrolka zapojenia obvodu, môže byť nahradená „prevádzkovou“ kontrolkou.
5.14. Zakrývateľné svietidlá
5.14.1. S výnimkou diaľkových svetlometov, stretávacích svetlometov a predných hmlových svietidiel, ktoré môžu byť zakryté, keď sa nepoužívajú, je zakrývanie svietidiel neprípustné.
5.14.2. V prípade akejkoľvek poruchy funkcie zakrývacích zariadení musia svietidlá zostať v polohe používania, pokiaľ sú už v činnosti, alebo musí byť možné presunúť ich do polohy používania bez použitia náradia.
5.14.3. Svietidlá sa musia dať nastaviť do polohy používania a rozsvietiť jediným ovládacím zariadením bez toho, aby bola vylúčená možnosť nastaviť ich do polohy používania bez ich rozsvietenia. V prípade zoskupených diaľkových a stretávacích svetlometov sa však uvedené ovládanie vyžaduje len na aktiváciu stretávacích svetlometov.
5.14.4. Z miesta vodiča nesmie byť možné úmyselne zastaviť pohyb zapnutých svietidiel skôr, ako dosiahnu polohu používania. Ak vzniká počas pohybu svietidiel nebezpečenstvo oslnenia ostatných účastníkov cestnej premávky, môžu sa svietidlá rozsvietiť len po dosiahnutí svojej konečnej polohy.
5.14.5. V rozmedzí teplôt zakrývacieho zariadenia od –30 °C do +50 °C musia byť svetlomety schopné dosiahnuť polohu používania do troch sekúnd od spustenia ovládača.
5.15. Farby svetla vyžarovaného svietidlami (12) sú:
|
Diaľkový svetlomet: |
biela |
|
Stretávací svetlomet: |
biela |
|
Predné hmlové svietidlo: |
biela alebo selektívne žltá |
|
Spätné svietidlo: |
biela |
|
Smerové svietidlo: |
oranžová |
|
Svetelný výstražný signál: |
oranžová |
|
Brzdové svietidlo: |
červená |
|
Signál núdzového brzdenia: |
oranžová alebo červená |
|
Výstražný signál kolízie nárazom zozadu: |
oranžová |
|
Svietidlo na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom: |
biela |
|
Predné obrysové svietidlo: |
biela |
|
Zadné obrysové svietidlo: |
červená |
|
Predné hmlové svietidlo |
biela alebo selektívne žltá |
|
Zadné hmlové svetlo: |
červená |
|
Parkovacie svietidlo: |
biela vpredu, červená vzadu; oranžová, ak je zlúčená s bočnými smerovými svietidlami alebo s bočnými obrysovými svietidlami |
|
Bočné obrysové svietidlo: |
oranžová; najzadnejšie bočné obrysové svietidlo však môže byť červené, ak je v skupine, združené alebo zlúčené so zadným obrysovým svietidlom, zadným doplnkovým obrysovým svietidlom, zadným hmlovým svietidlom, brzdovým svietidlom alebo je v skupine alebo má časť plochy výstupu svetla spoločnú so zadným odrazovým sklom |
|
Doplnkové obrysové svietidlo: |
biela vpredu, červená vzadu |
|
Denné svietidlo: |
biela |
|
Zadné odrazové sklo, iné ako trojuholníkové: |
červená |
|
Zadné odrazové sklo trojuholníkové: |
červená |
|
Predné odrazové sklo, iné ako trojuholníkové: |
identická s farbou dopadajúceho svetla (13) |
|
Bočné odrazové sklo, iné ako trojuholníkové: |
oranžová; najzadnejšie bočné odrazové sklo však môže byť červené, ak je v skupine alebo má časť plochy výstupu svetla spoločnú so zadným obrysovým svietidlom, zadným doplnkovým obrysovým svietidlom, zadným hmlovým svietidlom, brzdovým svietidlom alebo červeným najzadnejším bočným obrysovým svietidlom alebo zadným odrazovým sklom iným ako trojuholníkovým. |
|
Uhlové svietidlo: |
biela |
|
Nápadné označenie: |
biela vpredu; |
|
biela alebo žltá na boku; |
|
|
červená alebo žltá vzadu (14). |
|
|
Adaptívne systémy predného osvetlenia (AFS): |
biela |
|
Pomocné vonkajšie svietidlo: |
biela |
|
Manévrovacie svietidlo: |
biela |
5.16. Počet svietidiel
5.16.1. Počet svietidiel namontovaných na vozidle sa rovná počtu svietidiel uvedenom v osobitných špecifikáciách tohto predpisu.
5.17. Každé svietidlo môže byť namontované na pohyblivých častiach za predpokladu, že sú splnené podmienky ustanovené v bodoch 5.18, 5.19 a 5.20.
5.18. Zadné obrysové svietidlá, zadné smerové svietidlá a zadné odrazové sklá, trojuholníkové, ako aj iné ako trojuholníkové, sa môžu namontovať na pohyblivé časti len vtedy, ak:
|
5.18.1. |
svietidlá na pohyblivých častiach spĺňajú vo všetkých fixných polohách pohyblivých častí všetky požiadavky na umiestnenie, geometrickú viditeľnosť a kolorimetrické a fotometrické vlastnosti uvedených svietidiel; |
|
5.18.2. |
sú funkcie uvedené v bode 5.18 zabezpečené zostavou dvoch svietidiel označených „D“ (pozri bod 2.16.1), len jedno z týchto svietidiel musí spĺňať požiadavky na umiestnenie, geometrickú viditeľnosť a fotometrické vlastnosti platné pre tieto svietidlá namontované vo všetkých fixných polohách na pohyblivých častiach alebo |
|
5.18.3. |
sú na uvedené funkcie namontované doplnkové svietidlá a ak sú tieto svietidlá aktivované, keď je pohyblivá časť v akejkoľvek fixnej otvorenej polohe, a to za predpokladu, že tieto doplnkové svietidlá spĺňajú všetky požiadavky na umiestnenie, geometrickú viditeľnosť a fotometrické vlastnosti, ktoré sa vzťahujú na svietidlá namontované na pohyblivých častiach. |
|
5.18.4. |
Ak funkcie uvedené v bode 5.18 zabezpečuje systém vzájomne závislých svietidiel, uplatňuje sa jedna z týchto podmienok:
|
5.19. Ak sú pohyblivé časti v inej ako „obvyklej polohe používania“, nesmú zariadenia, ktoré sú na nich namontované, nevhodne obťažovať ostatných účastníkov cestnej premávky.
5.20. Ak je svietidlo namontované na pohyblivej časti a pohyblivá časť je v „obvyklej polohe, resp. polohách používania“, svietidlo sa musí vždy vrátiť do polohy, resp. polôh určených výrobcom v súlade s týmto predpisom. V prípade stretávacích svetlometov a predných hmlových svietidiel sa táto požiadavka považuje za splnenú, ak po desaťnásobnom pohybe pohyblivých častí a ich návrate do obvyklej polohy sa žiadna hodnota uhla sklonu týchto svietidiel meraného vzhľadom na ich úchytku pri meraní po každom pohybe pohyblivej časti neodlišuje od priemernej hodnoty všetkých desiatich nameraných hodnôt o viac ako 0,15 %. Ak sa táto hodnota prekročí, musí sa každá medzná hodnota podľa bodu 6.2.6.1.1 upraviť o hodnotu tohto prekročenia, aby sa znížil rozsah povolených sklonov pri kontrole vozidla podľa prílohy 6.
5.21. Žiadna pohyblivá časť s namontovaným zariadením svetelnej signalizácie alebo bez neho nesmie v ktorejkoľvek svojej fixnej polohe inej ako „obvyklá poloha používania“, zakrývať viac ako 50 % viditeľnej plochy predných a zadných obrysových svietidiel, predných a zadných smerových svietidiel a odrazových skiel v smere ich referenčnej osi.
Fixná poloha pohyblivej časti je stála alebo prirodzená poloha, resp. polohy pohyblivej časti stanovená výrobcom, či je uzamknutá alebo nie.
Ak splnenie tejto požiadavky nie je možné:
|
5.21.1. |
aktivujú sa doplnkové svietidlá spĺňajúce všetky požiadavky na umiestnenie, geometrickú viditeľnosť a kolorimetrické a fotometrické vlastnosti uvedených svietidiel vtedy, keď pohyblivá časť zakrýva viac ako 50 % viditeľnej plochy v smere referenčnej osi týchto svietidiel, alebo |
|
5.21.2. |
iné správne orgány musia byť informované prostredníctvom poznámky vo formulári oznámenia (bod 10.1 prílohy 1) o tom, že v smere referenčnej osi môže byť pohyblivými časťami zakrytých viac ako 50 % viditeľnej plochy a užívateľ musí byť informovaný prostredníctvom upozornenia vo vozidle o tom, že v určitých polohách pohyblivých častí musia byť ostatní účastníci cestnej premávky upozornení na prítomnosť vozidla na ceste, napr. výstražným trojuholníkom alebo iným zariadením podľa vnútroštátnych požiadaviek na cestnú premávku. |
|
5.21.3. |
Bod 5.21.2 sa nevzťahuje na spätné odrazové sklá. |
5.22. S výnimkou odrazových skiel sa svietidlo nepovažuje za namontované, aj keď je na ňom značka typového schválenia, ak nemôže byť uvedené do prevádzky inak ako montážou zdroja svetla a/alebo poistky.
5.23. Svietidlá schválené so zdrojom, resp. zdrojmi svetla podľa predpisu č. 37, okrem prípadov, keď sa tieto zdroje svetla používajú ako nevymeniteľný zdroj svetla podľa vymedzenia v bode 2.7.1.1.2 tohto predpisu, musia byť na vozidle namontované tak, aby bolo možné zdroj svetla správne vymeniť bez odbornej pomoci a bez zvláštneho náradia, iného ako je to, ktoré dodáva výrobca s vozidlom. Výrobca vozidla poskytne s vozidlom podrobný opis postupu výmeny.
5.23.1. V prípade, že je súčasťou modulu zdroja svetla držiak na vymeniteľný zdroj svetla schválený podľa predpisu č. 37, musí byť tento zdroj svetla vymeniteľný podľa uvedeného bodu 5.23.
5.24. Akákoľvek dočasná, v prípade poruchy bezpečná, náhrada funkcie svetelnej signalizácie zadného obrysového svietidla je povolená pod podmienkou, že náhradná funkcia má v prípade poruchy podobnú farbu, hlavnú intenzitu a polohu ako funkcia, ktorá prestala fungovať, a že náhradné zariadenie zostane funkčné z hľadiska jeho pôvodnej bezpečnostnej funkcie. V prípade náhrady musia byť stav dočasnej náhrady a potreba opravy indikované kontrolkou na prístrojovej doske (bod 2.18 tohto predpisu).
5.25. V prípade, ak je namontovaný AFS, považuje sa za rovnocenný dvojici stretávacích svetlometov a, ak má funkciu diaľkového svetlometu, považuje sa za rovnocenný dvojici diaľkových svetlometov.
5.26. Zadné smerové svietidlá, zadné obrysové svietidlá, brzdové svietidlá (okrem brzdových svietidiel kategórie S4) a zadné hmlové svietidlá s regulátorom premenlivej svietivosti sú povolené, keď súčasne reagujú minimálne na jeden z týchto vonkajších vplyvov: vonkajšie svetlo, hmla, sneženie, dážď, vodná triešť, mračná prachu, kontaminácia plochy výstupu svetla, za predpokladu, že ich predpísané prepojenie, čo sa týka intenzity, je počas prechodových zmien zachované. Počas prechodu nesmie dôjsť k žiadnej ostrej zmene svietivosti. Brzdové svietidlá kategórie S4 môžu vytvárať premenlivú svietivosť nezávisle od ostatných svietidiel. Vodič by mal mať možnosť nastaviť uvedené funkcie na svietivosť, ktorá zodpovedá ich stálej kategórii a vrátiť ich späť do kategórie automatickej premenlivosti.
5.27. V prípade vozidiel kategórií M a N žiadateľ technickej službe zodpovednej za schvaľovacie skúšky preukáže, že podmienky elektrického napájania zariadení uvedených v bodoch 2.7.9, 2.7.10, 2.7.12, 2.7.14 a 2.7.15 sú splnené, ak elektrický systém vozidla pracuje v podmienkach konštantného napätia reprezentujúcich príslušnú kategóriu napájaného vozidla, ako stanovil žiadateľ, a spĺňajú tieto ustanovenia:
|
5.27.1. |
napätie na póloch zariadení, ktoré podľa ich dokumentácie o typovom schválení boli skúšané s použitím osobitného napájania/elektronického zariadenia na reguláciu zdroja svetla, alebo v sekundárnom prevádzkovom režime alebo pri napätí požadovanom žiadateľom, nesmie presiahnuť napätie stanovené pre príslušné zariadenia alebo funkcie, ktoré boli schválené. |
|
5.27.2. |
Vo všetkých prípadoch elektrického napájania, ktoré nespadajú pod bod 5.27.1, napätie na póloch zariadenia, resp. zariadení alebo funkcie, resp. funkcií nesmie presiahnuť 6,75 V (6-voltový systém), 13,5 V (12-voltový systém) alebo 28 V (24-voltový systém) o viac než 3 %. Prostriedky ovládania maximálneho napätia na póloch zariadenia môžu byť v záujme lepšej dostupnosti umiestnené v puzdre zariadenia. |
|
5.27.3. |
Ustanovenia bodov 5.27.1 a 5.27.2 sa nevzťahujú na zariadenia, ktoré obsahujú elektronické zariadenie na reguláciu zdroja svetla alebo ovládač premenlivej svietivosti, ktoré sú súčasťou zariadenia. |
|
5.27.4. |
K dokumentácii o typovom schválení sa priloží správa opisujúca metódy používané na preukázanie zhody a dosiahnuté výsledky. |
5.28. Všeobecné ustanovenia týkajúce sa geometrickej viditeľnosti
5.28.1. Vo vnútri uhlov geometrickej viditeľnosti nesmie byť pri pozorovaní z nekonečna žiadna prekážka brániaca šíreniu svetla z ktorejkoľvek časti viditeľnej plochy svietidla. Prekážky sa však nezohľadňujú, ak boli evidované v čase typového schválenia vozidla.
5.28.2. Ak sa meria bližšie k svietidlu, musí byť smer pozorovania rovnobežne posúvaný, aby sa dosiahla zhodná presnosť.
5.28.3. Ak je po montáži svietidla ktorákoľvek časť jeho viditeľnej plochy tienená akýmikoľvek ďalšími časťami vozidla, musí sa overiť, či časť svietidla nezatienená prekážkami ešte spĺňa požiadavky fotometrických hodnôt predpísaných pre schválenie zariadenia.
5.28.4. Ak je možné zmenšiť vertikálny uhol geometrickej viditeľnosti pod horizontálou na 5° (svietidlo je vo výške nižšej ako 750 mm nad vozovkou nameranej podľa ustanovení v bode 5.8.1), fotometrická oblasť merania namontovanej optickej jednotky sa môže znížiť na 5° pod horizontálou.
5.28.5. V prípade systému vzájomne závislých svietidiel sú požiadavky geometrickej viditeľnosti splnené, ak sú všetky jeho vzájomne závislé svietidlá prevádzkované súčasne.
5.29. Modul LED nemusí byť vymeniteľný, ak sa to uvádza na informačnom liste schválenia typu komponentu.
6. OSOBITNÉ ŠPECIFIKÁCIE
6.1. Diaľkový svetlomet (Predpisy č. 98 a 112)
6.1.1. Prítomnosť
Povinný na motorových vozidlách. Zakázaný na prípojných vozidlách.
6.1.2. Počet
Dva alebo štyri, typovo schválené podľa predpisov č. 98 alebo 112, okrem svetlometu triedy A.
V prípade vozidiel kategórie N3: môžu sa namontovať dva ďalšie diaľkové svetlomety.
Ak je vozidlo vybavené štyrmi zakrývateľnými svetlometmi, je montáž dvoch prídavných svetlometov prípustná len na účely svetelnej signalizácie cez deň, ktorá sa vyznačuje ich prechodným rozsvecovaním v krátkych intervaloch (pozri bod 5.12).
6.1.3. Usporiadanie
Žiadne osobitné špecifikácie.
6.1.4. Umiestnenie
6.1.4.1. Na šírku: Žiadne osobitné špecifikácie.
6.1.4.2. Na výšku: Žiadne osobitné špecifikácie.
6.1.4.3. Na dĺžku: na prednej časti vozidla. Táto požiadavka sa považuje za splnenú, ak vyžarované svetlo neobťažuje vodiča priamo ani nepriamo prostredníctvom zariadení pre nepriamy výhľad a/alebo iných plôch na vozidle, ktoré odrážajú svetlo.
6.1.5. Geometrická viditeľnosť
Viditeľnosť svietiacej plochy vrátane jej viditeľnosti v pásmach, ktoré sa nejavia ako osvetlené v smere uvažovaného pozorovania, musí byť zabezpečená vnútri rozbiehajúceho sa priestoru ohraničeného priamkami vychádzajúcimi od obrysu svietiacej plochy a zvierajúcimi s referenčnou osou svetlometu uhol najmenej 5°. Východiskovým bodom uhlov geometrickej viditeľnosti je obvod priemetu svietiacej plochy na priečnu rovinu dotýkajúcu sa najprednejšej časti rozptylového skla svetlometu.
6.1.6. Orientácia
Smerom dopredu.
Na každej strane vozidla sa môže na účely osvetlenia zákruty natáčať nanajvýš jeden diaľkový svetlomet.
6.1.7. Elektrické zapojenia
6.1.7.1. Okrem prípadov, keď sa svetlomety používajú na prerušovanú svetelnú výstrahu v krátkodobých intervaloch, môžu byť hlavné svetlomety ZAPNUTÉ iba vtedy, keď je hlavný spínač svetlometov ZAPNUTÝ alebo keď je v polohe „AUTO“ (automatická) a keď existujú podmienky pre automatickú aktiváciu stretávacieho svetlometu. V druhom prípade sa môžu hlavné svetlomety automaticky vypnúť, ak sa zmenia podmienky automatickej aktivácie stretávacieho svetlometu.
6.1.7.2. Ovládanie diaľkových svetlometov môže byť automatické, pokiaľ ide o ich aktiváciu a deaktiváciu, pričom signály ovládania sú generované systémom senzorov, ktorý je schopný rozlíšiť každú z týchto vstupných informácií a reagovať na ňu:
|
a) |
podmienky okolitého osvetlenia; |
|
b) |
svetlo vyžarované prednými zariadeniami na osvetlenie a prednými zariadeniami na svetelnú signalizáciu protiidúcich vozidiel; |
|
c) |
svetlo vyžarované zadnými zariadeniami na svetelnú signalizáciu vozidiel idúcich vpredu; |
Senzory môžu mať dodatočné funkcie na zlepšenie výkonu.
Na účely tohto bodu sú„vozidlá“ vozidlá kategórií L, M, N, O, T, ako aj bicykle, ak sú takéto vozidlá vybavené odrazovými sklami a ZAPNUTÝMI zariadeniami na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
6.1.7.3. Vždy musí byť možné ručne ZAPNÚŤ a VYPNÚŤ diaľkové svetlomety a ručne VYPNÚŤ automatické ovládanie diaľkových svetlometov.
VYPNÚŤ diaľkové svetlomety a ich automatické ovládanie navyše musí byť možné jednoduchým a rýchlym ručným úkonom; použitie podpoložiek menu nie je povolené.
6.1.7.4. Diaľkové svetlomety môžu byť zapnuté súčasne alebo vo dvojiciach. Ak sú namontované dva ďalšie diaľkové svetlomety povolené podľa bodu 6.1.2. len pre vozidlá kategórie N3, môžu byť súčasne zapnuté najviac dva páry. Pri prepínaní zo svetla stretávacieho na svetlo diaľkové musí byť zapnutý aspoň jeden pár diaľkových svetlometov. Pri zmene z diaľkového svetla na stretávacie svetlo musia byť vypnuté súčasne všetky diaľkové svetlomety.
6.1.7.5. Stretávacie svetlomety môžu zostať zapnuté súčasne s diaľkovými svetlometmi.
6.1.7.6. Ak sú namontované štyri zakrývateľné svetlomety, musí sa pri ich odkrytej polohe zabrániť súčasnej činnosti akýchkoľvek prídavných svetlometov, ak sú tieto svetlomety určené na vytváranie svetelných signálov počas denného svetla, ktoré pozostávajú z prerušovaného rozsvecovania v krátkych intervaloch (bod 5.12).
6.1.8. Kontrolka
Kontrolka zapojenia obvodu je povinná.
6.1.8.1. Ak je ovládanie diaľkových svetlometov automatické podľa opisu v bode 6.1.7.1, vodič musí byť o zapnutí automatického ovládania funkcie diaľkových svetlometov informovaný. Táto informácia sa musí zobrazovať po celý čas aktivácie automatickej prevádzky.
6.1.9. Iné požiadavky
6.1.9.1. Celková maximálna svietivosť diaľkových svetlometov, ktoré môžu byť zapnuté súčasne, nesmie prekročiť 430 000 cd, čo zodpovedá referenčnej hodnote 100.
6.1.9.2. Táto maximálna svietivosť sa stanoví sčítaním jednotlivých referenčných značiek, ktoré sú vyznačené na niektorých svetlometoch. Každému svetlometu označenému „R“ alebo „CR“ sa pridelí referenčná značka „10“.
6.1.9.3. Automatická aktivácia a deaktivácia diaľkových svetlometov:
|
6.1.9.3.1. |
systém senzorov používaný na ovládanie automatickej aktivácie a deaktivácie diaľkových svetlometov podľa opisu v bode 6.1.7.1 musí spĺňať tieto požiadavky:
|
||||||||||||||||||||||||
|
6.1.9.3.2. |
Prepínanie medzi diaľkovými a stretávacími svetlometmi podľa podmienok uvedených v bode 6.1.7.1 sa môže vykonávať automaticky a nesmie obťažovať, rozptyľovať či oslňovať. |
|
6.1.9.3.3. |
Celkové parametre automatického ovládania sa overia prostredníctvom:
|
|
6.1.9.3.4. |
Ovládanie diaľkových svetlometov môže byť nastavené tak, aby sa diaľkové svetlomety automaticky ZAPLI, len keď:
|
|
6.1.9.3.5. |
V prípade ak sa diaľkové svetlomety ZAPÍNAJÚ automaticky, musia sa automaticky VYPNÚŤ, ak sú v oblastiach a vzdialenostiach podľa bodov 6.1.9.3.1.1 a 6.1.9.3.1.2. zistené protiidúce vozidlá alebo vozidlá idúce vpredu uvedené v bode 6.1.7.1. Okrem toho sa automaticky VYPNÚ, keď podmienky okolitého osvetlenia zaisťujú osvetlenie väčšie než 7 000 lx. Súlad s touto požiadavkou musí žiadateľ preukázať použitím simulácie alebo iných spôsobov overovania uznávaných schvaľovacím úradom. Osvetlenie sa meria na horizontálnom povrchu s kosínusovo korigovaným senzorom v tej istej výške ako je montážna poloha senzora na vozidle. To môže výrobca preukázať dostatočnou dokumentáciou alebo inými spôsobmi uznávanými schvaľovacím úradom. |
6.2. Stretávací svetlomet (Predpisy č. 98 a 112)
6.2.1. Prítomnosť
Povinný na motorových vozidlách. Zakázaný na prípojných vozidlách.
6.2.2. Počet
Dva, typovo schválené podľa predpisov č. 98 alebo 112, okrem svetlometu triedy A.
6.2.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.2.4. Umiestnenie
6.2.4.1. Na šírku: okraj viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najvzdialenejší od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 400 mm.
vnútorné okraje viditeľných plôch v smere referenčných osí musia byť od seba vzdialené najmenej 600 mm. Toto sa však nevzťahuje na kategóriu vozidiel M1 a N1; v prípade všetkých ostatných kategórií motorových vozidiel, ktorých celková šírka je menšia ako 1 300 mm, môže byť táto vzdialenosť zmenšená na 400 mm.
6.2.4.2. Na výšku: najmenej 500 mm a najviac 1 200 mm nad vozovkou. Pre kategóriu N3G (mimocestné – terénne) vozidlá (15) sa môže maximálna výška zvýšiť na 1 500 mm.
6.2.4.3. Na dĺžku: na prednej časti vozidla. Táto podmienka sa považuje za splnenú, ak vyžarované svetlo neobťažuje vodiča priamo ani nepriamo cez spätné zrkadlá a/alebo iné plochy na vozidle, ktoré odrážajú svetlo.
6.2.5. Geometrická viditeľnosť
Je určená uhlami α a β stanovenými v bode 2.13:
|
|
α = 15° smerom nahor a 10° smerom nadol, |
|
|
ß = 45° smerom von a 10° smerom dovnútra. |
Prítomnosť rôznych priehradiek alebo iných súčastí vybavenia v blízkosti svetlometu nesmie vyvolávať druhotné účinky, ktoré by obťažovali ostatných účastníkov cestnej premávky.
6.2.6. Orientácia
Smerom dopredu
6.2.6.1. Vertikálna orientácia
6.2.6.1.1. Počiatočný sklon rozhrania stretávacieho svetla smerom nadol, ktorý treba nastaviť na vozidle v nezaťaženom stave s jednou osobou na sedadle vodiča, musí byť výrobcom stanovený s presnosťou na 0,1 % a musí byť zreteľne a nezmazateľným spôsobom vyznačený na každom vozidle v blízkosti svetlometov alebo na výrobnom štítku symbolom uvedeným v prílohe 7.
