This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1040
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1040 of 29 June 2022 amending Annexes VI and XV to Implementing Regulation (EU) 2021/404 as regards the lists of third countries, territories or zones thereof authorised for the entry into the Union of certain captive birds and germinal products thereof and meat products from poultry (Text with EEA relevance)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1040 z 29. júna 2022, ktorým sa menia prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých sa povoľuje vstup určitých vtákov chovaných v zajatí a ich zárodočných produktov a mäsových produktov z hydiny do Únie (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1040 z 29. júna 2022, ktorým sa menia prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých sa povoľuje vstup určitých vtákov chovaných v zajatí a ich zárodočných produktov a mäsových produktov z hydiny do Únie (Text s významom pre EHP)
C/2022/4335
Ú. v. EÚ L 173, 30.6.2022, p. 61–63
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
30.6.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 173/61 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/1040
z 29. júna 2022,
ktorým sa menia prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých sa povoľuje vstup určitých vtákov chovaných v zajatí a ich zárodočných produktov a mäsových produktov z hydiny do Únie
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (1), a najmä na jeho článok 230 ods. 1,
keďže:
(1) |
V nariadení (EÚ) 2016/429, ktoré sa uplatňuje od 21. apríla 2021, sa okrem iného stanovujú požiadavky na zdravie zvierat na účely vstupu zásielok zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie. Jednou z uvedených požiadaviek na zdravie zvierat je, že takéto zásielky musia pochádzať z tretej krajiny, územia alebo ich pásma či kompartmentu, ktoré sú uvedené v zozname v súlade s článkom 230 ods. 1 uvedeného nariadenia. |
(2) |
Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/692 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat stanovené na účely vstupu do Únie v prípade zásielok určitých druhov a kategórií zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu z tretích krajín alebo území, resp. ich pásiem či kompartmentov. V delegovanom nariadení (EÚ) 2020/692 sa stanovuje, že vstup zásielok zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu, ktoré patria do rozsahu jeho pôsobnosti, do Únie sa môže povoliť len za predpokladu, že tieto zásielky pochádzajú z tretej krajiny alebo územia, resp. ich pásma či kompartmentu uvedených v zozname pre konkrétne druhy a kategórie zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu v súlade s požiadavkami na zdravie zvierat stanovenými v uvedenom delegovanom nariadení. |
(3) |
Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2021/404 (3) sa stanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem či kompartmentov, z ktorých je povolený vstup do Únie, pokiaľ ide o tie druhy a kategórie zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692. Zoznamy a určité všeobecné pravidlá týkajúce sa týchto zoznamov sú stanovené v prílohách I až XXII k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu. |
(4) |
V časti 1 oddiele A prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa stanovuje zoznam tretích krajín alebo území, alebo ich pásiem, z ktorých je povolený vstup zásielok vtákov chovaných v zajatí a zárodočných produktov vtákov chovaných v zajatí iných ako vtákov chovaných v zajatí, na ktoré sa vzťahujú výnimky uvedené v článku 62 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692, do Únie. |
(5) |
Spojené kráľovstvo predložilo Komisii žiadosť o povolenie vstupu zásielok vtákov chovaných v zajatí, iných ako vtákov chovaných v zajatí uvedených v článku 62 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692, a ich zárodočných produktov z korunných dependencií Ostrova Man a Jersey do Únie a poskytlo záruky, pokiaľ ide o kapacity príslušných orgánov uvedených korunných dependencií zabezpečiť spoľahlivú úradnú certifikáciu a dodržiavanie príslušných požiadaviek na zdravie zvierat v prípade takýchto zásielok vtákov chovaných v zajatí a ich zárodočných produktov určených na vstup do Únie. Uvedené korunné dependencie by sa preto mali uviesť v prílohe VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404. |
(6) |
Príloha VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(7) |
V časti 1 oddiele A prílohy XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa stanovuje zoznam tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých je povolený vstup zásielok mäsových výrobkov z kopytníkov, hydiny a pernatej zveri, ktoré boli podrobené ošetreniam na zmiernenie rizika uvedeným v prílohe XXVI k delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692, do Únie. |
(8) |
Maroko predložilo Komisii žiadosť o povolenie vstupu zásielok mäsových výrobkov z hydiny inej ako vtákov nadradu bežce do Únie a poskytlo záruky týkajúce sa dodržiavania požiadaviek na nahlasovanie chorôb zo zoznamu uvedených v bode 1 prílohy I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2020/692 a na podávanie správ o týchto chorobách relevantných pre hydinu zo strany uvedenej tretej krajiny a záruky týkajúce sa dodržiavania príslušných požiadaviek Únie na zdravie zvierat alebo rovnocenných požiadaviek touto treťou krajinou. Vzhľadom na uvedené skutočnosti a na zdravotnú situáciu hydiny v Maroku je vhodné zaradiť uvedenú tretiu krajinu do zoznamu stanoveného v časti 1 oddiele A prílohy XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, pokiaľ ide o mäsové výrobky z hydiny inej ako vtákov nadradu bežce, ktoré boli podrobené špecifickému ošetreniu na zmiernenie rizika „D“ uvedenému v prílohe XXVI k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2020/692. |
(9) |
Príloha XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(10) |
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/404 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(11) |
Zmeny, ktoré sa majú týmto nariadením vykonať vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2021/404, by v záujme právnej istoty a uľahčenia obchodu mali nadobudnúť účinnosť čo najskôr, keďže vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/404 sa uplatňuje od 21. apríla 2021. |
(12) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 29. júna 2022
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1.
(2) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/692 z 30. januára 2020, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa vstupu zásielok určitých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie a ich premiestňovania a zaobchádzania s nimi po ich vstupe do Únie (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 379).
(3) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/404 z 24. marca 2021, ktorým sa stanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých je povolený vstup zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 (Ú. v. EÚ L 114, 31.3.2021, s. 1).
PRÍLOHA
Prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa menia takto:
1. |
V prílohe VI časti 1 oddiele A sa medzi položky týkajúce sa Izraela a Nového Zélandu vkladajú tieto položky týkajúce sa Ostrova Man a Jersey:
|
2. |
V prílohe XV časti 1 oddiele A sa zápis týkajúci sa Maroka nahrádza takto:
|