Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1040

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2022/1040 z 29. júna 2022, ktorým sa menia prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých sa povoľuje vstup určitých vtákov chovaných v zajatí a ich zárodočných produktov a mäsových produktov z hydiny do Únie (Text s významom pre EHP)

    C/2022/4335

    Ú. v. EÚ L 173, 30.6.2022, p. 61–63 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1040/oj

    30.6.2022   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 173/61


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/1040

    z 29. júna 2022,

    ktorým sa menia prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých sa povoľuje vstup určitých vtákov chovaných v zajatí a ich zárodočných produktov a mäsových produktov z hydiny do Únie

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 z 9. marca 2016 o prenosných chorobách zvierat a zmene a zrušení určitých aktov v oblasti zdravia zvierat („právna úprava v oblasti zdravia zvierat“) (1), a najmä na jeho článok 230 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    V nariadení (EÚ) 2016/429, ktoré sa uplatňuje od 21. apríla 2021, sa okrem iného stanovujú požiadavky na zdravie zvierat na účely vstupu zásielok zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie. Jednou z uvedených požiadaviek na zdravie zvierat je, že takéto zásielky musia pochádzať z tretej krajiny, územia alebo ich pásma či kompartmentu, ktoré sú uvedené v zozname v súlade s článkom 230 ods. 1 uvedeného nariadenia.

    (2)

    Delegovaným nariadením Komisie (EÚ) 2020/692 (2) sa dopĺňa nariadenie (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o požiadavky na zdravie zvierat stanovené na účely vstupu do Únie v prípade zásielok určitých druhov a kategórií zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu z tretích krajín alebo území, resp. ich pásiem či kompartmentov. V delegovanom nariadení (EÚ) 2020/692 sa stanovuje, že vstup zásielok zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu, ktoré patria do rozsahu jeho pôsobnosti, do Únie sa môže povoliť len za predpokladu, že tieto zásielky pochádzajú z tretej krajiny alebo územia, resp. ich pásma či kompartmentu uvedených v zozname pre konkrétne druhy a kategórie zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu v súlade s požiadavkami na zdravie zvierat stanovenými v uvedenom delegovanom nariadení.

    (3)

    Vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2021/404 (3) sa stanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem či kompartmentov, z ktorých je povolený vstup do Únie, pokiaľ ide o tie druhy a kategórie zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692. Zoznamy a určité všeobecné pravidlá týkajúce sa týchto zoznamov sú stanovené v prílohách I až XXII k uvedenému vykonávaciemu nariadeniu.

    (4)

    V časti 1 oddiele A prílohy VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa stanovuje zoznam tretích krajín alebo území, alebo ich pásiem, z ktorých je povolený vstup zásielok vtákov chovaných v zajatí a zárodočných produktov vtákov chovaných v zajatí iných ako vtákov chovaných v zajatí, na ktoré sa vzťahujú výnimky uvedené v článku 62 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692, do Únie.

    (5)

    Spojené kráľovstvo predložilo Komisii žiadosť o povolenie vstupu zásielok vtákov chovaných v zajatí, iných ako vtákov chovaných v zajatí uvedených v článku 62 delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692, a ich zárodočných produktov z korunných dependencií Ostrova Man a Jersey do Únie a poskytlo záruky, pokiaľ ide o kapacity príslušných orgánov uvedených korunných dependencií zabezpečiť spoľahlivú úradnú certifikáciu a dodržiavanie príslušných požiadaviek na zdravie zvierat v prípade takýchto zásielok vtákov chovaných v zajatí a ich zárodočných produktov určených na vstup do Únie. Uvedené korunné dependencie by sa preto mali uviesť v prílohe VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404.

    (6)

    Príloha VI k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (7)

    V časti 1 oddiele A prílohy XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa stanovuje zoznam tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých je povolený vstup zásielok mäsových výrobkov z kopytníkov, hydiny a pernatej zveri, ktoré boli podrobené ošetreniam na zmiernenie rizika uvedeným v prílohe XXVI k delegovaného nariadenia (EÚ) 2020/692, do Únie.

    (8)

    Maroko predložilo Komisii žiadosť o povolenie vstupu zásielok mäsových výrobkov z hydiny inej ako vtákov nadradu bežce do Únie a poskytlo záruky týkajúce sa dodržiavania požiadaviek na nahlasovanie chorôb zo zoznamu uvedených v bode 1 prílohy I k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2020/692 a na podávanie správ o týchto chorobách relevantných pre hydinu zo strany uvedenej tretej krajiny a záruky týkajúce sa dodržiavania príslušných požiadaviek Únie na zdravie zvierat alebo rovnocenných požiadaviek touto treťou krajinou. Vzhľadom na uvedené skutočnosti a na zdravotnú situáciu hydiny v Maroku je vhodné zaradiť uvedenú tretiu krajinu do zoznamu stanoveného v časti 1 oddiele A prílohy XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404, pokiaľ ide o mäsové výrobky z hydiny inej ako vtákov nadradu bežce, ktoré boli podrobené špecifickému ošetreniu na zmiernenie rizika „D“ uvedenému v prílohe XXVI k delegovanému nariadeniu (EÚ) 2020/692.

    (9)

    Príloha XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (10)

    Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/404 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (11)

    Zmeny, ktoré sa majú týmto nariadením vykonať vo vykonávacom nariadení (EÚ) 2021/404, by v záujme právnej istoty a uľahčenia obchodu mali nadobudnúť účinnosť čo najskôr, keďže vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/404 sa uplatňuje od 21. apríla 2021.

    (12)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 29. júna 2022

    Za Komisiu

    predsedníčka

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   Ú. v. EÚ L 84, 31.3.2016, s. 1.

    (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/692 z 30. januára 2020, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429, pokiaľ ide o pravidlá týkajúce sa vstupu zásielok určitých zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie a ich premiestňovania a zaobchádzania s nimi po ich vstupe do Únie (Ú. v. EÚ L 174, 3.6.2020, s. 379).

    (3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2021/404 z 24. marca 2021, ktorým sa stanovujú zoznamy tretích krajín, území alebo ich pásiem, z ktorých je povolený vstup zvierat, zárodočných produktov a produktov živočíšneho pôvodu do Únie v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/429 (Ú. v. EÚ L 114, 31.3.2021, s. 1).


    PRÍLOHA

    Prílohy VI a XV k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) 2021/404 sa menia takto:

    1.

    V prílohe VI časti 1 oddiele A sa medzi položky týkajúce sa Izraela a Nového Zélandu vkladajú tieto položky týkajúce sa Ostrova Man a Jersey:

    IM

    Ostrov Man

    IM-0

    Vtáky chované v zajatí

    CAPTIVE-BIRDS

     

     

     

     

    Násadové vajcia vtákov chovaných v zajatí

    HE-CAPTIVE-BIRDS

     

     

     

     

    JE

    Jersey

    JE-0

    Vtáky chované v zajatí

    CAPTIVE-BIRDS

     

     

     

     

    Násadové vajcia vtákov chovaných v zajatí

    HE-CAPTIVE-BIRDS“

     

     

     

     

    2.

    V prílohe XV časti 1 oddiele A sa zápis týkajúci sa Maroka nahrádza takto:

    MA

    Maroko

    MA-0

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    B

    D

    Nie je povolený

    Nie je povolený

    MPST“

     


    Top