Hodnota takto vyznačeného sklonu smerom nadol musí byť vymedzená v súlade s bodom 6.2.6.1.2.
6.2.6.1.2. V závislosti od montážnej výšky spodného okraja viditeľnej plochy v smere referenčnej osi stretávacieho svetlometu (h) vyjadrenej v metroch a meranej na nezaťaženom vozidle musí byť vertikálny sklon rozhrania stretávacieho svetla za všetkých statických podmienok podľa prílohy 5 v týchto limitoch a základný sklon musí mať tieto hodnoty:
|
h < 0,8 |
|
|
Limity: |
medzi –0,5 % a –2,5 % |
|
Základné nastavenie: |
medzi –1,0 % a –1,5 % |
|
0,8 < h < 1,0 |
|
|
Limity: |
medzi –0,5 % a –2,5 % |
|
Základné nastavenie: |
medzi –1,0 % a –1,5 % |
alebo podľa uváženia výrobcu,
|
Limity: |
medzi –1,0 % a –3,0 % |
|
Základné nastavenie: |
medzi –1,5 % a –2,0 % |
Žiadosť o typové schválenie vozidla musí v tomto prípade obsahovať informáciu o tom, ktorá z dvoch možností sa má použiť.
|
h > 1,0 |
|
|
Limity: |
medzi –1,0 % a –3,0 % |
|
Základné nastavenie: |
medzi –1,5 % a –2,0 % |
Uvedené limity a základné nastavenia sú zhrnuté v diagrame uvedenom ďalej v dokumente.
Pre kategóriu N3G (mimocestné – terénne) vozidlá, keď poloha svetlometov prekračuje výšku 1 200 mm, musia byť limitné hodnoty pre vertikálny sklon vzorky medzi: –1,5 % a –3,5 %.
Počiatočné nastavenie musí byť v rozsahu: –2 % a –2,5 %.
6.2.6.2. Korektor sklonu svetlometov
6.2.6.2.1. Ak je na splnenie požiadaviek bodov 6.2.6.1.1 a 6.2.6.1.2 potrebný korektor sklonu svetlometov, musí byť korektor automatický.
6.2.6.2.2. Korektory, ktoré sú nastavované ručne, či už spojito alebo nespojito, sú však prípustné, pokiaľ majú základnú polohu, v ktorej je možné nastaviť počiatočný sklon svietidiel stanovený v bode 6.2.6.1.1 pomocou obvyklých nastavovacích skrutiek alebo podobných prostriedkov.
Tieto ručne nastaviteľné korektory musia byť ovládateľné z miesta vodiča.
Spojito nastaviteľné korektory musia mať referenčné značky uvádzajúce hlavné podmienky zaťaženia vozidla, ktoré vyžadujú nastavenie stretávacieho svetla.
Pri korektoroch, ktoré nie sú nastaviteľné spojito, musí byť počet polôh taký, aby sa zabezpečil súlad s rozsahom hodnôt stanoveným v bode 6.2.6.1.2 za všetkých podmienok zaťaženia vymedzených v prílohe 5.
Aj pri týchto korektoroch musia byť v blízkosti jeho ovládača zreteľne vyznačené podmienky zaťaženia podľa prílohy 5, ktoré vyžadujú nastavenie stretávacieho svetla (príloha 8).
6.2.6.2.3. V prípade poruchy korektorov uvedených v bodoch 6.2.6.2.1 a 6.2.6.2.2 nesmie stretávacie svetlo zaujať polohu, v ktorej je sklon menší ako v čase poruchy korektora.
6.2.6.3. Postup merania
6.2.6.3.1. Po nastavení počiatočného sklonu sa odmeria vertikálny sklon stretávacieho svetla vyjadrený v percentách za statických podmienok pri všetkých polohách zaťaženia vymedzených v prílohe 5.
6.2.6.3.2. Meranie zmeny sklonu stretávacieho svetla ako funkcie zaťaženia sa musí vykonať v súlade so skúšobným postupom stanoveným v prílohe 6.
6.2.6.4. Horizontálna orientácia
Horizontálna orientácia jedného alebo oboch stretávacích svetlometov sa môže líšiť, aby sa zabezpečilo osvetlenie zákrut pod podmienkou, že ak sa pohybuje celým lúčom alebo zlomom rozhrania, nesmie sa tento zlom rozhrania pretínať s osou dráhy ťažiska vozidla vo vzdialenostiach od prednej časti vozidla, ktoré sú väčšie ako 100-násobok montážnej výšky príslušných stretávacích svetlometov.
6.2.7. Elektrické zapojenia
6.2.7.1. Prepínač musí pri prepnutí na stretávacie svetlomety súčasne vypnúť všetky diaľkové svetlomety.
6.2.7.2. Stretávacie svetlomety môžu zostať zapnuté súčasne s diaľkovými svetlometmi.
6.2.7.3. V prípade stretávacích svetlometov podľa predpisu č. 98 musia zdroje svetla s plynovou výbojkou zostať zapnuté, ak sú v činnosti diaľkové svetlomety.
6.2.7.4. Na osvetlenie zákrut sa môže aktivovať jeden dodatočný zdroj svetla, príp. jeden alebo viac modulov LED, umiestnených vnútri stretávacích svetlometov alebo vo svietidle (okrem diaľkového svetlometu), zoskupených alebo zlúčených s príslušnými stretávacími svetlometmi za predpokladu, že horizontálny polomer zakrivenia dráhy ťažiska vozidla je 500 m alebo menší. To môže výrobca preukázať výpočtom alebo inými spôsobmi uznávanými schvaľovacím úradom.
6.2.7.5. Stretávacie svetlomety sa môžu ZAPNÚŤ a VYPNÚŤ automaticky. Musí však vždy byť možné ZAPNÚŤ a VYPNÚŤ tieto stretávacie svetlomety ručne.
6.2.7.6. Ak existujú denné prevádzkové svietidlá a sú prevádzkované v súlade s bodom 6.19, buď
|
6.2.7.6.1. |
sa automaticky ZAPNÚ a VYPNÚ stretávacie svetlomety relatívne k prevládajúcim svetelným podmienkam (napr. zapnú sa počas nočnej jazdy, v tuneloch a pod.) v súlade s požiadavkami v prílohe 13, alebo |
|
6.2.7.6.2. |
denné svietidlá fungujú spoločne so svietidlami uvedenými v bode 5.11, pričom je minimálnou požiadavkou aspoň aktivácia zadných obrysových svietidiel, alebo |
|
6.2.7.6.3. |
na informovanie vodiča o tom, že svetlomety, obrysové svietidlá a ak je nimi vozidlo vybavené, doplnkové obrysové svietidlá a bočné obrysové svietidlá nie sú rozsvietené, existujú osobitné prostriedky. Medzi tieto prostriedky patria:
|
6.2.7.7. Bez toho, aby bol dotknutý bod 6.2.7.6.1, sa stretávacie svetlomety môžu ZAPNÚŤ alebo VYPNÚŤ automaticky, nezávisle od iných faktorov ako čas alebo okolité podmienky (napr. denný čas, poloha vozidla, dážď, hmla atď.).
6.2.8. Kontrolka
6.2.8.1. Kontrolka nie je povinná
6.2.8.2. Vizuálna kontrolka, blikajúca alebo neblikajúca, je povinná:
|
a) |
v prípade, keď sa pohybuje celým lúčom alebo zlomom rozhrania na účely osvetlenia zákrut; alebo |
|
b) |
ak jeden alebo viac modulov LED slúži na vyžarovanie hlavného stretávacieho svetla, s výnimkou prípadov, keď sú zapojené takým spôsobom, že porucha ktoréhokoľvek modulu LED má za následok, že všetky moduly prestanú vyžarovať svetlo. |
Kontrolka sa rozsvieti:
|
a) |
v prípade poruchy posunutia zlomu rozhrania alebo |
|
b) |
v prípade poruchy ktoréhokoľvek modulu, resp. modulov LED vyžarujúcich hlavné stretávacie svetlo, s výnimkou prípadov, keď sú zapojené takým spôsobom, že porucha ktoréhokoľvek modulu LED má za následok, že všetky moduly prestanú vyžarovať svetlo. |
Kontrolka zostane rozsvietená počas celého trvania poruchy. Môže sa dočasne vypnúť, avšak opäť sa rozsvieti vždy pri zapnutí alebo vypnutí zariadenia na spúšťanie a zastavenie motora.
6.2.9. Iné požiadavky
Požiadavky podľa bodu 5.5.2 sa nevzťahujú na stretávacie svetlomety.
Stretávacie svetlomety so zdrojom svetla alebo modulom, resp. modulmi LED vyžarujúcimi hlavné stretávacie svetlo a ktorých celkový objektívny svetelný tok prekračuje 2 000 lúmenov, sa môžu namontovať len v spojení s montážou zariadenia, resp. zariadení na čistenie svetlometu podľa predpisu č. 45 (16).
Z hľadiska vertikálneho sklonu sa neuplatnia ustanovenia bodu 6.2.6.2.2, pokiaľ ide o stretávacie svetlomety so zdrojom svetla alebo s modulom, resp. modulmi LED vyžarujúcimi hlavné stretávacie svetlo a ktorého objektívny svetelný tok prekračuje 2 000 lúmenov.
V prípade vláknových svietidiel, v ktorých špecifikácii je uvedené viac ako jedno skúšobné napätie sa uplatňuje objektívny svetelný tok, ktorý vytvára hlavné stretávacie svetlo, ako je uvedené vo formulári oznámenia na účely schválenia typu zariadenia.
V prípade stretávacích svetlometov vybavených schváleným zdrojom svetla je uplatniteľným objektívnym svetelným tokom hodnota pri relevantnom skúšobnom napätí uvedená v príslušnom údajovom liste v predpise, podľa ktorého bol použitý zdroj svetla schválený, bez toho, aby sa prihliadalo na odchýlky od objektívneho svetelného toku, ktorý je v tomto údajovom liste uvedený.
Na osvetlenie zákrut sa môžu použiť len stretávacie svetlomety podľa predpisov č. 98 alebo 112.
Ak je osvetlenie zákrut vytvárané horizontálnym pohybom celého lúča alebo zlomu rozhrania, môže sa aktivovať, len ak sa vozidlo pohybuje smerom dopredu. Táto požiadavka neplatí, ak je osvetlenie zákrut vytvárané pre pravú zákrutu v pravostrannej premávke (ľavú zákrutu v ľavostrannej premávke).
6.3. Predné hmlové svietidlá (predpis č. 19)
6.3.1. Prítomnosť
Nepovinné na motorových vozidlách. Zakázané na prípojných vozidlách.
6.3.2. Počet
Dve; spĺňajúce požiadavky následnej série zmien 03 k predpisu č. 19.
6.3.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.3.4. Umiestnenie
6.3.4.1. Na šírku: bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najvzdialenejší od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 400 mm.
6.3.4.2. Na výšku:
|
minimálne |
: |
najmenej 250 mm nad vozovkou. |
|
maximálne |
: |
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: najviac 800 mm nad vozovkou. V prípade vozidiel ostatných kategórií okrem kategórie N3G (mimocestné – terénne) (17): najviac 1 200 mm nad vozovkou. V prípade vozidiel kategórie N3G: maximálna výška sa môže zvýšiť na 1 500 mm. |
Žiadny bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi však nesmie byť v polohe vyššej ako najvyšší bod na viditeľnej ploche stretávacieho svetlometu v smere referenčnej osi.
6.3.4.3. Na dĺžku: na prednej časti vozidla. Táto podmienka sa považuje za splnenú, ak vyžarované svetlo neobťažuje vodiča priamo ani nepriamo cez spätné zrkadlá a/alebo iné plochy na vozidle, ktoré odrážajú svetlo.
6.3.5. Geometrická viditeľnosť
Je určená uhlami α a β stanovenými v bode 2.13,
|
|
α = 5° smerom nahor a smerom nadol, |
|
|
ß = 45° smerom von a 10° smerom dovnútra. |
Prítomnosť rôznych priehradiek alebo iných súčastí vybavenia v blízkosti predného hmlového svietidla nesmie vyvolávať druhotné účinky, ktoré by obťažovali ostatných účastníkov cestnej premávky (18).
6.3.6. Orientácia
Smerom dopredu.
6.3.6.1. Vertikálna orientácia
6.3.6.1.1. V prípade predných hmlových svietidiel triedy „B“ je vertikálny sklon rozhrania, ktorý treba nastaviť na vozidle v nezaťaženom stave s jednou osobou na sedadle vodiča, –1,5 % alebo nižší. (19)
6.3.6.1.2. V prípade predných hmlových svietidiel triedy „F3“:
|
6.3.6.1.2.1. |
keď objektívny svetelný tok zdroja svetla nepresahuje 2 000 lúmenov:
|
|
6.3.6.1.2.2. |
keď objektívny svetelný tok zdroja svetla presahuje 2 000 lúmenov:
|
||||||||||||||||
6.3.6.2. Korektor sklonu predného hmlového svietidla
6.3.6.2.1. Keď je korektor sklonu predného hmlového svietidla namontovaný, samostatne alebo v skupine s ostatným funkciami predného osvetlenia a svetelnej signalizácie, musí to byť takým spôsobom, že vertikálny sklon, podľa všetkých statických podmienok zaťaženia v prílohe 5 k tomuto predpisu, musí zostať v rámci limitov stanovených v bode 6.3.6.1.2.2.1.
6.3.6.2.2. V prípade, že je predné hmlové svietidlo kategórie „F3“ súčasťou stretávacieho svetlometu alebo AFS, požiadavky v bode 6.2.6 sa vzťahujú na používanie predného hmlového svetla ako súčasti stretávacieho svetla.
V tomto prípade sa limity nastavenia stanovené v bode 6.2.6 môžu uplatňovať, aj keď sa toto predné hmlové svietidlo používa ako také.
6.3.6.2.3. Korektor sklonu sa môže používať aj na automatické prispôsobovanie sklonu predného hmlového svetla podľa daných podmienok okolia, za predpokladu, že sa neprekročia limity sklonu smerom nadol určené v bode 6.3.6.1.2.2.1.
6.3.6.2.4. V prípade poruchy korektora sklonu nesmie predné hmlové svetlo zaujať polohu, v ktorej je sklon rozhrania menší ako v čase poruchy zariadenia.
6.3.7. Elektrické zapojenia
Predné hmlové svietidlá musí byť možné ZAPNÚŤ a VYPNÚŤ nezávisle od diaľkových a stretávacích svetlometov alebo akejkoľvek ich kombinácie, iba ak:
|
a) |
sa predné hmlové svietidlá nepoužívajú ako súčasť inej svetelnej funkcie v AFS; avšak funkcia zapnutia predných hmlových svietidiel musí mať prednosť pred funkciou, pri ktorej sú predné hmlové svietidlá používané ako súčasť, alebo |
|
b) |
predné hmlové svietidlá nemožno súčasne rozsvietiť s nijakými inými svietidlami, s ktorými sú zlúčené, ako udáva príslušný symbol („/“) podľa bodu 10.1 prílohy 1 k predpisu č. 19. |
6.3.8. Kontrolka
Kontrolka zapojenia obvodu je povinná. Nezávislé neprerušované výstražné svetlo.
6.3.9. Iné požiadavky
V prípade, že existuje pozitívna indikácia vo formulári oznámenia bodu 10.9 prílohy 1 k predpisu č. 19, nastavenie a svietivosť predného hmlového svetla triedy „F3“ sa môže automaticky prispôsobiť podľa daných podmienok okolia. Akékoľvek zmeny svietivosti alebo nastavenia sa vykonávajú automaticky a takým spôsobom, že neobťažujú vodiča ani ostatných účastníkov cestnej premávky.
6.4. Spätné svietidlo (predpis č. 23)
6.4.1. Prítomnosť
Povinné na motorových vozidlách a prípojných vozidlách kategórií O2, O3 a O4. Nepovinné na prípojných vozidlách kategórie O1.
6.4.2. Počet
6.4.2.1. Jedno povinné svietidlo a druhé nepovinné svietidlo na vozidlách kategórie M1 a na všetkých iných vozidlách s dĺžkou menšou ako 6 000 mm.
6.4.2.2. Dve povinné svietidlá a dve nepovinné svietidlá na všetkých vozidlách s dĺžkou nad 6 000 mm okrem vozidiel kategórie M1.
6.4.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.4.4. Umiestnenie
6.4.4.1. Na šírku: žiadna osobitná požiadavka.
6.4.4.2. Na výšku: najmenej 250 mm a najviac 1 200 mm nad vozovkou.
6.4.4.3. Na dĺžku: na zadnej časti vozidla
Ak sú však dve nepovinné svietidlá uvedené v bode 6.4.2.2 namontované, musia byť namontované na bočnej strane vozidla, za predpokladu, že sú splnené požiadavky podľa bodov 6.4.5.2 a 6.4.6.2.
6.4.5. Geometrická viditeľnosť
6.4.5.1. Zariadenia namontované na zadnej časti vozidla:
Je určená uhlami α a β stanovenými v bode 2.13:
|
|
α = 15° smerom nahor a 5° smerom nadol, |
|
|
β = 45° napravo aj naľavo, ak je na vozidle len jedno svietidlo, |
|
|
45° smerom von a 30° smerom dovnútra, ak sú namontované dve svietidlá. |
6.4.5.2. Dva nepovinné svetlomety uvedené v bode 6.4.2.2, ak sú namontované na bočnej strane vozidla:
Geometrická viditeľnosť sa považuje za zaistenú, ak referenčná os príslušného zariadenia smeruje von pod uhlom β nepresahujúcim 15° voči strednej pozdĺžnej rovine vozidla. Vertikálne smerovanie dvoch nepovinných zariadení môže byť smerom nadol.
6.4.6. Orientácia
6.4.6.1. Smerom dozadu
6.4.6.2. Navyše ak sú dve nepovinné svietidlá podľa bodu 6.4.2.2 namontované na bočnej strane vozidla, uplatňujú sa ustanovenia podľa bodu 6.4.5.2.
6.4.7. Elektrické zapojenia
6.4.7.1. Musia byť také, aby sa svietidlo mohlo rozsvietiť len vtedy, ak je zaradený spätný prevodový stupeň a zariadenie na ovládanie štartovania a vypnutia motora je v polohe umožňujúcej chod motora. Ak nie je splnená niektorá z uvedených podmienok, svietidlá sa nesmú rozsvietiť alebo zostať rozsvietené.
6.4.7.2. Okrem toho musia byť elektrické zapojenia dvoch nepovinných svietidiel podľa bodu 6.4.2.2 také, aby sa tieto svietidlá nemohli rozsvietiť, ak nie sú zapnuté svietidlá uvedené v bode 5.11.
Svietidlá namontované na bočnej strane vozidla môžu byť zapnuté pri pomalom manévrovaní vozidla smerom dopredu maximálne do rýchlosti 10 km/h, za predpokladu, že sú splnené tieto podmienky:
|
a) |
zariadenia sa musia zapínať a vypínať ručne prostredníctvom samostatného vypínača; |
|
b) |
ak sú takto aktivované, môžu ostať rozsvietené po tom, ako je spätný prevodový stupeň vyradený; |
|
c) |
automaticky sa však musia vypnúť, ak rýchlosť vozidla smerom dopredu presiahne 10 km/h, bez ohľadu na to, či je samostatný vypínač zapnutý alebo vypnutý; v tomto prípade musia zostať vypnuté, pokiaľ nie sú opätovne úmyselne zapnuté. |
6.4.8. Kontrolka
Kontrolka nie je povinná.
6.4.9. Iné požiadavky
Žiadne.
6.5. Smerové svietidlo (predpis č. 6)
6.5.1. Prítomnosť (pozri ďalej uvedený obrázok)
Povinné. Typy smerových svietidiel sa rozdeľujú na kategórií (1, 1a, 1b, 2a, 2b, 5 a 6); ich zostava na jednom vozidle predstavuje usporiadanie („A“ a „B“).
Usporiadanie „A“ sa vzťahuje na všetky motorové vozidlá.
Usporiadanie „B“ sa vzťahuje len na prípojné vozidlá.
6.5.2. Počet
Podľa spôsobu usporiadania.
6.5.3. Usporiadania (pozri ďalej uvedený obrázok)
A: dve predné smerové svietidlá týchto kategórií:
|
|
1 alebo 1a alebo 1b, ak je vzdialenosť medzi okrajom viditeľnej plochy v smere referenčnej osi tohto svietidla a okrajom viditeľnej plochy stretávacieho svetlometu v smere referenčnej osi a/alebo prípadne predného hmlového svietidla najmenej 40 mm; |
|
|
1a alebo 1b, ak je vzdialenosť medzi okrajom viditeľnej plochy v smere referenčnej osi tohto svietidla a okrajom viditeľnej plochy stretávacieho svetlometu v smere referenčnej osi a/alebo prípadne predného hmlového svietidla väčšia ako 20 mm a menšia ako 40 mm; |
|
|
1b, ak je vzdialenosť medzi okrajom viditeľnej plochy v smere referenčnej osi tohto svietidla a okrajom viditeľnej plochy stretávacieho svetlometu v smere referenčnej osi a/alebo prípadne predného hmlového svietidla menšia ako alebo rovná 20 mm; dve zadné smerové svietidlá (kategória 2a alebo 2b); dve nepovinné svietidlá (kategória 2a alebo 2b) na všetkých vozidlách kategórií M3, N2, N3. dve bočné smerové svietidlá kategórie 5 alebo 6 (minimálne požiadavky):
vo všetkých prípadoch je prípustné nahradiť smerové svietidlá kategórie 5 smerovými svietidlami kategórie 6. Ak sú montované svietidlá, ktoré združujú funkcie predných smerových svietidiel (kategórie 1, 1a, 1b) a bočných smerových svietidiel (kategória 5 alebo 6), môžu byť na splnenie požiadaviek na viditeľnosť podľa bodu 6.5.5 namontované dve doplnkové bočné smerové svietidlá (kategória 5 alebo 6). |
B: dve zadné smerové svietidlá (kategória 2a alebo 2b),
dve nepovinné svietidlá (kategória 2a alebo 2b) na všetkých vozidlách kategórie O2, O3 a O4.
Maximálne tri nepovinné zariadenia kategórie 5 alebo jedno nepovinné zariadenie kategórie 6 na každej strane na vozidlách kategórie O2, ak ich dĺžka presahuje 9 m.
Keď je namontovaný AFS, určujúca vzdialenosť pre výber kategórie je vzdialenosť medzi predným smerovým svietidlom a najbližšou osvetľovacou jednotkou v jej najbližšej polohe, keď je súčasťou režimu stretávacieho svetla alebo vykonáva tento režim.
6.5.3.1. Navyše v prípade vozidiel kategórií:
|
a) |
M2, M3, N2, a N3 s dĺžkou 6 m až 9 m vrátane je jedno dodatočné zariadenie kategórie 5 nepovinné; |
|
b) |
M2, M3, N2, a N3 s dĺžkou presahujúcou 9 m sú povinné tri dodatočné zariadenia kategórie 5, rozmiestnené čo najrovnomernejšie po každej strane; |
|
c) |
O3, O4 sú povinné tri zariadenia kategórie 5 rozmiestnené čo najrovnomernejšie po každej strane. |
Tieto požiadavky sa neuplatňujú, ak sú na tej istej strane vozidla aspoň tri oranžové bočné obrysové svietidlá, ktoré blikajú naraz a súčasne so smerovými svietidlami.
6.5.4. Umiestnenie
6.5.4.1. Na šírku: okraj viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najvzdialenejší od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 400 mm. Táto podmienka sa nevzťahuje na nepovinné zadné svietidlá.
Vnútorné okraje viditeľných plôch v smere referenčných osí musia byť od seba vzdialené najmenej 600 mm.
Táto vzdialenosť môže byť zmenšená na 400 mm, ak je celková šírka vozidla menšia ako 1 300 mm.
6.5.4.2. Na výšku: nad vozovkou.
6.5.4.2.1. Výška plochy výstupu svetla bočných smerových svietidiel kategórie 5 alebo 6 nesmie byť:
|
menej ako |
: |
350 mm v prípade vozidiel kategórií M1, a N1 a 500 mm v prípade vozidiel všetkých ostatných kategórií pri meraní od najnižšieho bodu; |
|
a viac ako |
: |
1 500 mm pri meraní od najvyššieho bodu. |
6.5.4.2.2. Výška smerových svietidiel kategórií 1, 1a, 1b, 2a a 2b meraná v súlade s bodom 5.8 nesmie byť menšia ako 350 mm a väčšia ako 1 500 mm.
6.5.4.2.3. Ak konštrukcia vozidla pri meraní podľa uvedených špecifikácií neumožňuje dodržanie týchto horných limitov a ak nie sú namontované nepovinné zadné svietidlá, môžu byť tieto limity zvýšené na 2 300 mm v prípade bočných smerových svietidiel kategórie 5 a 6 a na 2 100 mm v prípade smerových svietidiel kategórií 1, 1a, 1b, 2a, a 2b.
6.5.4.2.4. Ak sú namontované nepovinné zadné svietidlá, musia byť umiestnené vo výške, ktorá je v súlade s požiadavkami podľa bodu 6.5.4.1, symetricky a v najväčšej vertikálnej vzdialenosti, akú umožňuje karoséria vozidla, nie však menej ako 600 mm, nad povinnými svietidlami.
6.5.4.3. Na dĺžku (pozri ďalej uvedený obrázok)
Vzdialenosť medzi plochou výstupu svetla bočného smerového svietidla (kategórie 5 a 6) a priečnou rovinou, ktorá označuje predný okraj celkovej dĺžky vozidla, nesmie presiahnuť 1 800 mm.
Vzdialenosť však nesmie presiahnuť 2 500 mm:
|
a) |
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1, |
|
b) |
v prípade vozidiel všetkých ostatných kategórií pokiaľ konštrukcia vozidla neumožňuje dodržanie minimálnych uhlov viditeľnosti. |
Nepovinné bočné smerové svietidlá kategórie 5 sa namontujú v rovnomerných odstupoch pozdĺž vozidla.
Nepovinné bočné smerové svietidlá kategórie 6 sa namontujú v oblasti medzi prvými a štvrtými štvrtinami dĺžky prívesu.
6.5.5. Geometrická viditeľnosť
6.5.5.1. Horizontálne uhly: (pozri obrázok)
Vertikálne uhly: 15° nad a pod horizontálou v prípade smerových svietidiel kategórií 1, 1a, 1b, 2a, 2b a 5.
Avšak:
|
a) |
ak je svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°; |
|
b) |
ak je nepovinné zadné svietidlo namontované v polohe vyššej ako 2 100 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), vzostupný uhol 15° možno znížiť na 5°. |
30° nad a 5° pod horizontálou v prípade smerových svietidiel kategórie 6.
Obrázok (pozri bod 6.5)
|
(*) |
Hodnota mŕtveho uhla viditeľnosti bočného smerového svietidla smerom dozadu rovná 5° je jeho horným limitom d ≤ 1,80 m (v prípade vozidiel kategórie M1 a N1 d ≤ 2,50 m). |
V prípade smerových svietidiel kategórií 1, 1a, 1b, 2a a 2b namontovaných v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1) možno vnútorný uhol 45° znížiť na 20° pod rovinou H.
6.5.5.2. alebo podľa uváženia výrobcu, v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: predné a zadné smerové svietidlá, ako aj bočné obrysové svietidlá (**).
Horizontálne uhly: (pozri obrázok)
|
(**) |
Hodnota mŕtveho uhla viditeľnosti bočného smerového svietidla smerom dozadu rovná 5°, je jeho horným limitom d ≤ 2,50 m |
Avšak v prípade smerových svietidiel kategórií 1, 1a, 1b, 2a a 2b namontovaných v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1) možno vnútorný uhol 45° znížiť na 20° pod rovinou H.
Vertikálne uhly: 15° nad a pod horizontálou. Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°.
Aby mohlo byť svietidlo považované za viditeľné, musí dávať voľný výhľad viditeľnej plochy s veľkosťou aspoň 12,5 cm2, okrem smerových svietidiel kategórie 5 a 6. Vylučuje sa oblasť svietiacej plochy každého odrazového skla, ktoré neprenáša svetlo.
6.5.6. Orientácia
Podľa prípadných špecifikácií výrobcu pre montáž.
6.5.7. Elektrické zapojenia
Zapínanie smerových svietidiel musí byť nezávislé od zapínania ostatných svietidiel. Všetky smerové svietidlá na tej istej strane vozidla sa musia zapínať a vypínať tým istým ovládačom a musia blikať naraz.
Na vozidlách kategórií M1 a N1 s dĺžkou menšou ako 6 m a s usporiadaním svietidiel v súlade s bodom 6.5.5.2 musia aj prípadné namontované oranžové bočné obrysové svietidlá blikať v rovnakej fáze a s rovnakou frekvenciou ako smerové svietidlá.
6.5.8. Kontrolka
Kontrolka činnosti je povinná pre smerové svietidlá kategórií 1, 1a, 1b, 2a a 2b. Môže byť optická alebo akustická alebo obojakého druhu. Ak je optická, musí svietiť prerušovaným svetlom, ktoré v prípade poruchy ktorejkoľvek žiarovky týchto smerových svietidiel zhasne, zostane rozsvietená bez prerušovania alebo výrazne zmení frekvenciu prerušovania. Ak je úplne akustická, musí byť zreteľne počuteľná a aspoň pri poruche ktoréhokoľvek z týchto smerových svietidiel má výrazne zmeniť frekvenciu.
Aktivuje sa signálom vydávaným podľa bodu 6.2.2 predpisu č. 6 alebo iným vhodným spôsobom (20).
Ak je motorové vozidlo prispôsobené na ťahanie prípojného vozidla, musí byť vybavené zvláštnou vizuálnou kontrolkou činnosti smerových svietidiel prípojného vozidla, pokiaľ kontrolka ťažného vozidla neumožňuje zistenie poruchy ktoréhokoľvek smerového svietidla takto vytvorenej jazdnej súpravy.
V prípade nepovinných smerových svietidiel na motorových vozidlách a prívesoch nie je kontrolka činnosti povinná.
6.5.9. Iné požiadavky
Svetlo musí blikať s frekvenciou 90 ± 30-krát za minútu.
Po uvedení spínača svetelného signálu do činnosti musí najneskôr do jednej sekundy nasledovať rozsvietenie svetla a najneskôr do jeden a pol sekundy jeho prvé zhasnutie. Ak je motorové vozidlo prispôsobené na ťahanie prípojného vozidla, musia sa ovládacím zariadením smerových svietidiel ťažného vozidla uvádzať do činnosti aj smerové svietidlá prípojného vozidla. V prípade poruchy niektorého zo smerových svietidiel s výnimkou skratu musia ostatné smerové svietidlá ďalej blikať, pričom frekvencia prerušovania sa za týchto podmienok môže odlišovať od predpísanej frekvencie.
6.6. Svetelný výstražný signál
6.6.1. Prítomnosť
Povinný.
Signál sa vydáva súčasnou činnosťou smerových svietidiel v súlade s požiadavkami bodu 6.5.
6.6.2. Počet
Podľa bodu 6.5.2.
6.6.3. Usporiadanie
Podľa bodu 6.5.3.
6.6.4. Umiestnenie
6.6.4.1. Šírka: Podľa bodu 6.5.4.1.
6.6.4.2. Výška: Podľa bodu 6.5.4.2.
6.6.4.3. Dĺžka: Podľa bodu 6.5.4.3.
6.6.5. Geometrická viditeľnosť
Podľa bodu 6.5.5.
6.6.6. Orientácia
Podľa bodu 6.5.6.
6.6.7. Elektrické zapojenia
6.6.7.1. Signál sa musí zapínať samostatným ručným ovládacím zariadením, ktorým sa umožní, aby všetky smerové svietidlá blikali naraz.
6.6.7.2. Svetelný výstražný signál sa môže automaticky aktivovať v prípade, že sa vozidlo ocitlo v kolízii alebo po deaktivácii signálu núdzového brzdenia, ako je stanovené v bode 6.23. V takýchto prípadoch sa môže vypínať ručne.
Okrem toho sa svetelný výstražný signál môže automaticky zapnúť s cieľom upozorniť ostatných účastníkov cestnej premávky na bezprostredné nebezpečenstvo podľa vymedzenia v predpisoch. V takom prípade musí signál zostať zapnutý, pokým nie je ručne alebo automaticky vypnutý.
6.6.7.3. Na vozidlách kategórií M1 a N1 s dĺžkou menšou ako 6 m a s usporiadaním svietidiel v súlade s bodom 6.5.5.2 musia aj prípadné namontované oranžové bočné obrysové svietidlá blikať v rovnakej fáze s rovnakou frekvenciou ako smerové svietidlá.
6.6.8. Kontrolka
Blikajúca kontrolka zapojenia obvodu je povinná.
6.6.9. Iné požiadavky
Ak je podľa bodu 6.5.9 vozidlo prispôsobené na ťahanie prípojného vozidla, musia sa ovládacím zariadením svetelného výstražného signálu uvádzať do činnosti aj smerové svietidlá na prípojnom vozidle. Svetelný výstražný signál musí fungovať dokonca aj vtedy, keď zariadenie na spúšťanie alebo zastavenie motora je v polohe znemožňujúcej prevádzku motora.
6.7. Brzdové svietidlo (predpis č. 7)
6.7.1. Prítomnosť
Zariadenia kategórie S1 alebo S2: povinné na vozidlách všetkých kategórií.
Zariadenia kategórie S3 alebo S4: povinné na vozidlách kategórií M1 a N1 okrem podvozkov s kabínou a tých vozidiel kategórie N1, ktoré majú otvorený ložný priestor; nepovinné na vozidlách ostatných kategórií.
6.7.2. Počet
Dve zariadenia kategórií S1 alebo S2 a jedno zariadenie kategórie S3 alebo S4 na všetkých kategóriách vozidiel.
6.7.2.1. Okrem prípadu, keď je namontované zariadenie kategórie S3 alebo S4, môžu byť na vozidlá kategórií M2, M3, N2, N3, O2, O3 a O4 namontované dve nepovinné zariadenia kategórie S1 alebo S2.
6.7.2.2. Len keď stredná pozdĺžna rovina vozidla neprechádza pevným panelom karosérie, ale oddeľuje jednu alebo dve časti vozidla (napr. dvere) tak, že nie je dostatočný priestor na montáž jediného zariadenia kategórie S3 alebo S4 v strednej pozdĺžnej rovine nad takýmito pohyblivými časťami, môžu sa namontovať buď:
dve zariadenia kategórie S3 alebo S4 typu „D“ alebo
jedno zariadenie kategórie S3 alebo S4 vysunuté vľavo alebo vpravo od strednej pozdĺžnej roviny alebo
sa môže namontovať systém vzájomne závislých svietidiel kategórie S3 alebo S4.
6.7.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.7.4. Umiestnenie
6.7.4.1. Na šírku:
|
|
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: zariadenia kategórií S1 alebo S2, ktoré tvoria viditeľnú plochu v smere referenčnej osi, ktorá je najvzdialenejšia od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmú byť viac ako 400 mm od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla; na vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi viditeľnej plochy v smere referenčnej osi nie sú žiadne osobitné požiadavky. |
|
|
Pri všetkých ostatných kategóriách vozidiel: v prípade zariadení kategórie S1 alebo S2 musí byť vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi viditeľnej plochy v smere referenčných osí najmenej 600 mm. Táto vzdialenosť sa môže zmenšiť na 400 mm, ak je celková šírka vozidla menšia ako 1 300 mm. Zariadenia kategórie S3 alebo S4: referenčný stred musí byť umiestnený na strednej pozdĺžnej rovine vozidla. V prípade, keď sú podľa bodu 6.7.2 namontované dve zariadenia kategórie S3 alebo S4, musia byť umiestnené po jednom čo najbližšie k strednej pozdĺžnej rovine po oboch jej stranách. V prípade, keď je podľa bodu 6.7.2 prípustné vysunutie jedného svietidla kategórie S3 alebo S4 mimo strednú pozdĺžnu rovinu, nesmie pri tomto vysunutí dôjsť k prekročeniu 150 mm vzdialenosti referenčného stredu svietidla od strednej pozdĺžnej roviny. |
6.7.4.2. Na výšku:
|
6.7.4.2.1. |
Zariadenia kategórie S1 alebo S2: najmenej 350 mm a najviac 1 500 mm nad vozovkou (maximálne 2 100 mm, ak tvar karosérie neumožňuje dodržať výšku 1 500 mm a ak nie sú namontované nepovinné svietidlá). Ak sú nepovinné svietidlá namontované, musia byť umiestnené vo výške, ktorá je v súlade s požiadavkami na šírku a symetriu svietidiel, a v najväčšej vertikálnej vzdialenosti, akú umožňuje karoséria vozidla, nie však menej ako 600 mm, nad povinnými svietidlami. |
|
6.7.4.2.2. |
Zariadenia kategórie S3 alebo S4: Horizontálna rovina, ktorá sa dotýka spodného okraja viditeľnej plochy: nesmie byť buď viac ako 150 mm pod horizontálnou rovinou dotýkajúcou sa spodného okraja činného povrchu skla alebo zasklenia zadného okna, alebo menej ako 850 mm nad vozovkou. Horizontálna rovina dotýkajúca sa spodného okraja viditeľnej plochy zariadenia kategórie S3 alebo S4 musí však byť nad horizontálnou rovinou dotýkajúcou sa horného okraja viditeľnej plochy zariadenia kategórie S1 alebo S2. |
6.7.4.3. Na dĺžku:
6.7.4.4. Zariadenia kategórie S1 alebo S2: na zadnej časti vozidla.
6.7.4.5. Zariadenia kategórie S3 alebo S4: žiadna osobitná požiadavka.
6.7.5. Geometrická viditeľnosť
|
|
Horizontálny uhol: Zariadenia kategórie S1 alebo S2: 45° vľavo a vpravo od pozdĺžnej osi vozidla. Avšak v prípade brzdových svietidiel kategórií S1 a S2 namontovaných v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1) možno vnútorný uhol 45° znížiť na 20° pod rovinou H. Zariadenia kategórie S3 alebo S4: 10° vľavo a vpravo od pozdĺžnej osi vozidla. |
|
|
Vertikálny uhol: Zariadenia kategórie S1 alebo S2: 15° nad a pod horizontálou. Avšak,
Zariadenia kategórie S3 alebo S4: 10° nad a 5° pod horizontálou. |
6.7.6. Orientácia
Smerom k zadnej časti vozidla.
6.7.7. Elektrické zapojenia
6.7.7.1. Všetky brzdové svietidlá sa musia rozsvietiť súčasne, keď brzdový systém vydá príslušný signál vymedzený v predpisoch č. 13 a 13-H.
6.7.7.2. Brzdové svietidlá nemusia svietiť, ak zariadenie na spúšťanie a/alebo vypínanie motoru je v polohe, ktorá znemožňuje činnosť motora.
6.7.8. Kontrolka
Kontrolka nie je povinná; ak existuje, musí ísť o kontrolku činnosti, ktorá vydáva neprerušované výstražné svetlo, ktoré sa rozsvieti v prípade poruchy brzdových svietidiel.
6.7.9. Iné požiadavky
6.7.9.1. Zariadenie kategórií S3 alebo S4 nesmie byť zlúčené so žiadnym iným svietidlom.
6.7.9.2. Zariadenie kategórií S3 alebo S4 môže byť montované na vonkajšku vozidla alebo vo vozidle.
6.7.9.2.1. V prípade, ak je montované vo vozidle:
vyžarované svetlo nesmie obťažovať vodiča odrazom v zariadeniach pre nepriamy výhľad a/alebo iných povrchoch vozidla (napr. zadné sklo).
6.8. Svietidlo na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom (predpis č. 4)
6.8.1. Prítomnosť
Povinné.
6.8.2. Počet
Taká, aby zariadenie osvetľovalo miesto pre tabuľku s evidenčným číslom.
6.8.3. Usporiadanie
Taká, aby zariadenie osvetľovalo miesto pre tabuľku s evidenčným číslom.
6.8.4. Umiestnenie
6.8.4.1. Na šírku: také, aby zariadenie osvetľovalo miesto pre tabuľku s evidenčným číslom.
6.8.4.2. Na výšku: také, aby zariadenie osvetľovalo miesto pre tabuľku s evidenčným číslom.
6.8.4.3. Na dĺžku: také, aby zariadenie osvetľovalo miesto pre tabuľku s evidenčným číslom.
6.8.5. Geometrická viditeľnosť
Taká, aby zariadenie osvetľovalo miesto pre tabuľku s evidenčným číslom.
6.8.6. Orientácia
Taká, aby zariadenie osvetľovalo miesto pre tabuľku s evidenčným číslom.
6.8.7. Elektrické zapojenia
V súlade s bodom 5.11.
6.8.8. Kontrolka
Kontrolka nie je povinná. Pokiaľ existuje, jej funkciu musí plniť kontrolka požadovaná pre predné a zadné obrysové svietidlá.
6.8.9. Iné požiadavky
Keď je svietidlo na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom združené so zadným obrysovým svietidlom alebo zlúčené s brzdovým svietidlom, alebo so zadným hmlovým svietidlom, môžu sa fotometrické vlastnosti svietidla na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom meniť pri rozsvietení brzdového svietidla alebo zadného hmlového svietidla.
6.9. Predné obrysové svietidlá (predpis č. 7)
6.9.1. Prítomnosť
Povinné na všetkých motorových vozidlách.
Povinné na prípojných vozidlách so šírkou nad 1 600 mm.
Nepovinné na prípojných vozidlách so šírkou do 1 600 mm.
6.9.2. Počet
Dve.
6.9.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.9.4. Umiestnenie
6.9.4.1. Na šírku: bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najvzdialenejší od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 400 mm.
V prípade prípojného vozidla bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najďalej od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 150 mm.
Vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi dvoch viditeľných plôch v smere referenčnej osi:
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: žiadna osobitná požiadavka;
Pri všetkých ostatných kategóriách vozidiel: nesmie byť menšia ako 600 mm. Táto vzdialenosť sa môže zmenšiť na 400 mm, ak je celková šírka vozidla menšia ako 1 300 mm.
6.9.4.2. Na výšku: nad vozovkou najmenej 250 mm a najviac 1 500 mm (2 100 mm v prípade vozidiel pre kategórií O1 a O2 alebo ak v prípade vozidiel akýchkoľvek iných kategórií tvar karosérie neumožňuje, aby bola dodržaná výška 1 500 mm).
6.9.4.3. Na dĺžku: žiadna osobitná špecifikácia.
6.9.4.4. Pokiaľ je predné obrysové svietidlo zlúčené s iným svietidlom, musí byť na overenie splnenia požiadavky na umiestnenie (body 6.9.4.1 až 6.9.4.3) použitá viditeľná plocha tohto iného svietidla v smere referenčnej osi.
6.9.5. Geometrická viditeľnosť
6.9.5.1. Horizontálny uhol: 45° smerom dovnútra a 80° smerom von.
Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), vnútorný uhol 45° možno znížiť na 20° pod rovinou H.
V prípade prípojných vozidiel môže byť vnútorný uhol znížený na 5°.
Vertikálny uhol: 15° nad a pod horizontálou. Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°.
6.9.5.2. V prípade vozidiel kategórií M1 a N1, ako alternatíva k bodu 6.9.5.1 podľa uváženia výrobcu alebo jeho riadne splnomocneného zástupcu a len ak je na vozidle namontované predné bočné obrysové svietidlo:
|
|
Horizontálny uhol: 45° smerom von až 45° smerom dovnútra. Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), vnútorný uhol 45° možno znížiť na 20° pod rovinou H. |
|
|
Vertikálny uhol: 15° nad a pod horizontálou. Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°. |
Aby sa mohlo svietidlo považovať za viditeľné, musí zabezpečovať voľný výhľad viditeľnej plochy s veľkosťou aspoň 12,5 cm2. Vylučuje sa oblasť svietiacej plochy každého odrazového skla, ktoré neprenáša svetlo.
6.9.6. Orientácia
Smerom dopredu.
6.9.7. Elektrické zapojenia
V súlade s bodom 5.11.
Ak je však predné obrysové svietidlo zlúčené s ukazovateľom smeru, elektrické zapojenie predného obrysového svietidla na príslušnej strane vozidla alebo jeho vzájomne zlúčenej časti môže byť také, že počas celého obdobia (obidvoch cyklov ZAPNUTIA a VYPNUTIA) aktivácie smerového svietidla je vypnuté.
6.9.8. Kontrolka
Kontrolka zapojenia obvodu je povinná. Táto kontrolka nebliká a ak možno osvetlenie prístrojovej dosky zapnúť len súčasne s prednými obrysovými svietidlami, nevyžaduje sa.
Táto požiadavka sa neuplatňuje, keď je systém svetelnej signalizácie v prevádzke podľa bodu 6.2.7.6.2.
6.9.9. Iné požiadavky
6.9.9.1. Ak jeden alebo viacero zdrojov infračerveného žiarenia sú namontované vnútri obrysového svietidla, môžu sa aktivovať len vtedy, keď je zapnutý svetlomet na tej istej strane vozidle a vozidlo sa pohybuje smerom dopredu. V prípade poruchy predného obrysového svietidla alebo svetlometu na tej istej strane sa zdroj, resp. zdroje infračerveného žiarenia musia automaticky vypnúť.
6.9.9.2. V prípade, že AFS zabezpečuje režim osvetlenia v zákrute, môže sa predné obrysové svietidlo otáčať spolu s osvetľovacou jednotkou, s ktorou je zlúčené.
6.10. Zadné obrysové svietidlá (predpis č. 7)
6.10.1. Prítomnosť
Zariadenia kategórií R alebo R1 alebo R2: Povinné
6.10.2. Počet
Dve.
6.10.2.1. Okrem prípadu, keď sú namontované doplnkové obrysové svietidlá, môžu byť na vozidlá kategórií M2, M3, N2, N3, O2, O3 a O4 namontované dve nepovinné zadné obrysové svietidlá.
6.10.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.10.4. Umiestnenie
6.10.4.1. Na šírku: bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najvzdialenejší od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 400 mm. Táto podmienka sa nevzťahuje na nepovinné zadné svietidlá.
Vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi dvoch viditeľných plôch v smere referenčnej osi:
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: žiadna osobitná požiadavka;
Pri všetkých ostatných kategóriách vozidiel: nesmie byť menšia ako 600 mm. Táto vzdialenosť sa môže zmenšiť na 400 mm, ak je celková šírka vozidla menšia ako 1 300 mm.
6.10.4.2. Na výšku: najmenej 350 mm a najviac 1 500 mm nad vozovkou (maximálne 2 100 mm, ak tvar karosérie neumožňuje dodržať výšku 1 500 mm a ak nie sú namontované nepovinné svietidlá). Ak sú nepovinné svietidlá namontované, musia byť umiestnené vo výške, ktorá je v súlade s požiadavkami bodu 6.10.4.1 a s požiadavkami na symetriu svietidiel, a v čo najväčšej vertikálnej vzdialenosti, akú umožňuje karoséria vozidla, nie však menej ako 600 mm nad povinnými svietidlami.
6.10.4.3. Na dĺžku: na zadnej časti vozidla.
6.10.5. Geometrická viditeľnosť
6.10.5.1. Horizontálny uhol: 45° smerom dovnútra a 80° smerom von.
Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), vnútorný uhol 45° možno znížiť na 20° pod rovinou H.
Vertikálny uhol: 15° nad a pod horizontálou.
Avšak,
|
a) |
ak je svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°; |
|
b) |
ak je nepovinné svietidlo namontované v polohe vyššej ako 2 100 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), vzostupný uhol 15° možno znížiť na 5°. |
6.10.5.2. V prípade vozidiel kategórií M1 a N1, ako alternatíva k bodu 6.10.5.1 podľa uváženia výrobcu alebo jeho riadne splnomocneného zástupcu a len ak je na vozidle namontované zadné bočné obrysové svietidlo,
Horizontálny uhol: 45° smerom von až 45° smerom dovnútra. Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), vnútorný uhol 45° možno znížiť na 20° pod rovinou H.
Vertikálny uhol: 15° nad a pod horizontálou.
Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°.
Aby sa mohlo svietidlo považovať za viditeľné, musí zabezpečovať voľný výhľad viditeľnej plochy s veľkosťou aspoň 12,5 cm2. Vylučuje sa oblasť svietiacej plochy každého odrazového skla, ktoré neprenáša svetlo.
6.10.6. Orientácia
Smerom dozadu.
6.10.7. Elektrické zapojenia
V súlade s bodom 5.11.
Ak je však zadné obrysové svietidlo zlúčené s ukazovateľom smeru, elektrické zapojenie zadného obrysového svietidla na príslušnej strane vozidla alebo jeho vzájomne zlúčenej časti môže byť také, že počas celého obdobia (obidvoch cyklov ZAPNUTIA a VYPNUTIA) aktivácie smerového svietidla je vypnuté.
6.10.8. Kontrolka
Kontrolka zapojenia obvodu je povinná. Musí byť združená s kontrolkou predných obrysových svietidiel.
Táto požiadavka sa neuplatňuje, keď je systém svetelnej signalizácie v prevádzke podľa bodu 6.2.7.6.2.
6.10.9. Iné požiadavky
Žiadne.
6.11. Zadné hmlové svietidlá (predpis č. 38)
6.11.1. Prítomnosť
Zariadenia kategórií F alebo F1 alebo F2: Povinné.
6.11.2. Počet
Jedno alebo dve.
6.11.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.11.4. Umiestnenie
6.11.4.1. Na šírku: ak je montované len jedno zadné hmlové svietidlo, musí byť vzhľadom na strednú pozdĺžnu rovinu vozidla umiestnené na opačnej strane vozidla, ako je smer cestnej premávky v krajine, kde je vozidlo evidované, referenčný stred môže byť tiež umiestnený na strednej pozdĺžnej rovine vozidla.
6.11.4.2. Na výšku: najmenej 250 mm a najviac 1 000 mm nad vozovkou. V prípade zadných hmlových svietidiel zoskupených s akýmkoľvek zadným svietidlom alebo v prípade vozidiel kategórie N3G (mimocestné – terénne) sa maximálna výška môže zvýšiť na 1 200 mm.
6.11.4.3. Na dĺžku: na zadnej časti vozidla.
6.11.5. Geometrická viditeľnosť
Je určená uhlami α a β stanovenými v bode 2.13:
|
|
α = 5° smerom nahor a 5° smerom nadol |
|
|
β = 25° doprava a doľava. |
6.11.6. Orientácia
Smerom dozadu.
6.11.7. Elektrické zapojenia
Zapojenie musí byť také, aby:
|
6.11.7.1. |
nebolo možné zadné hmlové svietidlá zapnúť, pokiaľ nie sú zapnuté diaľkové svietidlá, stretávacie svietidlá alebo predné hmlové svietidlá, |
|
6.11.7.2. |
bolo možné zadné hmlové svietidlo, resp. svietidlá vypnúť nezávisle od akýchkoľvek iných svietidiel, |
|
6.11.7.3. |
platila jedna z týchto možností:
|
|
6.11.7.4. |
s výnimkou ustanovení v bodoch 6.11.7.1, 6.11.7.3 a 6.11.7.5 nesmie byť funkcia zadného hmlového svietidla, resp. svietidiel ovplyvnená zapínaním alebo vypínaním iných svietidiel. |
|
6.11.7.5. |
Zadné hmlové svietidlo, resp. svietidlá ťažného motorového vozidla sa môžu automaticky vypnúť, pokiaľ je k nemu pripojené prípojné vozidlo, na ktorom sa aktivuje zadné hmlové svietidlo, resp. svietidlá. |
6.11.8. Kontrolka
Kontrolka zapojenia obvodu je povinná. Nezávislé neprerušované výstražné svetlo.
6.11.9. Iné požiadavky
Vo všetkých prípadoch musí byť vzdialenosť medzi zadným hmlovým svietidlom a brzdovým svietidlom najmenej 100 mm.
6.12. Parkovacie svietidlo (predpis č. 77 alebo 7)
6.12.1. Prítomnosť
Na motorových vozidlách s dĺžkou najviac 6 m a šírkou najviac 2 m je nepovinné.
Na všetkých ostatných vozidlách je zakázané.
6.12.2. Počet
Podľa spôsobu usporiadania.
6.12.3. Usporiadanie
Buď dve svietidlá vpredu a dve vzadu, alebo po jednom svietidle na každej strane.
6.12.4. Umiestnenie
6.12.4.1. Na šírku: bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najvzdialenejší od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 400 mm.
Okrem toho, ak sú montované dve svietidlá, musia byť umiestnené po stranách vozidla.
6.12.4.2. Na výšku:
|
|
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: žiadna osobitná požiadavka; |
|
|
Pri všetkých ostatných kategóriách vozidiel: najmenej 350 mm a najviac 1 500 mm nad vozovkou (2 100 mm, ak tvar karosérie vozidla neumožňuje dodržať výšku 1 500 mm). |
6.12.4.3. Na dĺžku: žiadna osobitná požiadavka.
6.12.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálny uhol: 45° smerom von, smerom dopredu a smerom dozadu.
Ak je však predné alebo zadné parkovacie svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), vnútorný uhol 45° možno znížiť na 20° pod rovinou H.
Vertikálny uhol: 15° nad a pod horizontálou.
Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°.
6.12.6. Orientácia
Taká, aby boli splnené podmienky viditeľnosti dopredu aj dozadu.
6.12.7. Elektrické zapojenia
Zapojenie musí umožniť zapínanie parkovacieho svietidla, resp. svietidiel na tej istej strane vozidla, nezávisle od akýchkoľvek iných svietidiel.
Parkovacie svietidlo, resp. svietidlá a prípadne aj predné a zadné obrysové svietidlá podľa bodu 6.12.9 musia byť schopné prevádzky dokonca aj vtedy, ak zariadenie na spúšťanie motora je v polohe znemožňujúcej prevádzku motora. Zariadenie, ktoré automaticky deaktivuje tieto svietidlá v závislosti od času, je zakázané.
6.12.8. Kontrolka
Kontrolka zapojenia obvodu nie je povinná. Ak existuje, nesmie byť možné zameniť ju s kontrolkou predných a zadných obrysových svietidiel.
6.12.9. Iné požiadavky
Funkcia tohto svetla môže byť tiež zabezpečená súčasným zapnutím predných a zadných obrysových svietidiel na tej istej strane vozidla. V tomto prípade, svietidlá, ktoré spĺňajú požiadavky na predné alebo zadné obrysové svietidlá, sa považujú za svietidlá spĺňajúce požiadavky na parkovacie svietidlá.
6.13. Doplnkové obrysové svietidlá (Predpis č. 7)
6.13.1. Prítomnosť
Zariadenia kategórie A alebo AM (viditeľné spredu) a zariadenia kategórií R, R1, R2 RM1 alebo RM2 (viditeľné zozadu):
Povinné na vozidlách, ktoré presahujú šírku 2,10 m. Nepovinné na vozidlách so šírkou medzi 1,80 a 2,10 m. Na podvozkoch s kabínou sú zadné doplnkové obrysové svietidlá nepovinné.
6.13.2. Počet
Dve viditeľné spredu a dve viditeľné zozadu.
Doplnkové svietidlá sa môžu montovať takto:
|
a) |
dve viditeľné spredu; |
|
b) |
dve viditeľné zozadu. |
6.13.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.13.4. Umiestnenie
6.13.4.1. Na šírku:
Vpredu a vzadu: čo možno najbližšie k najvzdialenejšiemu vonkajšiemu okraju vozidla. Táto podmienka sa považuje za splnenú, pokiaľ ten bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi, ktorý je najďalej od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nie je od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla vzdialený viac ako 400 mm.
6.13.4.2. Na výšku:
Vpredu: motorové vozidlá – horizontálna rovina, ktorá sa dotýka horného okraja viditeľnej plochy zariadenia v smere referenčnej osi, nesmie byť nižšie ako horizontálna rovina dotýkajúca sa horného okraja priehľadnej zóny čelného skla.
Prívesy a návesy: v maximálnej výške, kompatibilné s požiadavkami týkajúcimi sa šírky, konštrukcie a prevádzkových požiadaviek vozidla a symetrie svietidiel.
Vzadu: v najvyššej výške zlučiteľnej s požiadavkami na šírku, konštrukciu a s prevádzkovými požiadavkami vozidla aj požiadavkami na symetriu svietidiel.
Doplnkové svietidlá, stanovené v bode 6.13.2 písm. b), musia byť namontované pokiaľ možno čo najviac od seba, čo sa týka výšky, s ohľadom na povinné svietidlá, pod podmienkou, že ich poloha je v súlade s konštrukčnými/prevádzkovými požiadavkami vozidla a symetrie svietidiel.
6.13.4.3. Na dĺžku, žiadna osobitná požiadavka.
Doplnkové svietidlá, stanovené v bode 6.13.2 písm. a), musia byť umiestnené pokiaľ možno čo najbližšie k zadnej časti vozidla. Táto požiadavka sa považuje za splnenú, ak vzdialenosť medzi doplnkovými svietidlami a zadnou časťou vozidla nepresiahne 400 mm.
6.13.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálny uhol: 80° smerom von.
Vertikálny uhol: 5° nad a 20° pod horizontálou.
6.13.6. Orientácia
Taká, aby boli splnené podmienky viditeľnosti dopredu aj dozadu.
6.13.7. Elektrické zapojenia
V súlade s bodom 5.11.
6.13.8. Kontrolka
Kontrolka nie je povinná. Pokiaľ existuje, jej funkciu musí plniť kontrolka požadovaná pre predné a zadné obrysové svietidlá.
6.13.9. Iné požiadavky
Za predpokladu, že sú splnené všetky ostatné požiadavky, môžu byť povinné aj alebo nepovinné svietidlá viditeľné spredu a povinné alebo nepovinné svietidlá viditeľné zozadu, ktoré sa nachádzajú na rovnakej strane vozidla, združené do jedného zariadenia.
Dve svietidlá viditeľné zozadu môžu byť zoskupené, združené alebo zlúčené v súlade s bodom 5.7.
Poloha doplnkového obrysového svietidla voči zodpovedajúcemu obrysovému svietidlu musí byť taká, aby vzdialenosť medzi priemetmi navzájom najbližších bodov viditeľných plôch oboch posudzovaných svietidiel v smere ich referenčných osí na priečnu vertikálnu rovinu bola najmenej 200 mm.
Doplnkové svietidlá, stanovené v bode 6.13.2 písm. a), ktoré sa používajú na označenie obrysu zadnej časti vozidla, prípojného vozidla alebo návesu, musia byť namontované tak, aby boli viditeľné v rámci zorných polí výhľadu schválených hlavných zariadení pre nepriamy spätný výhľad.
6.14. Zadné odrazové sklo iné ako trojuholníkové (predpis č. 3)
6.14.1. Prítomnosť
Povinné na motorových vozidlách.
Nepovinné na prípojných vozidlách za predpokladu, že sú v skupine s inými zadnými zariadeniami na svetelnú signalizáciu.
6.14.2. Počet
Dve, ich parametre musia zodpovedať požiadavkám na odrazové sklá triedy IA alebo IB podľa predpisu č. 3. Ďalšie odrazové zariadenia a materiály (vrátane dvoch odrazových skiel, ktoré nie sú v súlade s bodom 6.14.4) sú prípustné za predpokladu, že neznehodnocujú účinnosť povinných zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
6.14.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.14.4. Umiestnenie
6.14.4.1. Na šírku: bod svietiacej plochy, ktorý je najviac vzdialený od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť vzdialený viac ako 400 mm od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla.
Vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi dvoch viditeľných plôch v smere referenčnej osi:
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: žiadna osobitná požiadavka;
v prípade všetkých ostatných kategóriách vozidiel: nesmie byť menšia ako 600 mm. Táto vzdialenosť sa môže zmenšiť na 400 mm, ak je celková šírka vozidla menšia ako 1 300 mm.
6.14.4.2. Na výšku: nad vozovkou najmenej 250 mm a najviac 900 mm (najviac 1 200 mm, ak je zoskupené s akýmkoľvek zadným svietidlom, resp. svietidlami, 1 500 mm ak tvar karosérie neumožňuje dodržať 900 mm, resp. 1 200 mm).
6.14.4.3. Na dĺžku: na zadnej časti vozidla.
6.14.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálny uhol: 30° smerom dovnútra a smerom von.
Vertikálny uhol: 10° nad a pod horizontálou.
Ak je však odrazové sklo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 10° možno znížiť na 5°.
6.14.6. Orientácia
Smerom dozadu.
6.14.7. Iné požiadavky
Svietiaca plocha odrazového skla môže mať časti spoločné so viditeľnou plochou akéhokoľvek iného svietidla umiestneného vzadu.
6.15. Zadné odrazové sklo trojuholníkové (predpis č. 3)
6.15.1. Prítomnosť
Povinné na prípojných vozidlách.
Zakázané na motorových vozidlách.
6.15.2. Počet
Dve, ich parametre musia zodpovedať požiadavkám na odrazové sklá triedy IIIA alebo IIIB podľa predpisu č. 3. Ďalšie odrazové zariadenia a materiály (vrátane dvoch odrazových skiel, ktoré nie sú v súlade s bodom 6.15.4) sú prípustné za predpokladu, že neznehodnocujú účinnosť povinných zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
6.15.3. Usporiadanie
Vrchol trojuholníka musí smerovať nahor.
6.15.4. Umiestnenie
6.15.4.1. Na šírku: bod svietiacej plochy, ktorý je najviac vzdialený od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť vzdialený viac ako 400 mm od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla.
Vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi odrazových skiel musí byť najmenej 600 mm. Táto vzdialenosť sa môže zmenšiť na 400 mm, ak celková šírka vozidla je menšia ako 1 300 mm,
6.15.4.2. Na výšku: nad vozovkou najmenej 250 mm a najviac 900 mm (najviac 1 200 mm, ak je zoskupené s akýmkoľvek zadným svietidlom, resp. svietidlami, 1 500 mm ak tvar karosérie neumožňuje dodržať 900 mm, resp. 1 200 mm).
6.15.4.3. Na dĺžku: na zadnej časti vozidla.
6.15.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálny uhol: 30° smerom dovnútra a smerom von.
Vertikálny uhol: 15° nad a pod horizontálou. Ak je však odrazové sklo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 15° možno znížiť na 5°.
6.15.6. Orientácia
Smerom dozadu.
6.15.7. Iné požiadavky
Svietiaca plocha odrazového skla môže mať časti spoločné so viditeľnou plochou akéhokoľvek iného svietidla umiestneného vzadu.
6.16. Predné odrazové sklo iné ako trojuholníkové (predpis č. 3)
6.16.1. Prítomnosť
Povinné na prípojných vozidlách.
Povinné na motorových vozidlách, ktorých všetky predné svietidlá s reflektormi sú zakrývateľné.
Nepovinné na ostatných motorových vozidlách.
6.16.2. Počet
Dve, ich parametre musia zodpovedať požiadavkám na odrazové sklá triedy IA alebo IB podľa predpisu č. 3. Ďalšie odrazové zariadenia a materiály (vrátane dvoch odrazových skiel, ktoré nie sú v súlade s bodom 6.16.4) sú prípustné za predpokladu, že neznehodnocujú účinnosť povinných zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
6.16.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.16.4. Umiestnenie
6.16.4.1. Na šírku: bod svietiacej plochy, ktorý je najviac vzdialený od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť vzdialený viac ako 400 mm od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla.
V prípade prípojného vozidla, bod svietiacej plochy, ktorý je najviac vzdialený od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, nesmie byť vzdialený viac ako 150 mm od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla.
Vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi dvoch viditeľných plôch v smere referenčnej osi:
v prípade vozidiel kategórií M1 a N1: žiadna osobitná požiadavka;
v prípade všetkých ostatných kategóriách vozidiel: nesmie byť menšia ako 600 mm. Táto vzdialenosť sa môže zmenšiť na 400 mm, ak je celková šírka vozidla menšia ako 1 300 mm.
6.16.4.2. Na výšku: najmenej 250 mm a najviac 900 mm nad vozovkou (1 500 mm, ak tvar karosérie vozidla neumožňuje dodržať výšku 900 mm).
6.16.4.3. Na dĺžku: na prednej časti vozidla.
6.16.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálny uhol: 30° smerom dovnútra a smerom von. V prípade prípojných vozidiel môže byť vnútorný uhol znížený na 10 °. Pokiaľ nemôže byť tento uhol pri povinných odrazových sklách vzhľadom na konštrukciu prípojného vozidla dodržaný, musia byť namontované doplnkové (dodatočné) odrazové sklá, ktoré musia spoločne s povinnými odrazovými sklami zabezpečovať potrebný uhol viditeľnosti, pričom sú namontované bez toho, aby bolo ich umiestnenie obmedzené z hľadiska šírky (bod 6.16.4.1).
Vertikálny uhol: 10° nad a pod horizontálou. Ak je však odrazové sklo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 10° možno znížiť na 5°.
6.16.6. Orientácia
Smerom dopredu.
6.16.7. Iné požiadavky
Svietiaca plocha odrazového skla môže mať časti spoločné so viditeľnou plochou akéhokoľvek iného svietidla, umiestneného na vozidle vpredu.
6.17. Bočné odrazové sklo iné ako trojuholníkové (predpis č. 3)
6.17.1. Prítomnosť
Povinné: Na všetkých motorových vozidlách, ktorých dĺžka presahuje 6 m.
Na všetkých prípojných vozidlách.
Nepovinné: Na automobiloch, ktorých dĺžka nepresahuje 6 m.
6.17.2. Počet
Taký, aby vyhovoval požiadavkám na umiestnenie na dĺžku. Parametre týchto zariadení musia zodpovedať požiadavkám na odrazové sklá triedy IA alebo IB podľa predpisu č. 3. Ďalšie odrazové zariadenia a materiály (vrátane dvoch odrazových skiel, ktoré nie sú v súlade s bodom 6.17.4) sú prípustné za predpokladu, že neznehodnocujú účinnosť povinných zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
6.17.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.17.4. Umiestnenie
6.17.4.1. Na šírku: žiadna osobitná požiadavka.
6.17.4.2. Na výšku: nad vozovkou najmenej 250 mm a najviac 900 mm (najviac 1 200 mm, ak je zoskupené s akýmkoľvek svietidlom, resp. svietidlami, 1 500 mm ak tvar karosérie neumožňuje dodržať 900 mm, resp. 1 200 mm alebo ak zariadenie nie je povinné podľa bodu 6.17.1).
6.17.4.3. Na dĺžku: Najmenej jedno bočné odrazové sklo musí byť umiestnené v strednej tretine vozidla, pričom najprednejšie bočné odrazové sklo nesmie byť od prednej časti vozidla ďalej než 3 m;
Vzdialenosť medzi susednými bočnými odrazovými sklami nesmie presahovať 3 m. To sa však nevzťahuje na vozidlá kategórie M1 a N1.
Pokiaľ konštrukcia, dizajn alebo prevádzkové použitie vozidla neumožňujú splnenie takejto požiadavky, môže byť vzdialenosť zväčšená na 4 m. Vzdialenosť medzi najzadnejším bočným odrazovým sklom a zadnou časťou vozidla nesmie presahovať 1 m. V prípade automobilov, ktorých dĺžka nepresahuje 6 m, však postačí montáž jedného bočného odrazového skla v prednej tretine a/alebo v poslednej tretine dĺžky vozidla.
V prípade vozidiel kategórie M1, ktorých dĺžka presahuje 6 m, ale nepresahuje 7 m, je postačujúce, aby mali na každej strane namontované jedno bočné odrazové sklo nie ďalej ako 3 m spredu a jedno v poslednej tretine dĺžky vozidla.
6.17.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálny uhol: 45° smerom dopredu a smerom dozadu.
Vertikálny uhol: 10° nad a pod horizontálou. Ak je však odrazové sklo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 10° možno znížiť na 5°.
6.17.6. Orientácia
Do strany.
6.17.7. Iné požiadavky
Svietiaca plocha odrazového skla môže mať časti spoločné so viditeľnou plochou akéhokoľvek iného bočného svietidla.
6.18. Bočné obrysové svietidlá (predpis č. 91)
6.18.1. Prítomnosť
Povinné: Na všetkých vozidlách, ktorých dĺžka presahuje 6 m, s výnimkou podvozkov s kabínou;
Bočné obrysové svietidlá typu SM1 sa používajú pri všetkých kategóriách vozidiel; na vozidlách kategórie M1 sa môžu použiť bočné obrysové svietidlá typu SM2.
Okrem toho na vozidlách kategórie M1 a N1 s dĺžkou do 6 m sa musia používať bočné obrysové svietidlá, ak dopĺňajú požiadavky na zníženú geometrickú viditeľnosť predných obrysových svietidiel v súlade s bodom 6.9.5.2 a zadných obrysových svietidiel v súlade s bodom 6.10.5.2.
Nepovinné: Na všetkých ostatných vozidlách.
Môžu byť použité obrysové svietidlá typu SM1 alebo SM2.
6.18.2. Minimálny počet na jednej strane
Taký, aby vyhovoval pravidlám na umiestnenie na dĺžku.
6.18.3. Usporiadanie
Žiadne osobitné špecifikácie.
6.18.4. Umiestnenie
6.18.4.1. Na šírku: žiadne osobitné špecifikácie.
6.18.4.2. Na výšku: najmenej 250 mm a najviac 1 500 mm nad vozovkou (2 100 mm, ak tvar karosérie vozidla neumožňuje dodržať výšku 1 500 mm).
6.18.4.3. Na dĺžku: najmenej jedno bočné obrysové svietidlo musí byť umiestnené v strednej tretine vozidla, pričom najprednejšie bočné obrysové svietidlo nesmie byť od prednej časti vozidla vzdialené viac než 3 m. Vzdialenosť medzi dvoma susednými bočnými obrysovými svietidlami nesmie presahovať 3 m. Pokiaľ konštrukcia vozidla neumožňuje splnenie tejto požiadavky, môže byť táto vzdialenosť zväčšená na 4 m.
Vzdialenosť medzi najzadnejšími bočnými obrysovými svietidlami a zadnou časťou vozidla nesmie presahovať 1 m.
V prípade vozidiel, ktorých dĺžka nepresahuje 6 m, a podvozkov s kabínou postačí montáž jedného bočného obrysového svietidla v prednej tretine alebo v poslednej tretine dĺžky vozidla. V prípade vozidiel kategórie M1, ktorých dĺžka presahuje 6 m, ale nepresahuje 7 m je postačujúce, aby mali na každej strane namontované jedno bočné odrazové svietidlo nie ďalej ako 3 m spredu a jedno v poslednej tretine dĺžky vozidla.
6.18.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálny uhol: 45° smerom dopredu a smerom dozadu; v prípade vozidiel, na ktorých je montáž bočných obrysových svietidiel nepovinná, môže byť hodnota zmenšená na 30°.
Ak je vozidlo vybavené bočnými obrysovými svietidlami používanými na doplnenie zníženej geometrickej viditeľnosti predných a zadných smerových svietidiel v súlade s bodom 6.5.5.2 a/alebo obrysových svietidiel v súlade s bodmi 6.9.5.2 a 6.10.5.2, platia preň uhly 45° smerom k prednému a zadnému koncu vozidla a 30° smerom k stredu vozidla (pozri obrázok v bode 6.5.5.2).
Vertikálny uhol: 10° nad a pod horizontálou. Ak je však svietidlo namontované v polohe nižšej ako 750 mm (meranej podľa ustanovení bodu 5.8.1), zostupný uhol 10° možno znížiť na 5°.
6.18.6. Orientácia
Do strany.
6.18.7. Elektrické zapojenia
Na vozidlách kategórií M1 a N1 s dĺžkou do 6 m môžu byť oranžové bočné obrysové svietidlá zapojené tak, aby blikali pod podmienkou, že blikajú v rovnakej fáze a s rovnakou frekvenciou ako smerové svietidlá na tej istej strane vozidla.
Na vozidlách kategórií M2, M3, N2, N3, O3 a O4 môžu oranžové bočné obrysové svietidlá blikať súčasne so smerovými svietidlami na tej istej strane vozidla. Ak sú však na bočnej strane vozidla namontované smerové svietidlá kategórie 5 podľa bodu 6.5.3.1, tieto oranžové bočné obrysové svietidlá nesmú blikať.
6.18.8. Kontrolka
Kontrolka nie je povinná. Pokiaľ existuje, jej funkciu musí plniť kontrolka požadovaná pre predné a zadné obrysové svietidlá.
6.18.9. Iné požiadavky
Ak je najzadnejšie bočné obrysové svietidlo združené so zadným obrysovým svietidlom, ktoré je zlúčené so zadným hmlovým svietidlom, alebo brzdovým svietidlom, môžu sa fotometrické vlastnosti bočného obrysového svietidla meniť pri rozsvietení zadného hmlového svietidla alebo brzdového svietidla.
Ak majú zadné bočné obrysové svietidlá blikať spolu so zadnými smerovými svietidlami, musia mať oranžovú farbu.
6.19. Denné svietidlo (predpis č. 87) (21)
6.19.1. Prítomnosť
Povinné na motorových vozidlách. Zakázané na prípojných vozidlách.
6.19.2. Počet
Dve.
6.19.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.19.4. Umiestnenie
6.19.4.1. Na šírku: Vzdialenosť medzi vnútornými okrajmi viditeľných plôch v smere referenčných osí nesmie byť menšia ako 600 mm.
Táto vzdialenosť môže byť zmenšená na 400 mm, ak je celková šírka vozidla menšia ako 1 300 mm.
6.19.4.2. Na výšku: najmenej 250 mm a najviac 1 500 mm nad vozovkou.
6.19.4.3. Na dĺžku: na prednej časti vozidla. Táto požiadavka sa považuje za splnenú, ak vyžarované svetlo neobťažuje vodiča priamo ani nepriamo prostredníctvom zariadení pre nepriamy výhľad a/alebo iných plôch na vozidle, ktoré odrážajú svetlo.
6.19.5. Geometrická viditeľnosť
Horizontálna: 20° smerom von a 20° smerom dovnútra.
Vertikálna: 10° smerom nahor a 10° smerom nadol.
6.19.6. Orientácia
Smerom dopredu.
6.19.7. Elektrické zapojenia
6.19.7.1. Denné svietidlá sa automaticky ZAPNÚ, keď sa zariadenie na spúšťanie a/alebo zastavenie motora (pohonného systému) nastaví do polohy umožňujúcej prevádzku motora (pohonného systému). Denné svietidlá však môžu zostať VYPNUTÉ za týchto podmienok.
|
6.19.7.1.1. |
ovládač automatického prevodu je v parkovacej polohe alebo |
|
6.19.7.1.2. |
je zatiahnutá parkovacia brzda alebo |
|
6.19.7.1.3. |
Predtým ako sa vozidlo začne pohybovať po prvýkrát po každej manuálnej aktivácii pohonného systému. |
6.19.7.2. Denné svietidlá sa môžu manuálne VYPNÚŤ, ak rýchlosť vozidla nepresahuje 10 km/h pod podmienkou, že sa automaticky ZAPNÚ, keď rýchlosť vozidla presiahne 10 km/h alebo keď vozidlo prešlo viac ako 100 m a zostanú ZAPNUTÉ dovtedy, pokiaľ nie sú opätovne úmyselne vypnuté.
6.19.7.3. Denné svietidlá sa automaticky VYPNÚ, keď sa zariadenie na spúšťanie a/alebo zastavenie motora (pohonného systému) nastaví do polohy znemožňujúcej prevádzku motora (pohonného systému), alebo ak sú predné hmlové svietidlá alebo svetlomety zapnuté, s výnimkou prípadov, keď sa svetlomety používajú na prerušovanú svetelnú výstrahu v krátkodobých intervaloch (22).
6.19.7.4. Svietidlá uvedené v bode 5.11 sa môžu ZAPNÚŤ, keď sú zapnuté denné svietidlá, s výnimkou prípadov, ak denné svietidlá fungujú podľa bodu 6.2.7.6.2, pričom sú aktivované aspoň zadné obrysové svietidlá
6.19.7.5. Ak je vzdialenosť medzi predným smerovým svietidlom a denným svietidlom rovná alebo menšia než 40 mm, elektrické zapojenia denného svietidla na príslušnej strane vozidla môžu byť také, že buď:
|
a) |
sa VYPNE, alebo |
|
b) |
jeho svietivosť je znížená počas celého obdobia (obidvoch cyklov t. j. zapnutia a vypnutia) aktivácie predného smerového svietidla. |
6.19.7.6. Ak je predné smerové svietidlo zlúčené s denným svietidlom, elektrické zapojenia denného svietidla na príslušnej strane vozidla musia byť také, že denné svietidlo je počas celého obdobia (obidvoch cyklov ZAPNUTIA a VYPNUTIA) aktivácie predného smerového svietidla VYPNUTÉ.
6.19.8. Kontrolka
Kontrolka zapojenia obvodu nie je povinná.
6.19.9. Iné požiadavky
Žiadne predpisy.
6.20. Uhlové svietidlo (predpis č. 119)
6.20.1. Prítomnosť
Nepovinné na motorových vozidlách.
6.20.2. Počet
Dve.
6.20.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.20.4. Umiestnenie
6.20.4.1. Na šírku: Jedno uhlové svietidlo je umiestnené na každej strane strednej pozdĺžnej roviny vozidla.
6.20.4.2. Na dĺžku: nie ďalej ako 1 000 mm od prednej časti.
|
Na výšku |
: |
minimálne: najmenej 250 mm nad vozovkou. maximálne: najviac 900 mm nad vozovkou. |
Žiadny bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi však nesmie byť vyššie ako najvyšší bod viditeľnej plochy v smere referenčnej osi stretávacieho svetlometu.
6.20.5. Geometrická viditeľnosť
Je určená uhlami a a b stanovenými v bode 2.13:
|
|
a = 10° smerom nahor a nadol, |
|
|
b = 30° až 60° smerom von. |
6.20.6. Orientácia
Taká, aby svietidlá spĺňali požiadavky na geometrickú viditeľnosť.
6.20.7. Elektrické zapojenia
Uhlové svietidlá musia byť zapojené tak, aby nemohli byť aktivované, ak nie sú súčasne ZAPNUTÉ diaľkové alebo stretávacie svetlomety.
6.20.7.1. Uhlové svietidlo na jednej strane vozidla sa môže automaticky ZAPNÚŤ, ak sú na tejto strane vozidla aktivované smerové svietidlá a/alebo sa zmení uhol riadenia z polohy pre priamu jazdu vpred na tú istú stranu vozidla.
Uhlové svietidlo sa musí automaticky VYPNÚŤ, keď sa VYPNÚ smerové svietidlá a/alebo sa uhol riadenia vráti do polohy pre priamu jazdu vpred.
6.20.7.2. Keď je spätné svietidlo ZAPNUTÉ, obidve uhlové svietidlá môžu byť súčasne zapnuté, nezávisle od polohy volantu alebo smerovky. ak sú takto aktivované, musia sa obe uhlové svietidlá VYPNÚŤ, buď:
|
a) |
keď je spätné svietidlo VYPNUTÉ, alebo |
|
b) |
keď rýchlosť vozidla smerom dopredu presiahne 10 km/h. |
6.20.8. Kontrolka
Žiadne.
6.20.9. Iné požiadavky
Uhlové svietidlá sa nesmú aktivovať pri rýchlosti vozidla vyššej ako 40 km/h.
6.21. Nápadné označenia (predpis č. 104)
6.21.1. Prítomnosť
6.21.1.1. Zakázané: na vozidlách kategórií M1 a O1.
6.21.1.2. Povinné:
|
6.21.1.2.1. |
Smerom dozadu: úplné obrysové označenie na vozidlách so šírkou nad 2 100 mm patriacich do týchto kategórií:
|
|
6.21.1.2.2. |
Do strany:
|
|
6.21.1.2.3. |
Ak však tvar, konštrukcia, dizajn alebo prevádzkové požiadavky vozidla neumožňujú montáž povinného obrysového označenia, môže sa namontovať líniové označenie. |
|
6.21.1.2.4. |
Ak sú vonkajšie plochy karosérie čiastočne z flexibilného materiálu, toto líniové označenie sa musí namontovať na pevnú časť, resp. časti vozidla. Zostávajúca časť nápadných označení sa môže pripevniť na flexibilný materiál. Ak sú však vonkajšie plochy karosérie iba z flexibilného materiálu, musia byť splnené požiadavky bodu 6.21. |
|
6.21.1.2.5. |
V prípadoch, ak môže výrobca po overení technickou službou schvaľovaciemu úradu uspokojivo preukázať, že nie je možné v dôsledku osobitných prevádzkových požiadaviek týkajúcich sa osobitného tvaru, konštrukcie alebo dizajnu vozidla splniť požiadavky stanovené v bodoch 6.21.2 až 6.21.7.5, je prípustné čiastočné splnenie niektorých z týchto požiadaviek. Toto závisí od časti požiadaviek, ktoré je splnená, ak je to možné a použitia nápadných označení, ktoré čiastočne spĺňajú požiadavky maximalizované na konštrukcii vozidla. Toto môže zahŕňať vybavenie ďalšími konzolami alebo označeniami, ktoré obsahujú materiál v súlade s predpisom č. 104 a keď je k dispozícii konštrukcia, ktorá umožňuje jasnú a jednotnú signalizáciu zlučiteľnú s cieľom nápadnosti. Ak sa čiastočné splnenie považuje za prijateľné, odrazové zariadenia ako odrážače IVA podľa predpisu č. 3 alebo odrazové sklá obsahujúce odrazový materiál v súlade s fotometrickými požiadavkami Triedy C podľa predpisu č. 104 môžu nahradiť časť požadovaných nápadných označení. V tomto prípade musí byť vo vzdialenosti 1 500 mm namontované aspoň jedno z týchto odrazových zariadení. Potrebné informácie sa uvedú vo formulári oznámenia. |
6.21.1.3. Nepovinné:
|
6.21.1.3.1. |
Zozadu a zo strany:
|
|
6.21.1.3.2. |
Smerom dopredu:
|
6.21.2. Počet
Podľa vyžadovanej prítomnosti.
6.21.3. Usporiadanie
Nápadné označenia musia byť umiestnené pokiaľ možno čo najbližšie k horizontále a vertikále a musí byť zlučiteľné s tvarom, konštrukciou, dizajnom a prevádzkovými požiadavkami vozidla. ak to nie je možné, úplné alebo čiastočné obrysové označenia musia pri ich upevňovaní pokiaľ možno čo najvernejšie kopírovať obrys vonkajšieho tvaru vozidla.
Okrem toho musia byť nápadné označenia rozmiestnené čo najrovnomernejšie nad horizontálnymi rozmermi vozidla tak, aby celková dĺžka a/alebo šírka vozidla mohla byť identifikovaná.
6.21.4. Umiestnenie
6.21.4.1. Šírka
6.21.4.1.1. Nápadné označenie musí byť umiestnené pokiaľ možno čo najbližšie k okraju vozidla.
6.21.4.1.2. Kumulatívna horizontálna dĺžka prvkov nápadného označenia umiestneného na vozidle musí zodpovedať najmenej 70 % celkovej šírky vozidla s vylúčením prípadného horizontálneho prekrývania jednotlivých prvkov.
6.21.4.2. Dĺžka
6.21.4.2.1. Nápadné označenie musí byť umiestnené pokiaľ možno čo najbližšie k okrajom vozidla a končiť vo vzdialenosti do 600 mm od každého okraja vozidla.
6.21.4.2.1.1. V prípade motorových vozidiel na každom okraji vozidla, v prípade ťahačov návesov na každom okraji kabíny;
je však povolený alternatívny spôsob značenia vo vzdialenosti do 2 400 mm od predného okraja motorového vozidla spočívajúci v montáži súpravy odrazových skiel triedy IVA podľa predpisu č. 3 alebo triedy C podľa predpisu č. 104, po ktorých nasleduje toto požadované nápadné označenie:
|
a) |
odrazové sklo s veľkosťou minimálne 25 cm2; |
|
b) |
jedno odrazové sklo namontované maximálne 600 mm od predného konca vozidla; |
|
c) |
dodatočné odrazové sklá umiestnené maximálne 600 mm od seba; |
|
d) |
vzdialenosť medzi posledným odrazovým sklom a začiatkom nápadného označenia však nesmie presiahnuť 600 mm. |
6.21.4.2.1.2. V prípade prípojných vozidiel na každom okraji vozidla (bez ťažného oja).
6.21.4.2.2. Kumulatívna horizontálna dĺžka prvkov nápadného označenia umiestneného na vozidle musí s vylúčením prípadného horizontálneho prekrývania jednotlivých prvkov zodpovedať aspoň 70 %:
6.21.4.2.2.1. dĺžky vozidla v prípade motorových vozidiel alebo dĺžky kabíny v prípade ťahačov s pripevnenými návesmi, ak je namontovaná; pri použití alternatívneho spôsobu označovania podľa bodu 6.21.4.2.1.1 však ide o vzdialenosť maximálne do 2 400 mm od predného okraja vozidla po jeho zadný okraj.
A je vzdialenosť medzi najprednejším nápadným označením a predným okrajom vozidla. Maximálna hodnota A je 2 400 mm (pozri bod 6.21.4.2.1.1).
6.21.4.2.2.2. dĺžky vozidla (bez ťažného oja) v prípade prípojných vozidiel.
6.21.4.3. Výška
6.21.4.3.1. Líniové označenia a spodný prvok, resp. prvky obrysových označení:
Pokiaľ možno čo najnižšie v rozsahu:
|
|
minimálne: najmenej 250 mm nad vozovkou. |
|
|
maximálne: najviac 1 500 mm nad vozovkou. |
Ak však tvar, konštrukcia, dizajn alebo prevádzkové podmienky vozidla neumožňujú dodržať maximálnu hodnotu 1 500 mm alebo ak je to potrebné na splnenie požiadaviek podľa bodov 6.21.4.1.2 a 6.21.4.2.2 alebo požiadaviek na horizontálne umiestnenie líniového označenia alebo spodného prvku, resp. prvkov obrysového označenia, je prípustná maximálna montážna výška 2 500 mm.
Zdôvodnenie potrebné na montáž nápadného materiálu vo výške viac ako 1 500 mm sa musí uviesť vo formulári oznámenia.
6.21.4.3.2. Horný prvok, resp. prvky obrysových označení:
Pokiaľ možno čo najvyššie, avšak v rozsahu 400 mm od horného okraja vozidla.
6.21.5. Viditeľnosť
Nápadné označenie sa považuje za viditeľné, ak je najmenej 70 % svietiacej plochy namontovaného označenia viditeľných oku pozorovateľa nachádzajúceho sa v ktoromkoľvek bode ďalej vymedzených rovín pozorovania:
6.21.5.1. v prípade zadného a predného nápadného označenia (pozri prílohu 11, obrázok 1a a 1b) je rovina pozorovania kolmá na pozdĺžnu os vozidla, nachádza sa 25 m od najvzdialenejšieho konca vozidla a je ohraničená:
|
6.21.5.1.1. |
na výšku dvoma horizontálnymi rovinami vo výške 1 m a 3,0 m nad vozovkou; |
|
6.21.5.1.2. |
na šírku dvoma vertikálnymi rovinami zvierajúcimi uhol 4° smerom von od strednej pozdĺžnej roviny vozidla a prechádzajúcimi priesečníkom vertikálnych rovín rovnobežných so strednou pozdĺžnou rovinou vozidla, ktoré vyznačujú celkovú šírku vozidla, a roviny kolmej na pozdĺžnu os vozidla, ktorá vyznačuje koniec vozidla. |
6.21.5.2. V prípade bočných nápadných označení (pozri prílohu 11 obr. 2) je rovina pozorovania rovnobežná so strednou pozdĺžnou rovinou vozidla, nachádza sa 25 m od najvzdialenejšieho konca vozidla a je ohraničená:
|
6.21.5.2.1. |
na výšku dvoma horizontálnymi rovinami vo výške 1,0 m a 1,5 m nad vozovkou; |
|
6.21.5.2.2. |
na šírku dvoma vertikálnymi rovinami zvierajúcimi uhol 4° smerom von od roviny kolmej na pozdĺžnu os vozidla a prechádzajúcimi priesečníkom vertikálnych rovín kolmých na pozdĺžnu os vozidla, ktoré vyznačujú celkovú dĺžku vozidla, a najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla. |
6.21.6. Orientácia
6.21.6.1. Do strany:
Pokiaľ možno čo najbližšie k strednej pozdĺžnej rovine vozidla a rovnobežne s ňou a musí byť zlučiteľné s tvarom, konštrukciou, dizajnom a prevádzkovými požiadavkami vozidla; ak to nie je možné, musí pokiaľ možno čo najvernejšie kopírovať líniu vonkajšieho tvaru vozidla.
6.21.6.2. Smerom dopredu a smerom dozadu:
Pokiaľ možno čo najbližšie k priečnej rovine vozidla a rovnobežne s ňou a musí byť zlučiteľné s tvarom, konštrukciou, dizajnom a prevádzkovými požiadavkami vozidla, ak to nie je možné, musí pokiaľ možno čo najvernejšie kopírovať líniu vonkajšieho tvaru vozidla.
6.21.7. Iné požiadavky
6.21.7.1. Nápadné označenia sa považujú za spojité, ak je vzdialenosť medzi susediacimi prvkami čo najmenšia a nepresahuje 50 % dĺžky najkratšieho susediaceho prvku. Ak však výrobca schvaľovaciemu úradu uspokojivo preukáže, že nie je možné dodržať hodnotu 50 %, vzdialenosť medzi susediacimi prvkami môže byť väčšia ako 50 % najkratšieho susediaceho prvku a musí byť čo najmenšia a nepresahovať 1 000 mm.
6.21.7.2. V prípade čiastočného obrysového označenia musí byť každý horný roh vyznačený dvoma čiarami s dĺžkou najmenej 250 mm zvierajúcimi uhol 90°; ak to nie je možné, označenie musí pokiaľ možno čo najvernejšie kopírovať líniu vonkajšieho tvaru vozidla.
6.21.7.3. Vzdialenosť medzi nápadným označením umiestneným na zadnej časti vozidla a každým povinným brzdovým svietidlom by mala byť väčšia ako 200 mm.
6.21.7.4. Ak sú namontované zadné štítky s označením, ktoré sú v súlade s požiadavkami série zmien 01 k predpisu č. 70, možno ich podľa uváženia výrobcu považovať na účely výpočtu dĺžky nápadného označenia a jeho blízkosti k bočnému okraju vozidla za súčasť nápadného označenia v zadnej časti vozidla.
6.21.7.5. Na účely nápadných označení musí byť na vozidle vyhradené miesto dostatočné na umiestnenie nápadného označenia so šírkou najmenej 60 mm.
6.22. Adaptívny systém predného osvetlenia (AFS) (predpis. č. 123)
Ak nie je uvedené inak, na príslušnú časť AFS sa vzťahujú požiadavky na diaľkové svetlomety (bod 6.1) a stretávacie svetlomety (bod. 6.2) uvedené v tomto predpise.
6.22.1. Prítomnosť
Nepovinný na motorových vozidlách. Zakázaný na prípojných vozidlách.
6.22.2. Počet
Jeden.
6.22.3. Usporiadanie
Žiadne osobitné požiadavky.
6.22.4. Umiestnenie
AFS pred následnými skúšobnými postupmi musí byť nastavený na neutrálny režim;
6.22.4.1. Na šírku a výšku:
čo sa týka danej svetelnej funkcie alebo režimu, požiadavky uvedené v bodoch 6.22.4.1.1 až 6.22.4.1.4 musia spĺňať tie osvetľovacie jednotky, ktoré sú podľa opisu žiadateľa súčasne zásobované energiou pre danú svetelnú funkciu alebo režim funkcie.
Všetky rozmery sa týkajú najbližšieho okraja viditeľnej plochy, resp. plôch osvetľovacej jednotky, resp. jednotiek, pri pohľade v smere referenčnej osi.
6.22.4.1.1. Dve symetricky umiestnené osvetľovacie jednotky sú umiestnené vo výške, ktorá je v súlade s požiadavkami príslušných bodov 6.1.4 a 6.2.4, keď sa „dve symetricky umiestnené osvetľovacie jednotky“ chápu ako dve osvetľovacie jednotky, jedna na každej strane vozidla, umiestnené tak, že (geometrické) ťažiská ich viditeľných plôch sú v rovnakej výške a v rovnakej vzdialenosti od strednej pozdĺžnej roviny vozidla, každá s odchýlkou 50 mm; ich plochy výstupu svetla, svietiace plochy a vyžarované svetlo sa však môžu líšiť.
6.22.4.1.2. Doplnkové osvetľovacie jednotky, ak existujú, sú na každej strane vozidla umiestnené vo vzdialenosti, ktorá nepresahuje 140 mm (23) v horizontálnom smere (E na obrázku) a 400 mm vo vertikálnom smere nad alebo pod (D na obrázku) najbližšou osvetľovacou jednotkou;
6.22.4.1.3. Žiadna z doplnkových osvetľovacích jednotiek opísaná v bode 6.22.4.1.2 nesmie byť umiestnená nižšie ako 250 mm (F na obrázku) nad vozovkou ani vyššie ako je uvedené v bode 6.2.4.2 tohto predpisu (G na obrázku);
6.22.4.1.4. Okrem toho, na šírku:
pre každý režim stretávacieho osvetlenia:
|
|
vonkajší okraj viditeľnej plochy aspoň jednej osvetľovacej jednotky na každej strane vozidla nesmie presiahnuť 400 mm od najvzdialenejšieho vonkajšieho okraja vozidla (A na obrázku); ako aj |
|
|
vnútorné okraje viditeľných plôch v smere referenčných osí musia byť od seba vzdialené najmenej 600 mm. Toto sa však nevzťahuje na kategóriu vozidiel M1 a N1; v prípade všetkých ostatných kategórií motorových vozidiel, ktorých celková šírka je menšia ako 1 300 mm, môže byť táto vzdialenosť zmenšená na 400 mm. |
Viditeľné plochy osvetľovacích jednotiek 1 až 11 AFS (príklad)
Osvetľovacie jednotky, ktorým je súčasne dodávaná energia pre daný svetelný režim:
|
č. 3 a 9 |
: |
(dve symetricky umiestnené osvetľovacie jednotky) |
|
č. 1 a 11 |
: |
(dve symetricky umiestnené osvetľovacie jednotky) |
|
č. 4 a 8 |
: |
(dve doplnkové osvetľovacie jednotky) |
Osvetľovacie jednotky, ktorým nie je dodávaná energia pre daný svetelný režim:
|
č. 2 a 10 |
: |
(dve symetricky umiestnené osvetľovacie jednotky) |
|
č. 5 |
: |
(doplnková osvetľovacia jednotka) |
|
č. 6 a 7 |
: |
(dve symetricky umiestnené osvetľovacie jednotky) |
Horizontálne rozmery v mm:
|
|
A ≤ 400 |
|
|
B ≥ 600, alebo ≥ 400 ak je celková šírka vozidla < 1 300 mm, ale na vozidlá kategórií M1 a N1 žiadna požiadavka |
|
|
C ≤ 200 |
|
|
E ≤ 140 |
Vertikálne rozmery v mm:
|
|
D ≤ 400 |
|
|
F ≥ 250 |
|
|
G ≤ 1 200 |
6.22.4.2. Na dĺžku:
všetky osvetľovacie jednotky AFS musia byť namontované vpredu. Táto podmienka sa považuje za splnenú, ak vyžarované svetlo neobťažuje vodiča priamo ani nepriamo cez zariadenie na nepriamy výhľad a/alebo iné plochy na vozidle, ktoré odrážajú svetlo.
6.22.5. Geometrická viditeľnosť
Na každej strane vozidla, pre každú poskytnutú svetelnú funkciu a každý režim:
uhly geometrickej viditeľnosti predpísané pre príslušné svetelné funkcie podľa bodov 6.1.5 a 6.2.5 tohto predpisu musí spĺňať aspoň jedna z osvetľovacích jednotiek, ktorým je podľa opisu žiadateľa súčasne dodávaná energia na výkon uvedenej funkcie a uvedeného režimu, resp. režimov. Na zabezpečenie súladu s požiadavkami pre rozličné uhly sa môžu použiť jednotlivé osvetľovacie jednotky.
6.22.6. Orientácia
Smerom dopredu.
Pred následnými skúšobnými postupmi musí byť AFS nastavený na neutrálny režim a vyžarovať základné stretávacie svetlo.
6.22.6.1. Vertikálna orientácia:
|
6.22.6.1.1. |
Základné nastavenie sklonu rozhrania základného stretávacieho svetla smerom nadol, ktorý treba nastaviť na vozidle v nezaťaženom stave s jednou osobou na sedadle vodiča, musí byť výrobcom stanovený s presnosťou na 0,1 % a musí byť zreteľne a nezmazateľným spôsobom vyznačený na každom vozidle v blízkosti predného systému osvetlenia alebo na výrobnom štítku symbolom uvedeným v prílohe 7. Pokiaľ výrobca stanoví odlišné počiatočné sklony smerom nadol pre rôzne osvetľovacie jednotky, ktoré vyžarujú rozhranie základného stretávacieho svetla alebo k nemu prispievajú, tieto hodnoty sklonu smerom nadol musia byť stanovené výrobcom s presnosťou na 0,1 % a musia byť zreteľne a nezmazateľným spôsobom vyznačené na každom vozidle v blízkosti príslušných osvetľovacích jednotiek alebo na výrobnom štítku tak, aby všetky príslušné osvetľovacie jednotky mohli byť jednoznačne identifikované. |
|
6.22.6.1.2. |
Sklon horizontálnej časti „rozhrania“ základného stretávacieho svetla smerom nadol musí zostať v rámci limitov uvedených v bode 6.2.6.1.2 tohto predpisu, za všetkých statických podmienok zaťaženia vozidla v prílohe 5 k tomuto predpisu; a základný sklon musí byť v rámci stanovených hodnôt.
|
6.22.6.2. Korektor sklonu svetlometov
6.22.6.2.1. Ak je na splnenie požiadaviek bodu 6.22.6.1.2. potrebný korektor sklonu svetlometov, musí byť korektor automatický.
6.22.6.2.2. V prípade poruchy tohto korektora nesmie stretávacie svetlo zaujať polohu, v ktorej je sklon menší ako v čase poruchy korektora.
6.22.6.3. Horizontálna orientácia:
Pre každú osvetľovaciu jednotku sa prípadný zlom rozhrania pri priemete na stenu musí zhodovať s vertikálnou priamkou, ktorá vedie naprieč referenčnou osou uvedenej osvetľovacej jednotky. Povoľuje sa odchýlka 0,5 stupňa na tú stranu, ktorá je v smere premávky. Ostatné osvetľovacie jednotky sa musia nastaviť podľa špecifikácie žiadateľa v súlade s prílohou 10 k predpisu č. 123.
6.22.6.4. Postup merania:
Po počiatočnom nastavení orientácie svetla, vertikálneho sklonu stretávacieho svetla alebo prípadne vertikálnych sklonov všetkých rozličných osvetľovacích jednotiek, ktoré vyžarujú rozhranie, resp. rozhrania základného stretávacieho svetla podľa uvedeného bodu 6.22.6.1.2.1 alebo sa na ňom podieľajú, je potrebné overiť za všetkých podmienok zaťaženia vozidla s súlade so špecifikáciami v bodoch 6.2.6.3.1 a 6.2.6.3.2 tohto predpisu.
6.22.7. Elektrické zapojenia
6.22.7.1. Diaľkové svetlo (ak ho zabezpečuje AFS)
6.22.7.1.1. Osvetľovacie jednotky diaľkového svetla sa môžu zapnúť buď súčasne alebo vo dvojiciach. Pri prepínaní zo stretávacieho svetla na diaľkové svetlo musí byť zapnutá aspoň jedna dvojica osvetľovacích jednotiek diaľkového svetla. Pri prepínaní z diaľkového svetla na stretávacie svetlo musia byť vypnuté súčasne všetky osvetľovacie jednotky diaľkového svetla.
6.22.7.1.2. Diaľkové svetlo môže byť adaptívne, podľa ustanovení bodu 6.22.9.3, pričom signály ovládania sú generované systémom senzorov, ktorý je schopný rozlíšiť každú z týchto vstupných informácií a reagovať na ňu:
|
a) |
podmienky okolitého osvetlenia; |
|
b) |
svetlo vyžarované prednými zariadeniami na osvetlenie a prednými zariadeniami na svetelnú signalizáciu protiidúcich vozidiel; |
|
c) |
svetlo vyžarované zadnými zariadeniami na svetelnú signalizáciu vozidiel idúcich vpredu; |
Senzory môžu mať dodatočné funkcie na zlepšenie výkonu.
Na účely tohto bodu sú „vozidlá“ vozidlá kategórií L, M, N, O, T, ako aj bicykle, ak sú takéto vozidlá vybavené odrazovými sklami a ZAPNUTÝMI zariadeniami na osvetlenie a svetelnú signalizáciu.
6.22.7.1.3. Diaľkové svetlomety, či už adaptívne alebo neadaptívne, musí byť vždy možné ručne ZAPNÚŤ a VYPNÚŤ a ručne VYPNÚŤ automatické ovládanie.
VYPNÚŤ diaľkové svetlomety a ich automatické ovládanie navyše musí byť možné jednoduchým a rýchlym ručným úkonom; použitie podpoložiek menu nie je povolené.
6.22.7.1.4. Stretávacie svetlomety môžu zostať ZAPNUTÉ súčasne s diaľkovými svetlometmi.
6.22.7.1.5. Ak sú namontované štyri zakrývateľné osvetľovacie jednotky, musí byť pri ich odkrytej polohe zabránené súčasnej činnosti akýchkoľvek namontovaných prídavných svetlometov, ak sú tieto svetlomety určené na vyžarovanie svetelných signálov počas denného svetla, ktoré pozostávajú z prerušovaného rozsvecovania v krátkych intervaloch (pozri bod 5.12).
6.22.7.2. Stretávacie svetlo:
|
a) |
Prepínačom sa pri prepnutí na stretávacie svetlomety vypnú všetky diaľkové svetlomety alebo deaktivujú súčasne všetky osvetľovacie jednotky AFS diaľkového svietidla; |
|
b) |
Stretávacie svetlomety môžu zostať zapnuté súčasne s diaľkovými svetlometmi; |
|
c) |
V prípade osvetľovacích jednotiek stretávacieho svetla, ktoré sú vybavené zdrojmi svetla s plynovou výbojkou, zdroje svetla s plynovou výbojkou musia zostať zapnuté počas prevádzky diaľkového svetla. |
6.22.7.3. ZAPÍNANIE a VYPÍNANIE stretávacieho svetla môže byť automatické, a v súlade požiadavkami na „elektrické zapojenie“ v bode 5.12 tohto predpisu.
6.22.7.4. Automatická prevádzka AFS
Zmeny v rámci stanovených tried funkcií osvetlenia systému AFS, ako aj medzi nimi a ich režimami, ako sa uvádza ďalej, sa musia vykonávať automaticky a takým spôsobom, aby neobťažovali, nerozptyľovali či neoslňovali vodiča ani ostatných účastníkov cestnej premávky.
Na aktiváciu tried stretávacieho svetla a ich režimov a prípadne diaľkového svetla a/alebo prispôsobenie diaľkového svetla sa uplatňujú tieto podmienky.
6.22.7.4.1. Režim, resp. režimy triedy C stretávacieho svetla sa aktivujú, keď nie je aktivovaný žiadny režim inej triedy stretávacieho svetla.
6.22.7.4.2. Režim, resp. režimy triedy V stretávacieho svetla nesmú byť v prevádzke, pokiaľ sa automaticky nerozpozná minimálne jedna z týchto podmienok (uplatňuje sa V-signál):
|
a) |
cesty v zastavaných oblastiach a rýchlosť vozidla nepresahuje 60 km/h; |
|
b) |
cesty vybavené stálym osvetlením cesty a rýchlosť vozidla nepresahuje 60 km/h; |
|
c) |
jas povrchu cesty je 1 cd/m2 a/alebo horizontálne osvetlenie cesty je 10 lx a stále narastá; |
|
d) |
rýchlosť vozidla nepresahuje 50 km/h. |
6.22.7.4.3. Režim, resp. režimy triedy E stretávacieho svetla nesmú byť v prevádzke, pokiaľ rýchlosť vozidla nepresiahne 60 km/h a automaticky sa nerozpozná minimálne jedna z týchto podmienok:
|
a) |
Vlastnosti cesty zodpovedajú podmienkam diaľnice (24) alebo rýchlosť vozidla presahuje 110 km/h (uplatňuje sa E-signál); |
|
b) |
V prípade režimu stretávacieho svetla triedy E, ktorý je podľa dokumentov/oznámenia o typovom schválení v súlade iba so „súborom údajov“ tabuľky 6 v prílohe 3 k predpisu č. 123. |
Súbor údajov E1: rýchlosť vozidla presahuje 100 km/h (uplatňuje sa E1-signál);
Súbor údajov E2: rýchlosť vozidla presahuje 90 km/h (uplatňuje sa E2-signál);
Súbor údajov E3: rýchlosť vozidla presahuje 80 km/h (uplatňuje sa E3-signál);
6.22.7.4.4. Režim, resp. režimy triedy W stretávacieho svetla nie sú v prevádzke, pokiaľ nie sú (prípadné) predné hmlové svietidlá VYPNUTÉ a automaticky sa nerozpozná minimálne jedna z týchto podmienok (uplatňuje sa W-signál):
|
a) |
bol automaticky zistený mokrý povrch vozovky; |
|
b) |
stierač čelného skla je ZAPNUTÝ a jeho automaticky ovládaná alebo neprerušovaná prevádzka trvá aspoň dve minúty. |
6.22.7.4.5. Režim triedy C, V, E alebo W stretávacieho svetla sa nesmie zmeniť na režim osvetlenia v zákrute danej triedy (uplatňuje sa T-signál so signálom danej triedy stretávacích svetiel podľa uvedených bodov 6.22.7.4.1 až 6.22.7.4.4), pokiaľ sa nevyhodnotí minimálne jedna z týchto vlastností (alebo rovnocenných údajov):
|
a) |
uhol vychýlenia riadenia; |
|
b) |
dráha ťažiska vozidla. |
Okrem toho sa uplatňujú tieto ustanovenia:
|
i) |
horizontálny pohyb prípadného asymetrického posunu svetelného rozhrania smerom bočne od pozdĺžnej osi vozidla je povolený, len ak je vozidlo v pohybe smerom dopredu (25) a musí byť taký, aby pozdĺžna vertikálna rovina cez zlom rozhrania nepretínala dráhu ťažiska vozidla vo vzdialenostiach od prednej časti vozidla, ktoré sú väčšie ako 100-násobná výška upevnenia príslušnej osvetľovacej jednotky; |
|
ii) |
jednej osvetľovacej jednotke alebo viacerým takýmto jednotkám môže byť dodatočne dodávaná energia iba v prípade, keď horizontálny polomer zakrivenia dráhy ťažiska vozidla je 500 m alebo menší. |
6.22.7.5. Vodič má vždy možnosť nastaviť AFS do neutrálneho stavu a vrátiť ho do automatického režimu.
6.22.8. Kontrolka:
|
6.22.8.1. |
Ustanovenia bodu 6.1.8 (pre diaľkový svetlomet) a bodu 6.2.8 (pre stretávací svetlomet) tohto predpisu sa uplatňujú na príslušné časti AFS. |
|
6.22.8.2. |
Vizuálna kontrolka poruchy AFS je povinná. Nesmie blikať. Musí sa zapnúť vždy, keď sa zistí porucha signálov ovládania AFS alebo keď sa prijme signál poruchy v súlade s bodom 5.9 predpisu č. 123. Kontrolka zostane rozsvietená počas celého trvania poruchy. Môže sa dočasne vypnúť, avšak opäť sa rozsvieti vždy pri zapnutí alebo vypnutí zariadenia na spúšťanie alebo zastavenie motora. |
|
6.22.8.3. |
Ak je diaľkové svetlo adaptívne, musí byť k dispozícii vizuálna kontrolka informujúca vodiča, že prispôsobenie diaľkového svetla je aktivované. Táto informácia sa musí zobrazovať po celý čas aktivácie prispôsobenia. |
|
6.22.8.4. |
Kontrolka, ktorá indikuje, že vodič nastavil systém do stavu podľa bodu 5.8 predpisu č. 123, nie je povinná. |
6.22.9. Iné požiadavky
6.22.9.1. AFS sa povoľuje iba v spojení so zariadením, resp. zariadeniami na čistenie svetlometu podľa predpisu č. 45 (26) prinajmenšom pre tie osvetľovacie jednotky, ktoré sú uvedené v bode 9.3 formulára oznámenia podľa vzoru v prílohe 1 k predpisu č. 123, ak objektívny svetelný tok zdrojov svetla týchto jednotiek presahuje 2 000 lm na stranu a ktorý sa podieľa na vyžarovaní (základného) stretávacieho svetla triedy C.
6.22.9.2. Overenie súladu s požiadavkami na automatickú prevádzku AFS
6.22.9.2.1. Žiadateľ stručným opisom alebo iným vhodným spôsobom prijateľným pre schvaľovací úrad preukáže:
|
a) |
zhodu signálov ovládania AFS
|
|
b) |
súlad s požiadavkami na automatickú prevádzku podľa uvedených bodov 6.22.7.4.1 až 6.22.7.4.5. |
6.22.9.2.2. Na overenie skutočnosti, či podľa bodu 6.22.7.4 automatická prevádzka AFS funkcií stretávacieho svetla nie je na obtiaž, technická služba musí vykonať skúšobnú jazdu, počas ktorej sa vyskytne každá situácia týkajúca sa ovládania systému na základe opisu žiadateľa; musí sa oznámiť, či sú všetky režimy aktivované, v prevádzke a deaktivované v súlade s opisom žiadateľa; uvedú sa akékoľvek prípadné zjavné poruchy (napr. príliš veľké uhly pohybu alebo blikanie).
6.22.9.2.3. Celkové parametre automatického ovládania žiadateľ preukáže dokumentáciou alebo inými spôsobmi uznávanými schvaľovacím úradom. Výrobca musí poskytnúť súbor dokumentácie, ktorý poskytuje prístup k základnému návrhu „bezpečnostnej koncepcie“ systému. Táto „bezpečnostná koncepcia“ je opis opatrení navrhnutých v systéme, napríklad v rámci elektronických jednotiek, s cieľom zabezpečiť integritu systému a tým bezpečnú činnosť aj v prípade elektrickej poruchy, ktorá by mohla obťažovať, rozptyľovať či oslňovať buď vodiča alebo protiidúce vozidlá a vozidlá idúce vpredu. V tomto opise sa zároveň poskytne jednoduché vysvetlenie všetkých riadiacich funkcií „systému“ a metód používaných na dosiahnutie cieľových parametrov, a to vrátane určenia mechanizmu, resp. mechanizmov vykonávania ovládania.
Musí sa uviesť zoznam všetkých vstupov a snímaných hodnôt a určiť ich pracovný rozsah. Možnosť prechodu na funkciu základného stretávacieho svetla (trieda C) je súčasťou bezpečnostnej koncepcie.
Funkcie systému a bezpečnostná koncepcia sa musia vysvetliť tak, ako ich stanovil výrobca. Dokumentácia musí byť stručná, musí však preukazovať, že sa pri návrhu a vývoji využili poznatky zo všetkých súvisiacich oblastí systému.
Na účely pravidelných technických kontrol musí dokumentácia opisovať spôsob kontroly aktuálneho prevádzkového stavu „systému“.
Na účely typového schvaľovania sa táto dokumentácia považuje za základné východisko pre proces overovania.
6.22.9.2.4. Aby sa overilo, že prispôsobenie diaľkového svetla neobťažuje, nerozptyľuje či neoslňuje vodiča ani protiidúce vozidlá a vozidlá idúce vpredu, vykoná technická služba skúšobnú jazdu podľa bodu 2 v prílohe 12. Musí zahŕňať každú situáciu týkajúcu sa ovládania systému na základe opisu žiadateľa. Parametre prispôsobovania diaľkového svetla sa zdokumentujú a overia porovnaním s opisom žiadateľa. Uvedú sa akékoľvek zjavné poruchy (napr. príliš veľké uhly pohybu alebo blikanie).
6.22.9.3. Prispôsobenie diaľkového svetla
6.22.9.3.1. systém senzorov používaný na ovládanie prispôsobenia diaľkových svetiel podľa opisu v bode 6.22.7.1.2 musí spĺňať tieto požiadavky:
|
6.22.9.3.1.1. |
Hranice minimálnych polí, v ktorých je senzor schopný zaznamenať svetlo vyžarované inými vozidlami podľa vymedzenia v bode 6.22.7.1.2, sú udané uhlami uvedenými v bode 6.1.9.3.1.1 tohto predpisu. |
|
6.22.9.3.1.2. |
Citlivosť systému senzorov musí spĺňať požiadavky bodu 6.1.9.3.1.2 tohto predpisu. |
|
6.22.9.3.1.3. |
Adaptívne diaľkové svetlo sa VYPNE, keď podmienky okolitého osvetlenia zaisťujú osvetlenie väčšie než 7 000 lx. Súlad s touto požiadavkou musí žiadateľ preukázať použitím simulácie alebo iných spôsobov overovania uznávaných schvaľovacím úradom. Osvetlenie sa meria na horizontálnom povrchu s kosínusovo korigovaným senzorom v tej istej výške ako je montážna poloha senzora na vozidle. To môže výrobca preukázať dostatočnou dokumentáciou alebo inými spôsobmi uznávanými schvaľovacím úradom. |
6.22.9.4. Celková maximálna svietivosť osvetľovacích jednotiek, ktorým môže byť energia dodávaná súčasne na zabezpečenie vyžarovania diaľkového svetla alebo jeho režimov, nesmie prekročiť 430 000 cd, čo zodpovedá referenčnej hodnote 100.
Táto maximálna svietivosť sa zisťuje sčítaním jednotlivých referenčných značiek, ktoré sú uvedené na viacerých montážnych jednotkách, ktoré sa používajú súčasne na zabezpečenie vyžarovania diaľkového svetla.
6.22.9.5. Prostriedky podľa ustanovení bodu 5.8 predpisu č. 123, ktoré umožňujú dočasné využitie vozidla v krajinách, v ktorých je smer jazdy opačný ako smer, na ktorý sa požaduje schválenie, musia byť podrobne vysvetlené v návode na obsluhu.
6.23. Signál núdzového brzdenia
6.23.1. Prítomnosť
Nepovinný
Signál núdzového brzdenia sa zabezpečuje rozsvietením všetkých brzdových alebo smerových svietidiel namontovaných podľa opisu v bode 6.23.7.
6.23.2. Počet
Podľa bodu 6.5.2 alebo 6.7.2.
6.23.3. Usporiadanie
Podľa bodu 6.5.3 alebo 6.7.3.
6.23.4. Umiestnenie
Podľa bodu 6.5.4 alebo 6.7.4.
6.23.5. Geometrická viditeľnosť
Podľa bodu 6.5.5 alebo 6.7.5.
6.23.6. Orientácia
Podľa bodu 6.5.6 alebo 6.7.6.
6.23.7. Elektrické zapojenia
6.23.7.1. Všetky svietidlá pri signáli núdzového brzdenia musia blikať v rovnakej fáze s frekvenciou 4,0 ± 1,0 Hz.
6.23.7.1.1. Pokiaľ však ktorékoľvek zo svietidiel pri signáli núdzového brzdenia na zadnej časti vozidla používa svetelný zdroj s vláknom, frekvencia musí byť 4,0 + 0,0/– 1,0 Hz.
6.23.7.2. Signál núdzového brzdenia musí svietiť nezávisle od ostatných svietidiel.
6.23.7.3. Signál núdzového brzdenia sa musí aktivovať a deaktivovať automaticky.
6.23.7.3.1. Signál núdzového brzdenia sa musí aktivovať iba vtedy, keď rýchlosť vozidla je nad 50 km/h a brzdový systém vysiela logický signál núdzového brzdenia vymedzený v predpisoch č. 13 a 13-H.
6.23.7.3.2. Signál núdzového brzdenia sa automaticky deaktivuje, ak sa logický signál núdzového brzdenia vymedzený v predpisoch č. 13 a 13-H už ďalej nevysiela alebo ak sa aktivuje svetelný výstražný signál.
6.23.8. Kontrolka
Nepovinná
6.23.9. Iné požiadavky
6.23.9.1. S výnimkou ustanovenia v bode 6.23.9.2, ak je motorové vozidlo vybavené na ťahanie prípojného vozidla, ovládanie signálu núdzového brzdenia v motorovom vozidle, musí zabezpečovať aj ovládanie signálu núdzového brzdenia na prípojnom vozidle.
Keď je motorové vozidlo elektricky spojené s prípojným vozidlom, prevádzková frekvencia signálu núdzového brzdenia musí byť v tejto kombinácii obmedzená na frekvenciu špecifikovanú v bode 6.23.7.1.1. Pokiaľ však motorové vozidlo dokáže zistiť, že vláknové zdroje svetla sa na prípojnom vozidle nepoužívajú pre signál núdzového brzdenia, frekvencia môže zodpovedať frekvencii, ktorá je špecifikovaná v bode 6.23.7.1.
6.23.9.2. Ak je motorové vozidlo vybavené na ťahanie prípojného vozidla, na ktorom je namontovaný systém prevádzkového brzdenia priebežného alebo polopriebežného typu, ako je vymedzené v predpise č. 13, musí sa, pokiaľ sa prevádzková brzda používa, cez elektrický konektor zabezpečiť stála dodávka energie do brzdových svietidiel takýchto prípojných vozidiel.
Signál núdzového brzdenia na ktoromkoľvek takomto prípojnom vozidle môže svietiť nezávisle od ťažného vozidla a nie je potrebné, aby fungoval na rovnakej frekvencii alebo v rovnakej fáze s ťažným vozidlom.
6.24. Pomocné vonkajšie svietidlo
6.24.1. Prítomnosť
Nepovinné na motorových vozidlách.
6.24.2. Počet
Dve, sú však povolené ďalšie pomocné vonkajšie svietidlá na osvetlenie schodíkov a/alebo kľučiek. Každá kľučka alebo schodík môže byť osvetlený najviac jedným svietidlom.
6.24.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka, avšak uplatňujú sa požiadavky bodu 6.24.9.3.
6.24.4. Umiestnenie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.24.5. Geometrická viditeľnosť
Žiadna osobitná požiadavka.
6.24.6. Orientácia
Žiadna osobitná požiadavka.
6.24.7. Elektrické zapojenia
Žiadna osobitná požiadavka.
6.24.8. Kontrolka
Žiadna osobitná požiadavka.
6.24.9. Iné požiadavky
6.24.9.1. Pomocné vonkajšie svietidlo sa nesmie aktivovať, kým nie je vozidlo v nehybnom stave a nie je splnená jedna lebo niekoľko nasledujúcich podmienok:
|
a) |
motor je vypnutý, alebo |
|
b) |
dvere vodiča alebo cestujúceho sú otvorené, alebo |
|
c) |
dvere nákladného priestoru sú otvorené. |
Ustanovenia bodu 5.10 musia byť splnené vo všetkých fixných polohách používania.
6.24.9.2. Schválené svietidlá vyžarujúce biele svetlo, s výnimkou diaľkových svietidiel, denných svietidiel a spätných svietidiel je možné aktivovať ako pomocné vonkajšie svietidlá. Je možné ich aktivovať aj súčasne s pomocnými vonkajšími svietidlami a podmienka uvedená v bodoch 5.11 a 5.12 sa nemusí uplatniť.
6.24.9.3. Technická služba vykoná k spokojnosti schvaľovacieho úradu vizuálnu skúšku, aby sa overilo, že viditeľná plocha pomocných vonkajších svietidiel nie je priamo viditeľná z pohľadu pozorovateľa pohybujúceho sa na okraji zóny, ktorú tvorí priečna rovina 10 m pred prednou časťou vozidla, priečna rovina 10 m od zadnej časti vozidla a dve pozdĺžne roviny 10 m od každej strany vozidla; tieto štyri roviny sa rozkladajú od 1 m do 3 m nad vozovkou a kolmo na ňu, ako je znázornené v prílohe 14.
Na žiadosť žiadateľa a so súhlasom technickej služby sa môže táto požiadavka overiť pomocou nákresu alebo simulácie.
6.25. Výstražný signál kolízie nárazom zozadu:
6.25.1. Prítomnosť
Nepovinný
Výstražný signál kolízie nárazom zozadu sa vydá rozsvietením všetkých smerových svietidiel namontovaných podľa opisu v bode 6.25.7.
6.25.2. Počet
Podľa bodu 6.5.2.
6.25.3. Usporiadanie
Podľa bodu 6.5.3.
6.25.4. Umiestnenie
Podľa bodu 6.5.4.
6.25.5. Geometrická viditeľnosť
Podľa bodu 6.5.5.
6.25.6. Orientácia
Podľa bodu 6.5.6.
6.25.7. Elektrické zapojenia Súlad s týmito požiadavkami musí žiadateľ preukázať simuláciou alebo inými spôsobmi overovania prijatými technickou službou zodpovednou za typové schválenie.
6.25.7.1. Všetky svietidlá musia pri výstražnom signáli kolízie nárazom zozadu blikať v rovnakej fáze s frekvenciou 4,0 ± 1,0 Hz.
6.25.7.1.1. Pokiaľ však ktorékoľvek zo svietidiel pri výstražnom signáli kolízie nárazom zozadu na zadnej časti vozidla používa svetelný zdroj s vláknom, frekvencia musí byť 4,0 + 0,0/– 1,0 Hz.
6.25.7.2. Výstražný signál kolízie nárazom zozadu musí svietiť nezávisle od ostatných svietidiel.
6.25.7.3. Výstražný signál kolízie nárazom zozadu sa musí aktivovať a deaktivovať automaticky.
6.25.7.4. Výstražný signál kolízie nárazom zozadu sa nesmie aktivovať, ak sú aktivované bočné obrysové svietidlá, svetelný výstražný signál alebo signál núdzového brzdenia.
6.25.7.5. Výstražný signál kolízie nárazom zozadu môže byť aktivovaný iba za týchto podmienok:
|
Vr |
aktivácia |
|
Vr > 30 km/h |
TTC ≤ 1,4 |
|
Vr ≤ 30 km/h |
TTC ≤ 1,4/30 × Vr |
„Vr (Relatívna rýchlosť)“: je rozdiel medzi rýchlosťou vozidla s výstražným signálom kolízie nárazom zozadu a ďalším vozidlom v tej istej dráhe.
„TTC (čas do kolízie – time to collision)“: je odhadovaný čas zrážky vozidla s výstražným signálom kolízie nárazom zozadu a ďalšieho vozidla, pričom relatívna rýchlosť v čase odhadu zostáva konštantná.
6.25.7.6. Obdobie aktivácie výstražného signálu kolízie nárazom zozadu nesmie byť viac ako 3 sekundy.
6.25.8. Kontrolka
Nepovinná
6.26. Manévrovacie svietidlá (predpis č. 23)
6.26.1. Prítomnosť
Nepovinné na motorových vozidlách.
6.26.2. Počet
Jedno alebo dve (jedno na každej strane)
6.26.3. Usporiadanie
Žiadna osobitná požiadavka, avšak uplatňujú sa požiadavky bodu 6.26.9.
6.26.4. Umiestnenie
Žiadna osobitná požiadavka.
6.26.5. Geometrická viditeľnosť
Žiadna osobitná požiadavka.
6.26.6. Orientácia
Smerom nadol, avšak uplatňujú sa požiadavky bodu 6.26.9.
6.26.7. Elektrické zapojenia
Manévrovacie svietidlá musia byť zapojené tak, aby nemohli byť aktivované, ak nie sú súčasne ZAPNUTÉ diaľkové alebo stretávacie svetlomety.
Manévrovacie svietidlo, resp. svietidlá sa musia aktivovať automaticky pri pomalom manévrovaní do 10 km/h, ak je splnená jedna z týchto podmienok:
|
a) |
predtým ako sa vozidlo začne pohybovať po prvýkrát po každej manuálnej aktivácii pohonného systému, alebo |
|
b) |
je zaradený spätný prevodový stupeň, alebo |
|
c) |
je aktivovaný kamerový systém na podporu parkovacích manévrov. |
Manévrovacie svietidlá sa musia automaticky vypnúť, ak rýchlosť vozidla smerom dopredu presiahne 10 km/h a musia ostať vypnuté, pokým nebudú znovu splnené podmienky na ich aktiváciu.
6.26.8. Kontrolka
Žiadna osobitná požiadavka.
6.26.9. Iné požiadavky
6.26.9.1. Technická služba vykoná k spokojnosti schvaľovacieho úradu vizuálnu skúšku, aby sa overilo, že viditeľná plocha týchto svietidiel nie je priamo viditeľná z pohľadu pozorovateľa pohybujúceho sa na okraji zóny, ktorú tvorí priečna rovina 10 m pred prednou časťou vozidla, priečna rovina 10 m od zadnej časti vozidla a dve pozdĺžne roviny 10 m od každej strany vozidla; tieto štyri roviny sa rozkladajú od 1 m do 3 m nad vozovkou a paralelne s ňou, ako je znázornené v prílohe 14.
6.26.9.2. Na žiadosť žiadateľa a so súhlasom technickej služby sa požiadavka bodu 6.26.9.1 môže overiť pomocou nákresu alebo simulácie alebo sa môže považovať za splnenú, ak sú podmienky montáže v súlade s bodom 6.2.3 predpisu č. 23, ako sa uvádza v dokumente oznámenia v prílohe 1 bode 9.
7. ZMENY A ROZŠÍRENIA SCHVÁLENIA TYPU VOZIDLA ALEBO MONTÁŽE JEHO ZARIADENÍ NA OSVETLENIE A SVETELNÚ SIGNALIZÁCIU
7.1. Akákoľvek zmena typu vozidla alebo montáže jeho zariadenia na osvetlenie a svetelnú signalizáciu alebo akákoľvek zmena zoznamu uvedeného v bode 3.2.2 sa musí oznámiť schvaľovaciemu úradu. Tento úrad potom môže buď:
|
7.1.1. |
dospieť k záveru, že zmeny pravdepodobne nemajú výrazný nepriaznivý vplyv a vozidlo stále spĺňa požiadavky, alebo |
|
7.1.2. |
vyžadovať nový skúšobný protokol od technickým služieb zodpovedných za vykonávanie skúšok. |
7.2. Potvrdenie o rozšírení alebo zamietnutí typového schválenia s uvedením zmien sa oznámi postupom uvedeným v bode 4.3 zmluvným stranám Dohody, ktoré uplatňujú tento predpis.
7.3. Schvaľovací úrad, ktorý vydáva rozšírenie schválenia, pridelí tomuto rozšíreniu poradové číslo a oznámi ho ostatným stranám Dohody z r. 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia podľa vzoru v prílohe 1 k tomuto predpisu.
8. ZHODA VÝROBY
Postupy na zabezpečenie zhody výroby musia byť v súlade s postupmi stanovenými v Dohode, doplnok 2 (E/EHK/324-E/EHK/TRANS/505/Rev.2), s týmito požiadavkami:
|
8.1. |
každé vozidlo schválené podľa tohto predpisu musí byť vyrobené tak, aby zodpovedalo schválenému typu tým, že vyhovuje požiadavkám stanoveným v bodoch 5 a 6; |
|
8.2. |
držiteľ schválenia musí predovšetkým:
|
|
8.3. |
Schvaľovací úrad môže vykonať ktorúkoľvek skúšku predpísanú v tomto predpise. Tieto skúšky sa uskutočnia na náhodne odobratých vzorkách tak, aby nedošlo k narušeniu dodávateľských dohôd výrobcu. |
|
8.4. |
Schvaľovací úrad sa vynasnaží zaistiť, aby sa inšpekcie vykonávali raz ročne. Toto rozhodnutie však závisí od uváženia schvaľovacieho úradu a jeho dôvery v opatrenia zabezpečujúce účinnú kontrolu zhody výroby. V prípade, že sú zistené negatívne výsledky, musí schvaľovací úrad zaistiť, aby sa čo najrýchlejšie vykonali všetky potrebné opatrenia na obnovenie zhody výroby. |
9. SANKCIE V PRÍPADE NEZHODY VÝROBY
9.1. Schválenie udelené typu vozidla podľa tohto predpisu môže byť odňaté, ak nie sú splnené požiadavky alebo ak vozidlo vybavené značkou typového schválenia nezodpovedá schválenému typu.
9.2. Ak zmluvná strana Dohody, ktorá uplatňuje tento predpis, odníme typové schválenie, ktoré predtým udelila, musí to bezodkladne oznámiť ostatným zmluvným stranám, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia podľa vzoru v prílohe 1 tohto predpisu.
10. DEFINITÍVNE ZASTAVENIE VÝROBY
Ak držiteľ schválenia definitívne zastaví výrobu typu vozidla schváleného podľa tohto predpisu, oznámi to úradu, ktorý schválenie udelil. Po prijatí príslušného oznámenia o tom úrad informuje ostatné zmluvné strany Dohody, ktoré uplatňujú tento predpis, prostredníctvom formulára oznámenia podľa vzoru v prílohe 1 k tomuto predpisu.
11. NÁZVY A ADRESY TECHNICKÝCH SLUŽIEB ZODPOVEDNÝCH ZA VYKONÁVANIE SCHVAĽOVACÍCH SKÚŠOK A NÁZVY A ADRESY SCHVAĽOVACÍCH ÚRADOV
Zmluvné strany dohody z roku 1958, ktoré uplatňujú tento predpis, oznámia sekretariátu Organizácie spojených národov názvy a adresy technických služieb zodpovedných za vykonávanie schvaľovacích skúšok a názvy a adresy schvaľovacích úradov, ktoré udeľujú typové schválenie a ktorým sa zasielajú osvedčenia o schválení, rozšírení, zamietnutí alebo odňatí typového schválenia vydaného v iných krajinách.
12. PRECHODNÉ USTANOVENIA
12.1 Všeobecne
12.1.1. Od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti poslednej série zmien žiadna zmluvná strana, ktorá uplatňuje tento predpis, nesmie odmietnuť udeliť typové schválenie podľa tohto predpisu v znení tejto poslednej série zmien.
12.1.2. Od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti poslednej série zmien žiadna zmluvná strana, ktorá uplatňuje tento predpis, nesmie odmietnuť udeliť vnútroštátne alebo regionálne typové schválenie typu vozidla schválenému podľa tohto predpisu v znení tejto poslednej série zmien.
12.1.3. Počas obdobia medzi oficiálnym dátumom nadobudnutia platnosti poslednej série zmien a jej povinného uplatňovania pri nových typových schváleniach musia zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, pokračovať v udeľovaní typových schválení tým typom vozidiel, ktoré spĺňajú požiadavky tohto predpisu v znení všetkých príslušných predchádzajúcich sérií zmien.
12.1.4. Existujúce typové schválenia podľa tohto predpisu udelené pred dátumom povinného uplatňovania poslednej série zmien zostávajú v platnosti na neurčité obdobie a zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis, ich musia naďalej uznávať a nesmú odmietnuť udeliť im rozšírenia typových schválení (s výnimkou ustanovení bodu 12.1.6).
12.1.5. Ak typ vozidla schválený podľa akejkoľvek z predchádzajúcich sérií zmien spĺňa požiadavky tohto predpisu v znení poslednej série zmien, zmluvná strana, ktorá udelila schválenie, oznámi túto skutočnosť ostatným zmluvným stranám, ktoré uplatňujú tento predpis.
12.1.6. Bez ohľadu na uvedený bod 12.1.4 nie sú zmluvné strany, ktoré tento predpis uplatňujú od dátumu nadobudnutia platnosti poslednej série zmien, povinné uznávať schválenia, ktoré boli udelené podľa predchádzajúcich sérií zmien k tomuto predpisu.
12.1.7. Pokiaľ nebude generálnemu tajomníkovi Organizácie spojených národov oznámené inak, Japonsko vyhlasuje, že z hľadiska montáže svetelných zariadení a zariadení na svetelnú signalizáciu bude viazané povinnosťami podľa dohody, ktorej prílohou je tento predpis, len pokiaľ ide o vozidlá kategórie M1 a N1.
12.2. Prechodné ustanovenia uplatniteľné na sériu zmien 03.
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis:
|
a) |
udeľujú od 10. októbra 2007 (12 mesiacov od dátumu nadobudnutia platnosti) typové schválenia, len ak typ vozidla dodaného na schválenie spĺňa požiadavky podľa tohto predpisu v znení série zmien 03; |
|
b) |
nesmú do 9. októbra 2009 (36 mesiacov od dátumu nadobudnutia platnosti) odmietnuť udeliť vnútroštátne alebo regionálne typové schválenie typu vozidla schválenému podľa ktorejkoľvek z predchádzajúcich sérií zmien k tomuto predpisu; |
|
c) |
môžu od 10. októbra 2009 (36 mesiacov od dátumu nadobudnutia platnosti) odmietnuť udeliť prvé vnútroštátne alebo regionálne uvedenie do prevádzky vozidla kategórií N2 (s maximálnou hmotnosťou nad 7,5 tony), N3, O3 a O4 so šírkou nad 2 100 mm (v prípade zadných označení) a s dĺžkou nad 6 000 mm (v prípade bočných označení), s výnimkou ťahačov návesov a neúplných vozidiel, ktoré nespĺňa požiadavky série zmien 03 k tomuto predpisu; |
|
d) |
nesmú, bez ohľadu na uvedený bod 12.1.4, od 10. októbra 2011 (60 mesiacov od dátumu nadobudnutia platnosti) uznávať typové schválenia podľa tohto predpisu udelené typu vozidiel kategórií N2 (s maximálnou hmotnosťou nad 7,5 tony), N3, O3 a O4 so šírkou nad 2 100 mm (v prípade zadných označení) a s dĺžkou nad 6 000 mm (v prípade bočných označení), s výnimkou ťahačov návesov a neúplných vozidiel, podľa ktorejkoľvek z predchádzajúcich sérií zmien, ktorá prestáva byť platná; |
|
e) |
udeľujú od 12. júna 2010 (36 mesiacov od dátumu nadobudnutia platnosti doplnku 3 k sérii zmien 03) typové schválenia len vtedy, ak typ vozidla dodaného na schválenie spĺňa požiadavky tohto predpisu v znení doplnku 3 k sérii zmien 03; |
|
f) |
naďalej udeľujú do 11. januára 2010 (18 mesiacov od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti doplnku 4 k sérii zmien 03) typové schválenia novým typom vozidiel, ktoré nespĺňajú požiadavky na vertikálnu orientáciu predných hmlových svietidiel (bod 6.3.6.1.1) a/alebo na kontrolku činnosti smerových svietidiel (bod 6.5.8) a/alebo na vypínanie denných svietidiel (bod 6.19.7.3); |
|
g) |
naďalej udeľujú do 10. októbra 2011 (60 mesiacov od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti) typové schválenia novým typom vozidiel, ktoré nespĺňajú požiadavky na kumulatívnu dĺžku nápadných označení (bod 6.21.4.1.3) (27). |
12.3. Prechodné ustanovenia uplatniteľné na sériu zmien 04.
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis:
|
a) |
udeľujú od 7. februára 2011, pokiaľ ide o vozidlá kategórií M1 a N1 a od 7. augusta 2012, pokiaľ ide o vozidlá ostatných kategórií (30, resp. 48 mesiacov od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti série zmien 04) typové schválenia len vtedy, ak typ vozidla dodaného na schválenie spĺňa požiadavky podľa tohto predpisu v znení série zmien 04. |
|
b) |
naďalej udeľujú od 22. júla 2009 (dátum nadobudnutia platnosti doplnku 2 k sérii zmien 04) schválenia typom vozidiel, ktoré nespĺňajú požiadavky bodu 5.2.1 v znení doplnku 2 k sérii zmien 04, ak sú tieto vozidlá vybavené svetlometmi schválenými podľa predpisu č. 98 (pred doplnkom 9) alebo predpisu č. 112 (pred doplnkom 8). |
|
c) |
udeľujú od 24. októbra 2012 (36 mesiacov od dátumu nadobudnutia platnosti doplnku 3 k sérii zmien 04) typové schválenia len vtedy, ak typ vozidla dodaného na schválenie spĺňa požiadavky na obmedzenie napätia stanovené v bodoch 3.2.7 a 5.27 až 5.27.4 tohto predpisu v znení doplnku 3 k sérii zmien 04. |
|
d) |
naďalej udeľujú do 7. februára 2011, pokiaľ ide o vozidlá kategórií M1 a N1 a do 7. augusta 2012, pokiaľ ide o vozidlá ostatných kategórií (30, resp. 48 mesiacov od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti doplnku 2 k sérii zmien 04) typové schválenia novým typom vozidiel, ktoré nespĺňajú požiadavky na VYPÍNANIE denných svietidiel zlúčených s prednými smerovými svietidlami (bod 6.19.7.6). |
12.3.1. Bez ohľadu na uvedené prechodné ustanovenia, zmluvné strany, ktoré začnú uplatňovať predpis č. 112 po 7. auguste 2008 (dátume, keď nadobudne platnosť séria zmien 04 k tomuto predpisu), nie sú povinné uznávať typové schválenia, pokiaľ typ vozidla, ktorý má byť schválený, nespĺňa požiadavky bodov 6.1.2 a 6.2.2 tohto predpisu v znení série zmien 04 k tomuto predpisu s ohľadom na predpis č. 112.
12.4. Prechodné ustanovenia uplatniteľné na sériu zmien 05.
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis:
|
a) |
udeľujú od 30. januára 2015 (48 mesiacov od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti) typové schválenia, len ak typ vozidla dodaného na schválenie spĺňa požiadavky podľa tohto predpisu v znení série zmien 05. |
|
b) |
udeľujú do 30. júla 2016 novým typom vozidiel kategórií M1 a N1 a do 30. januára 2018 novým typom vozidiel ostatných kategórií (66, resp. 84 mesiacov od oficiálneho dátumu nadobudnutia platnosti) typové schválenia vtedy, ak nový typ vozidla dodaného na schválenie spĺňa požiadavky v jednom alebo viacerých bodoch 6.2.7.6.2 alebo 6.2.7.6.3 až 6.2.7.6.3.3 namiesto požiadaviek v bode 6.2.7.6.1 tohto predpisu v znení série zmien 05. |
12.5. Prechodné ustanovenia uplatniteľné na sériu zmien 06.
Zmluvné strany, ktoré uplatňujú tento predpis:
udeľujú od 18. novembra 2017 (60 mesiacov od dátumu nadobudnutia platnosti) typové schválenia, len ak typ vozidla dodaného na schválenie spĺňa požiadavky podľa tohto predpisu v znení série zmien 06.
(1) Podľa vymedzenia v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3.), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.3, para. 2 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
(2) V prípade zariadení na osvetlenie zadnej tabuľky s evidenčným číslom a smerových svietidiel kategórie 5 a 6 sa použije „plocha výstupu svetla“.
(3) Príklady, ktoré umožňujú dosiahnuť rozhodnutie týkajúce sa zlúčenia svietidiel, sú uvedené v prílohe 3 časti 7.
(4) Publikácia CIE 15.2, 1986, Kolorimetria, štandardný kolorimetrický pozorovací prístroj CIE 1931.
(5) Publikácia CIE 15.2, 1986, Kolorimetria, štandardný kolorimetrický pozorovací prístroj CIE 1931.
(6) Publikácia CIE 15.2, 1986, Kolorimetria, štandardný kolorimetrický pozorovací prístroj CIE 1931.
(7) Publikácia CIE 15.2, 1986, Kolorimetria, štandardný kolorimetrický pozorovací prístroj CIE 1931.
(8) Publikácia CIE 15.2, 1986, Kolorimetria, štandardný kolorimetrický pozorovací prístroj CIE 1931.
(9) Publikácia CIE 15.2, 1986, Kolorimetria, štandardný kolorimetrický pozorovací prístroj CIE 1931.
(10) Rozlišovacie čísla zmluvných strán dohody z roku 1958 sú uvedené v prílohe 3 ku Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2/Amend.1. 3 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
(11) To sa nevzťahuje na určené predmety, ktorými môže byť doplnený vonkajšok svetlometu.
(12) Meranie chromatických súradníc svetla vyžarovaného týmito svietidlami nie je súčasťou tohto predpisu.
(13) Známe aj ako biele alebo bezfarebné odrazové sklo.
(14) Nič v tomto predpise nebráni zmluvným stranám, ktoré uplatňujú tento predpis, povoliť na svojom území používanie bielych nápadných označení vzadu.
(15) Podľa vymedzenia v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3.), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.3, para. 2 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
(16) Zmluvné strany príslušných predpisov môžu aj naďalej zakázať použitie mechanických čistiacich systémov v prípade montáže svetlometov s plastickými rozptylovými sklami označenými „PL“.
(17) Podľa vymedzenia v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3.), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.3, para. 2 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
(18) Typy vozidiel, ktoré nie sú v súlade s týmto ustanovením, možno naďalej schvaľovať až do 18 mesiacov po tom, ako doplnok 4 k sérii zmien 03 nadobudne platnosť.
(19) Typy vozidiel, ktoré nie sú v súlade s týmto ustanovením, možno naďalej schvaľovať až do 18 mesiacov po tom, ako doplnok 4 k sérii zmien 03 nadobudne platnosť.
(20) Typy vozidiel, ktoré nie sú v súlade s týmto ustanovením, možno naďalej schvaľovať až do 18 mesiacov po tom, ako doplnok 4 k sérii zmien 03 nadobudne platnosť.
(21) Zmluvné strany, ktoré neuplatňujú predpis č. 87, môžu zakázať prítomnosť DRL (ako je uvedené v bode 5.22) na základe vnútroštátnych predpisov.
(22) Typy vozidiel, ktoré nie sú v súlade s týmto ustanovením, možno naďalej schvaľovať až do 18 mesiacov po tom, ako doplnok 4 k sérii zmien 03 nadobudne platnosť.
(23) V prípade doplnkových „dvoch symetricky umiestnených doplnkových jednotiek“ horizontálna vzdialenosť môže byť 200 mm (C na obrázku).
(24) Smery premávky sú vymedzené prácami na ceste, príp. sa zistí zodpovedajúca bočná vzdialenosť premávky v opačnom smere. To vedie k zníženiu prílišného oslnenia zo svetlometov vozidiel v opačnom smere premávky.
(25) Toto ustanovenie neplatí, ak sa osvetlenie zákrut vytvára pre pravú zákrutu v pravostrannej premávke (ľavú zákrutu v ľavostrannej premávke).
(26) Zmluvné strany príslušných predpisov môžu aj naďalej zakázať použitie mechanických čistiacich systémov v prípade montáže svetlometov s plastickými rozptylovými sklami označenými „PL“.
(27) Poznámka sekretariátu: pokiaľ ide o bod 6.21.4.1.3, pozri znenie série zmien 03 v dokumente E/ECE/324/Rev.1/Add.47/Rev.6 – E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.47/Rev.6.
PRÍLOHA 2
USPORIADANIE ZNAČIEK TYPOVÉHO SCHVÁLENIA
VZOR A
(pozri bod 4.4 tohto predpisu)
Uvedená značka typového schválenia umiestnená na vozidle udáva, že typ tohto vozidla bol z hľadiska montáže zariadenia na osvetlenie a svetelnú signalizáciu schválený v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 48 v znení série zmien 06. Číslo typového schválenia udáva, že typové schválenie bolo udelené v súlade s požiadavkami predpisu č. 48 v znení série zmien 06.
VZOR B
(pozri bod 4.5 tohto predpisu)
Uvedená značka typového schválenia umiestnená na vozidle udáva, že typ tohto vozidla bol schválený v Holandsku (E4) podľa predpisu č. 48 v znení série zmien 06 a predpisu č. 33. (1) Číslo typového schválenia udáva, že v čase, keď boli udelené príslušné typové schválenia, bol predpis č. 48 v znení série zmien 06 a predpis č. 33 vo svojom pôvodnom znení.
(1) Druhé číslo je uvedené len ako príklad.
PRÍLOHA 3
PRÍKLADY POVRCHOV SVIETIDIEL, OSÍ, REFERENČNÝCH STREDOV A UHLOV GEOMETRICKEJ VIDITEĽNOSTI
Tieto príklady znázorňujú niektoré usporiadania na účely lepšieho porozumenia ustanoveniam, pričom nepredstavujú obmedzenia z hľadiska dizajnu.
LEGENDA pre všetky príklady v tejto prílohe:
|
|
ČASŤ 1
Plocha výstupu svetla signalizačného zariadenia okrem odrazového skla
ČASŤ 2
Svietiaca plocha signalizačného zariadenia okrem odrazového skla
ČASŤ 3
Príklady viditeľnej plochy odvodenej od svietiacej plochy v rôznych smeroch geometrickej viditeľnosti
ČASŤ 4
Príklady viditeľnej plochy odvodenej od plochy výstupu svetla v rôznych smeroch geometrickej viditeľnosti
ČASŤ 5
Príklad svietiacej plochy v porovnaní s plochou výstupu svetla v prípade „jednoúčelového svietidla“ (pozri body 2.8 až 2.9 tohto predpisu)
Príklady zdroja svetla s optickým odrážačom za vonkajším rozptylovým sklom:
|
Príklad 1 |
Príklad 2 |
|
|
|
|
(Vrátane rozptylového skla) |
(Okrem neštruktúrovaných vonkajších rozptylových skiel) |
Príklady zdroja svetla s optickým odrážačom s vnútorným rozptylovým sklom za vonkajším rozptylovým sklom:
|
Príklad 3 |
Príklad 4 |
|
|
|
|
(Vrátane rozptylového skla) |
(Okrem neštruktúrovaných vonkajších rozptylových skiel) |
Príklady zdroja svetla s optickým odrážačom s čiastočným vnútorným rozptylovým sklom za vonkajším rozptylovým sklom:
|
Príklad 5 |
Príklad 6 |
|
|
|
|
(Vrátane rozptylového skla) |
(Okrem neštruktúrovaných vonkajších rozptylových skiel) |
Príklad optického svetelného vlnovodu za vonkajším rozptylovým sklom:
Príklad 7
Príklad optického svetelného vlnovodu alebo optického odrážača za vonkajším rozptylovým sklom:
Príklad 8
Príklad zdroja svetla s optickým odrážačom v kombinácií s oblasťou, ktorá nie je súčasťou tejto funkcie za vonkajším rozptylovým sklom:
Príklad 9
ČASŤ 6
Príklady stanovenia plochy vyžarujúcej svetlo v porovnaní so svietiacou plochou (pozri body 2.8 a 2.9 tohto predpisu)
Poznámka: Odrazené svetlo by mohlo/môže prispieť k stanoveniu plochy výstupu svetla
Príklad A
|
|
Svietiaca plocha |
Stanovená plocha výstupu svetla podľa bodu 2.8 písm. a) |
|
Okraje sú |
„a“ a „b“ |
„c“ a „d“ |
Príklad B
|
|
Svietiaca plocha |
Stanovená plocha výstupu svetla podľa bodu 2.8 písm. a) |
|
Okraje sú |
„a“ a „b“ |
„c“ a „d“ |
Príklad C
Príklad stanovenia svietiacej plochy v kombinácii s oblasťou, ktorá nie je časťou funkcie:
|
|
Svietiaca plocha |
|
Okraje sú |
„a“ a „b“ |
Príklad D
Príklad stanovenia plochy výstupu svetla podľa bodu 2.8 v kombinácii s oblasťou, ktorá nie je časťou funkcie:
|
|
Stanovená plocha výstupu svetla podľa bodu 2.8 písm. a) |
|
Okraje sú |
„c-d“ a „e-f“ |
Príklad E
Príklad stanovenia viditeľnej plochy v kombinácii s oblasťou, ktorá nie je súčasťou funkcie a neštruktúrovaným vonkajším rozptylovým sklom [podľa bodu 2.8 písm. b)]:
|
|
Stanovená plocha výstupu svetla napríklad podľa bodu 2.8 písm. b) |
|
Okraje sú |
c'-d' a e'-f' |
ČASŤ 7
Príklady umožňujúce rozhodnutie, pokiaľ ide o zlúčenie dvoch funkcií
V prípade štruktúrovaných rozptylových skiel a steny medzi nimi:
V prípade štruktúrovaných rozptylových skiel:
Keď nie je použité neštruktúrované vonkajšie rozptylové sklo:
Keď nie je použité neštruktúrované vonkajšie rozptylové sklo:
Keď je použité vonkajšie rozptylové sklo (štruktúrované alebo neštruktúrované):
Keď je použité vonkajšie rozptylové sklo (štruktúrované alebo neštruktúrované):
Keď nie je použité neštruktúrované vonkajšie rozptylové, „7b“ je viditeľnou plochou podľa bodu 2.8 a F1 nesmie byť vzhľadom na F2 transparentná:
Keď je alebo nie je použité neštruktúrované vonkajšie rozptylové sklo:
PRÍLOHA 4
VIDITEĽNOSŤ ČERVENÉHO SVIETIDLA SMEROM DOPREDU A BIELEHO SVIETIDLA SMEROM DOZADU
(pozri body 5.10.1 a 5.10.2 tohto predpisu)
Obrázok 1
Obrázok 2
PRÍLOHA 5
STAVY ZAŤAŽENIA, KTORÉ SA ZOHĽADŇUJÚ PRI STANOVOVANÍ ZMIEN VERTIKÁLNEJ ORIENTÁCIE STRETÁVACÍCH SVETLOMETOV
Stavy zaťaženia na nápravách uvedených v bode 6.2.6.1 a 6.2.6.3.1.
1. Pri ďalej uvedených skúškach sa počíta s hmotnosťou cestujúcich 75 kg/osoba.
2. Stavy zaťaženia pre jednotlivé druhy vozidiel:
|
2.1. |
Vozidlá kategórie M1 (1):
|
|
2.2. |
Vozidlá kategórií M2 a M3 (1); uhol sklonu svetla stretávacích svetlometov sa musí stanoviť za týchto podmienok zaťaženia:
|
|
2.3. |
Vozidlá kategórie N s ložnými plochami:
|
|
2.4. |
Vozidlá kategórie N bez ložnej plochy:
|
(1) Podľa vymedzenia v Konsolidovanej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3.), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.3, para. 2 – www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
PRÍLOHA 6
MERANIE ZMIEN SKLONU STRETÁVACIEHO SVETLA V ZÁVISLOSTI OD ZAŤAŽENIA
1. ROZSAH PÔSOBNOSTI
V tejto prílohe sa stanovuje metóda merania zmien sklonu stretávacieho svetla motorového vozidla vzhľadom na jeho počiatočný sklon, ktorý je spôsobený zmenami polohy vozidla v dôsledku jeho zaťaženia.
2. VYMEDZENIE POJMOV
2.1. Počiatočný sklon
2.1.1. Stanovený počiatočný sklon
Hodnota počiatočného sklonu stretávacieho svetla uvedená výrobcom vozidla sa považuje za referenčnú hodnotu na výpočet prípustných zmien.
2.1.2. Meraný počiatočný sklon
Stredná hodnota sklonu stretávacieho svetla alebo sklonu vozidla meraná na vozidle pri prvej podmienke zaťaženia stanovenej v prílohe 5 pre kategóriu skúšaného vozidla. Slúži ako referenčná hodnota na hodnotenie zmien sklonu svetla pri zmene zaťaženia.
2.2. Sklon stretávacieho svetla
Môže byť vymedzený:
|
|
buď uhlom vyjadreným v miliradiánoch medzi smerom svetla do charakteristického bodu na horizontálnej časti rozhrania v rozložení svetla svetlometu a horizontálnou rovinou, |
|
|
alebo ako tangenta tohto uhla vyjadrená v percentách sklonu, pretože tieto uhly sú malé (pri takýchto malých uhloch sa 1 % rovná 10 mrad). |
Ak je sklon vyjadrený v percentách sklonu, môže byť vypočítaný podľa tohto vzorca:
kde:
|
h1 |
je výška uvedeného charakteristického bodu nad vozovkou v mm, meraná na vertikálnej stene kolmej na strednú pozdĺžnu rovinu vozidla a umiestnenej v horizontálnej vzdialenosti L. |
|
h2 |
je výška referenčného stredu nad vozovkou v mm (ktorý sa považuje za východiskový pre charakteristický bod určený v h1): |
|
L |
je vzdialenosť steny od referenčného stredu v mm. |
Záporné hodnoty označujú sklon smerom nadol (pozri obrázok 1).
Kladné hodnoty označujú sklon smerom nahor.
Obrázok 1
Sklon stretávacieho svetla vozidiel kategórie M1 smerom nadol
Poznámky:
|
1. |
Tento nákres predstavuje vozidlo kategórie M1, ale uvedený princíp platí aj pre vozidlá ostatných kategórií. |
|
2. |
Ak nemá vozidlo systém nastavenia svetlometov, je zmena sklonu stretávacieho svetla zhodná so zmenou sklonu vozidla ako takého. |
3. PODMIENKY MERANIA
3.1. Ak sa používa vizuálna kontrola vyžarovacieho diagramu stretávacieho svetla na meracej stene alebo fotometrická metóda, musí sa meranie uskutočniť v dostatočne priestornom tmavom prostredí (napr. v tmavej miestnosti), aby bolo možné umiestniť vozidlo a stenu podľa obrázku 1. Referenčné stredy svetlometov musia byť od steny vzdialené najmenej 10 m.
3.2. Základňa, na ktorej sa meria, musí byť rovná a v maximálnej miere horizontálna, aby reprodukovateľnosť merania sklonu stretávacieho svetla mohla byť zaručená s presnosťou na 0,5 mrad (± 0,05 % sklonu).
3.3. Ak sa používa meracia stena, musia byť jej označenie, umiestnenie a orientácia voči základni a voči strednej pozdĺžnej rovine vozidla také, aby reprodukovateľnosť merania sklonu stretávacieho svetla mohla byť zaručená s presnosťou na 0,5 mrad (0,05 % sklonu).
3.4. V priebehu merania musí byť teplota okolia v rozsahu od 10 do 30 °C.
4. PRÍPRAVA VOZIDLA
4.1. Meranie sa uskutoční na vozidle, ktoré má najazdených od 1 000 km do 10 000 km, optimálne 5 000 km.
4.2. Pneumatiky sa nahustia na tlak pre plné zaťaženie špecifikovaný výrobcom vozidla. Vozidlo musí mať úplne naplnené jednotlivé systémy (palivo, voda, olej) a musí byť vybavené kompletným príslušenstvom a náradím podľa špecifikácie výrobcu. Celkom naplnený palivový systém znamená, že palivová nádrž musí byť naplnená minimálne na 90 % svojej kapacity.
4.3. Parkovacia brzda vozidla musí byť uvoľnená a prevodovka musí byť v neutrále.
4.4. Vozidlo musí byť najmenej počas 8 hod. temperované pri teplote stanovenej v bode 3.4.
4.5. Ak sa používa fotometrická alebo vizuálna metóda, mali by byť na skúšanom vozidle na uľahčenie merania podľa možnosti namontované svetlomety s dobre vyjadreným rozhraním stretávacieho svetla. Na získanie presného odpočtu môžu byť použité aj iné prostriedky (napr. demontáž rozptylového skla svetlometu).
5. POSTUP SKÚŠKY
5.1. Všeobecne
V závislosti od zvolenej metódy sa zmena sklonu stretávacieho svetla alebo sklonu vozidla meria samostatne pre každú stranu vozidla. Výsledky získané v prípade ľavého aj pravého svetlometu za všetkých podmienok zaťaženia podľa prílohy 5 musia byť v limitoch stanovených v bode 5.5. Zaťažovanie musí prebiehať postupne bez toho, aby bolo vozidlo vystavené nadmerným nárazom.
5.1.1. Keď je namontovaný AFS, merania sa vykonávajú s AFS v neutrálnom stave.
5.2. Stanovenie meraného počiatočného sklonu
Vozidlo sa pripraví podľa bodu 4 a zaťaží sa podľa prílohy 5 (prvá podmienka zaťaženia pre príslušnú kategóriu vozidla). Pred každým meraním sa vozidlo rozkolíše podľa bodu 5.4. Uskutočnia sa tri merania.
5.2.1. Ak sa žiadna z troch nameraných hodnôt nelíši od aritmetickej strednej hodnoty výsledkov o viac ako 2 mrad (0,2 % sklonu), predstavuje táto stredná hodnota konečný výsledok.
5.2.2. Ak sa výsledok ktoréhokoľvek merania líši od aritmetickej strednej hodnoty o viac ako 2 mrad (0,2 % sklonu), musí sa uskutočniť séria ďalších 10 meraní, ktorých aritmetická stredná hodnota predstavuje konečný výsledok.
5.3. Metódy merania
Na meranie zmeny sklonu sa môže použiť akákoľvek metóda za predpokladu, že presnosť jej odpočtov je v tolerancii ± 0,2 mrad (± 0,02 % sklonu).
5.4. Zaobchádzanie s vozidlom pri každom zaťažení
Zavesenie náprav a ktorejkoľvek inej časti, ktorá je schopná ovplyvniť sklon stretávacieho svetla, musia byť aktivované ďalej opísanými postupmi.
Technické orgány a výrobcovia však môžu spoločne navrhnúť iné postupy (buď experimentálne alebo založené na výpočtoch), najmä ak je skúška z istých dôvodov problematická, a to za predpokladu, že je zrejmé, že takéto výpočty sú platné.
5.4.1. Vozidlá kategórie M1 s konvenčným zavesením
Vozidlo, ktoré stojí na meracej ploche a ktorého kolesá sú v prípade potreby umiestnené na plávajúcich podložkách (ktoré sa musia použiť, ak by ich neprítomnosť viedla k takému obmedzeniu pohybu v zavesení, ktoré by mohlo ovplyvniť výsledky meraní), sa plynulo rozkolíše, najmenej v troch úplných cykloch; v každom cykle sa zatláča smerom nadol najskôr predná časť a potom zadná časť vozidla.
Sled kolísaní sa končí s ukončením cyklu. Pred meraním sa vozidlo musí samovoľne ustáliť. Namiesto použitia plávajúcich podložiek je možné dosiahnuť rovnaký účinok pohybom vozidla dozadu a dopredu počas najmenej jednej úplnej otáčky kolesa.
5.4.2. Vozidlá kategórií M2, M3 a N s konvenčným zavesením kolies
5.4.2.1. Ak nie je možné využiť postup zaobchádzania s vozidlami kategórie M1 podľa bodu 5.4.1, môže sa použiť postup podľa bodov 5.4.2.2 alebo 5.4.2.3.
5.4.2.2. Vozidlo stojí na meracej ploche s kolesami na vozovke s rozkolíše sa krátkodobou zmenou zaťaženia.
5.4.2.3. Vozidlo stojí na meracej ploche s kolesami na vozovke a vibrátorom sa pôsobí na zavesenie náprav a všetkých ostatných častí, ktoré môžu ovplyvniť sklon stretávacieho svetla. Môže sa použiť vibrujúca plošina, na ktorej spočívajú kolesá.
5.4.3. Vozidlá s nekonvenčným zavesením kolies, pri ktorých musí byť motor v chode
Pred každým meraním je potrebné počkať, kým vozidlo pri spustenom motore nedosiahne svoju konečnú polohu.
5.5. Merania
Zmena sklonu stretávacieho svetla musí byť hodnotená pre jednotlivé zaťaženia vo vzťahu k meranému počiatočnému sklonu stanovenému v súlade s bodom 5.2.
Ak je vozidlo vybavené ručným korektorom sklonu svetlometov, musí byť tento korektor nastavený v polohách určených výrobcom pre dané podmienky zaťaženia (podľa prílohy 5).
5.5.1. Najprv sa vykoná jedno meranie pri každom zaťažení. Požiadavky sú splnené, ak je zmena sklonu pri všetkých podmienkach zaťaženia vo vypočítaných limitoch (napr. v rozdiele medzi stanoveným počiatočným sklonom a dolným a horným limitom stanoveným na účely schválenia) s bezpečnostným rozpätím 4 mrad (0,4 % sklonu).
5.5.2. Ak výsledok, resp. výsledky z ktoréhokoľvek merania, resp. meraní nie sú v rámci bezpečnostného rozpätia uvedeného v bode 5.5.1 alebo pokiaľ presahujú limitné hodnoty, musia sa opätovne vykonať tri merania za podmienok zaťaženia zodpovedajúcich tomuto výsledku, resp. výsledkom stanoveným v bode 5.5.3.
5.5.3. Pri každom z uvedených zaťažení:
5.5.3.1. Ak sa žiadna z troch nameraných hodnôt nelíši o viac ako 2 mrad (0,2 % sklonu) od strednej aritmetickej hodnoty týchto výsledkov, predstavuje aritmetická stredná hodnota konečný výsledok.
5.5.3.2. Ak sa výsledok ktoréhokoľvek merania líši od aritmetickej strednej hodnoty o viac ako 2 mrad (0,2 % sklonu), musí sa uskutočniť séria ďalších 10 meraní, ktorých aritmetická stredná hodnota predstavuje konečný výsledok.
5.5.3.3. Ak je vozidlo vybavené automatickým korektorom sklonu svetlometov, ktorý má vlastnú hysteréznu slučku, za rozhodujúce hodnoty sa považujú stredné hodnoty hornej a dolnej časti hysteréznej slučky.
Pri všetkých týchto meraniach sa musí postupovať v súlade s bodmi 5.5.3.1 a 5.5.3.2.
5.5.4. Požiadavky sú splnené, ak je za všetkých podmienok zaťaženia zmena medzi meraným počiatočným sklonom stanoveným v súlade s bodom 5.2 a sklonom meraným pri každej podmienke zaťaženia menšia ako hodnoty vypočítané v bode 5.5.1 (bez bezpečnostného rozpätia).
5.5.5. Ak je prekročený len jeden z vypočítaných horných alebo dolných limitov zmeny, výrobca má možnosť voľby rôznej hodnoty pre stanovenie počiatočného sklonu v rámci limitov špecifikovaných pre schválenie.
PRÍLOHA 7
OZNAČENIE MEDZNÉHO SKLONU STRETÁVACIEHO SVETLA SMEROM NADOL PODĽA BODU 6.2.6.1.1 A SKLONU PREDNÉHO HMLOVÉHO SVIETIDLA SMEROM NADOL PODĽA BODU 6.3.6.1.2 TOHTO PREDPISU
Príklad 1
Veľkosť symbolu a znakov je ponechaná na uváženie výrobcu.
Hodnota stanoveného základného nastavenia
Štandardný symbol pre stretávací svetlomet
Príklad 2
Veľkosť symbolu a znakov je ponechaná na uváženie výrobcu.
Hodnota sklonu smerom nadol
Štandardný symbol pre predné hmlové svietidlo
PRÍLOHA 8
OVLÁDAČE ZARIADENIA NA KOREKCIU SKLONU SVETLOMETOV PODĽA BODU 6.2.6.2.2 TOHTO PREDPISU
1. ŠPECIFIKÁCIE
1.1. Sklon stretávacieho svetla smerom nadol musí byť vo všetkých prípadoch zabezpečovaný jedným z uvedených spôsobov:
|
a) |
pohybom ovládača smerom nadol alebo doľava; |
|
b) |
otáčaním ovládača proti smeru hodinových ručičiek; |
|
c) |
stlačením tlačidla (tlakovo-ťahový ovládač). |
Ak sa na nastavenie svetla používa viac tlačidiel, musí byť tlačidlo, ktorým sa nastavuje najväčší sklon smerom nadol, umiestnené na ľavej strane alebo pod tlačidlom, resp. tlačidlami na nastavenie iných polôh stretávacieho svetla.
Otočný ovládač, ktorý je namontovaný bočne alebo pri ktorom je viditeľný len obvod, by mal vyhovovať prevádzkovým zásadám pre ovládač typu a) alebo c).
1.1.1. Tento ovládač musí byť označený symbolmi, ktoré zreteľne udávajú pohyby zodpovedajúce sklonu stretávacieho svetla smerom nadol alebo nahor.
1.2. Poloha „0“ zodpovedá počiatočnému sklonu podľa bodu 6.2.6.1.1 tohto predpisu.
1.3. Poloha „0“, ktorá musí byť podľa bodu 6.2.6.2.2 tohto predpisu „základnou polohou“, nemusí byť nevyhnutne na konci stupnice.
1.4. Značky použité na ovládači musia byť vysvetlené v návode na obsluhu.
1.5. Na označenie ovládačov môžu byť použité len tieto symboly:
a
alebo kombinácia
môžu byť použité aj symboly s piatimi čiarkami namiesto štyroch.
Príklad 1
Príklad 2
Príklad 3
PRÍLOHA 9
KONTROLA ZHODY VÝROBY
1. SKÚŠKY
1.1. Umiestnenie svietidiel
Poloha svietidiel podľa bodu 2.7 tohto predpisu sa z hľadiska šírky, výšky a dĺžky overuje v súlade so všeobecnými požiadavkami stanovenými v bodoch 2.8 až 2.10, 2.14 a 5.4 tohto predpisu.
Namerané vzdialenosti musia spĺňať osobitné špecifikácie, ktoré sa vzťahujú na každé svietidlo.
1.2. Viditeľnosť svietidiel
1.2.1. Uhly geometrickej viditeľnosti sa overujú v súlade s bodom 2.13 tohto predpisu.
Namerané hodnoty uhlov musia spĺňať osobitné špecifikácie, ktoré sa vzťahujú na každé svietidlo s tou výnimkou, že v prípade montáže zariadení na svetelnú signalizáciu môžu byť limity uhlov podľa bodu 5.3 v prípustnej tolerancii zodpovedajúcej ± 3° sklonu.
1.2.2. Viditeľnosť červeného svetla smerom dopredu a bieleho svetla smerom dozadu sa overuje v súlade s bodom 5.10 tohto predpisu.
1.3. Nastavenie stretávacích svetlometov a predných hmlových svietidiel triedy F3 smerom dopredu
1.3.1. Základný sklon smerom nadol
Základné nastavenie sklonu rozhrania stretávacieho svetla a predných hmlových svietidiel triedy „F3“ smerom nadol musí byť nastavené na hodnotu vyznačenú na štítku podľa požiadavky a vzoru v prílohe 7.
Alternatívne môže výrobca nastaviť základné nastavenie na hodnotu odlišnú od hodnoty na štítku, pokiaľ môže preukázať, že táto hodnota je reprezentatívna pre schválený typ pri skúšaní v súlade s postupmi uvedenými v prílohe 6, a najmä v bode 4.1.
1.3.2. Zmena sklonu so zaťažením
Zmena sklonu stretávacieho svetla musí v závislosti od podmienok zaťaženia vymedzených v tomto bode ostať v rozmedzí:
|
|
0,2 % až 2,8 % pre montážnu výšku svetlometu h < 0,8; |
|
|
0,2 % až 2,8 % pre montážnu výšku svetlometu 0,8 ≤ h ≤ 1,0 alebo |
|
|
0,7 % až 3,3 % (podľa nastavovacieho rozsahu zvoleného výrobcom pri schválení); |
|
|
0,7 % až 3,3 % pre montážnu výšku svetlometu 1,0 < h ≤ 1,2 m; |
|
|
1,2 % až 3,8 % pre montážnu výšku svetlometu h > 1,2 m. |
V prípade predného hmlového svietidla triedy F3 so zdrojom, resp. zdrojmi svetla, ktorých celkový objektívny svetelný tok presahuje 2 000 lúmenov, musí zmena sklonu smerom nadol ako funkcia podmienok zaťaženia špecifikovaných v tomto oddiele zostať v tomto rozsahu:
|
|
0,7 % až 3,3 % pre montážnu výšku predného hmlového svietidla h ≤ 0,8; |
|
|
1,2 % až 3,8 % pre montážnu výšku predného hmlového svietidla h > 0,8 m. |
Stavy zaťaženia, ktoré sa majú použiť, musia byť v súlade s prílohou 5 k tomuto predpisu, ako je uvedené ďalej, a riadne nastavené pre každý systém:
1.3.2.1. Vozidlá kategórie M1:
|
|
Bod 2.1.1.1. |
|
|
Bod 2.1.1.6 pri zohľadnení |
|
|
bodu 2.1.2. |
1.3.2.2. Vozidlá kategórií M2 a M3:
|
|
Bod 2.2.1. |
|
|
Bod 2.2.2. |
1.3.2.3. Vozidlá kategórie N s ložnými plochami:
|
|
Bod 2.3.1.1. |
|
|
Bod 2.3.1.2. |
1.3.2.4. Vozidlá kategórie N bez ložných plôch:
1.3.2.4.1. Ťahače návesov:
|
|
Bod 2.4.1.1. |
|
|
Bod 2.4.1.2. |
1.3.2.4.2. Ťahače prípojných vozidiel:
|
|
Bod 2.4.2.1. |
|
|
Bod 2.4.2.2. |
1.4. Elektrické zapojenia a kontrolky
Elektrické zapojenia sa overujú zapnutím každého svietidla napájaného elektrickým systémom vozidla.
Svietidlá a kontrolky musia byť funkčné v súlade s ustanoveniami v bodoch 5.11 až 5.14 tohto predpisu a osobitnými špecifikáciami pre každé svietidlo.
1.5. Svietivosť
1.5.1. Diaľkové svetlomety
Celková maximálna svietivosť sústavy diaľkových svetlometov sa overuje postupom podľa bodu 6.1.9.2 tohto predpisu. Získaná hodnota musí byť taká, aby boli splnené požiadavky v bode 6.1.9.1 tohto predpisu.
1.6. Prítomnosť, počet, farba, usporiadanie a prípadne kategória svietidiel sa preverujú vizuálnou kontrolou svietidiel a ich označení.
Uvedené charakteristiky musia byť také, aby boli splnené požiadavky bodov 5.15 a 5.16, ako aj osobitné špecifikácie pre každé svietidlo.
PRÍLOHA 10
VYHRADENÉ
PRÍLOHA 11
VIDITEĽNOSŤ NÁPADNÝCH OZNAČENÍ ZOZADU, SPREDU A ZO STRANY VOZIDLA
(pozri bod 6.21.5 tohto predpisu)
Obrázok 1a
Vzadu
Obrázok 1b
Spredu (iba prívesy)
Obrázok 2
Zo strany
PRÍLOHA 12
SKÚŠOBNÁ JAZDA
1. Požiadavky na automatické ovládanie diaľkových svetlometov pri skúšobnej jazde
1.1. Skúšobná jazda sa vykoná v čistom prostredí (1) a s čistými svetlometmi
1.2. Skúšobná dráha zahŕňa skúšobné úseky s podmienkami cestnej premávky opísanými v tabuľke 1, pričom rýchlosť zodpovedá príslušnému typu cesty:
Tabuľka 1
|
Skúška Úsek |
Dopravné podmienky |
Typ cesty |
||
|
Mestské oblasti |
Viacpruhová cesta, napr. diaľnica |
Mimomestská cesta |
||
|
Rýchlosť |
50 ± 10 km/h |
100 ± 20 km/h |
80 ± 20 km/h |
|
|
Priemerný percentuálny podiel celej dĺžky skúšobnej dráhy |
10 % |
20 % |
70 % |
|
|
A |
Jednotlivé protiidúce vozidlo alebo vozidlo idúce vpredu s takou frekvenciou, aby sa diaľkové svetlo ZAPLO a VYPLO. |
|
X |
X |
|
B |
Podmienky cestnej premávky s kombináciou protiidúcich vozidiel a vozidiel idúcich vpredu, s takou frekvenciou, aby sa diaľkové svetlo ZAPLO a VYPLO. |
|
X |
X |
|
C |
Aktívne a pasívne predchádzanie, s takou frekvenciou, aby sa diaľkové svetlo ZAPLO a VYPLO. |
|
X |
X |
|
D |
Protiidúci bicykel podľa opisu v bode 6.1.9.3.1.2. |
|
|
X |
|
E |
Podmienky cestnej premávky s kombináciou protiidúcich vozidiel a vozidiel idúcich vpredu |
X |
|
|
1.3. Mestské oblasti zahŕňajú osvetlené i neosvetlené cesty.
1.4. Mimomestské cesty zahŕňajú úseky s dvoma jazdnými pruhmi a úseky so štyrmi alebo viacerými jazdnými pruhmi, ako aj križovatky, kopce a/alebo úseky s klesaním a stúpaním a úseky s viacerými zákrutami.
1.5. Cesty s viacerými jazdnými pruhmi (napr. diaľnice) a mimomestské cesty zahŕňajú priame rovné úseky s dĺžkou aspoň 600 m. Okrem toho zahŕňajú aj úseky s ľavotočivými a pravotočivými zákrutami.
1.6. Zohľadňujú sa situácie s hustou premávkou.
2. Požiadavky na adaptívne diaľkové svetlomety pri skúšobnej jazde
2.1. Skúšobná jazda sa vykoná v čistom prostredí (1) a s čistými svetlometmi.
2.2. Skúšobná dráha zahŕňa skúšobné úseky s podmienkami cestnej premávky opísanými v tabuľke 2, pričom rýchlosť zodpovedá príslušnému typu cesty:
Tabuľka 2
|
Skúška Úsek |
Dopravné podmienky |
Typ cesty |
||
|
Mestské oblasti |
Viacpruhová cesta, napr. diaľnica |
Mimomestská cesta |
||
|
Rýchlosť |
50 ± 10 km/h |
100 ± 20 km/h |
80 ± 20 km/h |
|
|
Priemerný percentuálny podiel celej dĺžky skúšobnej dráhy |
10 % |
20 % |
70 % |
|
|
A |
Jednotlivé protiidúce vozidlo alebo vozidlo idúce vpredu s takou frekvenciou, aby adaptívne diaľkové svetlo reagovalo a predviedol sa tak proces prispôsobenia. |
|
X |
X |
|
B |
Podmienky cestnej premávky s kombináciou protiidúcich vozidiel a vozidiel idúcich vpredu, s takou frekvenciou, aby adaptívne diaľkové svetlo reagovalo a predviedol sa tak proces prispôsobenia. |
|
X |
X |
|
C |
Aktívne a pasívne predchádzanie, s takou frekvenciou, aby adaptívne diaľkové svetlo reagovalo a predviedol sa tak proces prispôsobenia. |
|
X |
X |
|
D |
Protiidúci bicykel podľa opisu v bode 6.22.9.3.1.2. |
|
|
X |
|
E |
Podmienky cestnej premávky s kombináciou protiidúcich vozidiel a vozidiel idúcich vpredu |
X |
|
|
2.3. Mestské oblasti zahŕňajú osvetlené i neosvetlené cesty.
2.4. Mimomestské cesty zahŕňajú úseky s dvoma jazdnými pruhmi a úseky so štyrmi alebo viacerými jazdnými pruhmi, ako aj križovatky, kopce a/alebo úseky s klesaním a stúpaním a úseky s viacerými zákrutami.
2.5. Cesty s viacerými jazdnými pruhmi (napr. diaľnice) a mimomestské cesty zahŕňajú priame rovné úseky s dĺžkou aspoň 600 m. Okrem toho zahŕňajú aj úseky s ľavotočivými a pravotočivými zákrutami.
2.6. Zohľadňujú sa situácie s hustou premávkou
2.7. Pri skúšobných úsekoch A a B v uvedenej tabuľke technici vykonávajúci skúšky posúdia a zaznamenajú prijateľnosť parametrov procesu prispôsobenia vo vzťahu k protiidúcim účastníkom cestnej premávky a účastníkom cestnej premávky idúcim vpredu. To znamená, že skúšobní technici sedia v skúšobnom vozidle a aj v protiidúcich vozidlách a vozidlách idúcich vpredu.
(1) Dobrá viditeľnosť (meteorologický optický rozsah MOR > 2 000 m vymedzená podľa WMO (Guide to Meteorological Instruments and Methods of Observation – Príručka k meteorologickým prístrojom a metódam pozorovania, šieste vydanie, ISBN: 92-63-16008-2, s. 1.9.1./1.9.11, Ženeva 1996).
PRÍLOHA 13
PODMIENKY AUTOMATICKÉHO ZAPÍNANIA STRETÁVACÍCH SVETLOMETOV
Podmienky automatického zapínania stretávacích svetlometov (1)
|
Okolité svetlo mimo vozidla (2) |
Stretávacie svetlomety |
Čas odozvy |
|
menej ako 1 000 lux |
ZAPNUTÉ |
najviac 2 sekundy |
|
medzi 1 000 lux a 7 000 lux |
podľa uváženia výrobcu |
podľa uváženia výrobcu |
|
viac ako 7 000 lux |
VYPNUTÉ |
viac ako 5 sekúnd, ale nie viac ako 300 sekúnd |
(1) Súlad s týmito podmienkami musí žiadateľ preukázať simuláciou alebo inými spôsobmi overovania uznávanými schvaľovacím úradom.
(2) Osvetlenie sa meria na horizontálnom povrchu s kosínusovo korigovaným senzorom v tej istej výške ako montážna poloha senzora na vozidle. To môže výrobca preukázať dostatočnou dokumentáciou alebo inými spôsobmi uznávanými schvaľovacím úradom.
PRÍLOHA 14
POZOROVACIA OBLASŤ SMEROM K VIDITEĽNEJ PLOCHE MANÉVROVACÍCH A POMOCNÝCH VONKAJŠÍCH SVIETIDIEL
Zóny pozorovania
Tento nákres znázorňuje zónu z jednej strany, ostatné zóny sú spredu, zozadu a z druhej strany vozidla.
Hranice zón
PRÍLOHA 15
GONIO(FOTO)METRICKÝ SYSTÉM NA FOTOMETRICKÉ MERANIA PODĽA VYMEDZENIA V BODE 2.34 TOHTO PREDPISU