Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R2202

Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2020/2202 z 22. decembra 2020, ktorým sa mení príloha III k nariadeniu (ES) č. 1251/2008, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Spojeného kráľovstva a korunných dependencií v zozname tretích krajín, území, oblastí alebo priestorov, z ktorých sa povoľuje dovoz zásielok živočíchov akvakultúry do Európskej únie (Text s významom pre EHP)

C/2020/9549

Ú. v. EÚ L 438, 28.12.2020, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Nepriamo zrušil 32020R2236

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/2202/oj

28.12.2020   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 438/1


VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/2202

z 22. decembra 2020,

ktorým sa mení príloha III k nariadeniu (ES) č. 1251/2008, pokiaľ ide o položky týkajúce sa Spojeného kráľovstva a korunných dependencií v zozname tretích krajín, území, oblastí alebo priestorov, z ktorých sa povoľuje dovoz zásielok živočíchov akvakultúry do Európskej únie

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Rady 2006/88/ES z 24. októbra 2006 o zdravotných požiadavkách na živočíchy a produkty akvakultúry a o prevencii a kontrole niektorých chorôb vodných živočíchov (1), a najmä na jej článok 22 a článok 61 ods. 3,

keďže:

(1)

Nariadením Komisie (ES) č. 1251/2008 (2) sa stanovujú požiadavky na dovoz živočíchov akvakultúry do Únie. V prílohe III k uvedenému nariadeniu sa konkrétne uvádza zoznam tretích krajín, území, oblastí alebo priestorov, z ktorých sa povoľuje dovoz zásielok živočíchov akvakultúry do Únie.

(2)

Spojené kráľovstvo poskytlo potrebné záruky, ktoré sa vyžadujú v nariadení (ES) č. 1251/2008, aby sa Spojené kráľovstvo a korunné dependencie Guernsey, Ostrov Man a Jersey uviedli v prílohe III k uvedenému nariadeniu na konci prechodného obdobia stanoveného v Dohode o vystúpení Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska z Európskej únie a z Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu (ďalej len „dohoda o vystúpení“) bez toho, aby bolo dotknuté uplatňovanie práva Únie na Spojené kráľovstvo a v ňom, pokiaľ ide o Severné Írsko, v súlade s článkom 5 ods. 4 protokolu o Írsku/Severnom Írsku k dohode o vystúpení v spojení s prílohou 2 k uvedenému protokolu. Vzhľadom na záruky poskytnuté Spojeným kráľovstvom by sa uvedená tretia krajina a korunné dependencie mali zahrnúť do prílohy III k nariadeniu (ES) č. 1251/2008.

(3)

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1251/2008 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

(4)

Keďže prechodné obdobie stanovené v dohode o vystúpení sa skončí 31. decembra 2020, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od 1. januára 2021.

(5)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1251/2008 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od 1. januára 2021.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 22. decembra 2020

Za Komisiu

predsedníčka

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Ú. v. EÚ L 328, 24.11.2006, s. 14.

(2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1251/2008 z 12. decembra 2008, ktorým sa vykonáva smernica Rady 2006/88/ES, pokiaľ ide o podmienky a požiadavky na certifikáciu na uvádzanie živočíchov a produktov akvakultúry na trh a ich dovoz do Spoločenstva a ktorým sa stanovuje zoznam druhov prenášačov (Ú. v. EÚ L 337, 16.12.2008, s. 41).


PRÍLOHA

Príloha III k nariadeniu (ES) č. 1251/2008 sa mení takto:

1.

Za položku týkajúcu sa Cookových ostrovov sa vkladajú tieto položky týkajúce sa Spojeného kráľovstva a Guernsey:

„GB

Spojené kráľovstvo (*1)

X

X

X

 

celá krajina

GG

Guernsey

X

X

X

 

celá krajina

2.

Za položku týkajúcu sa Izraela sa vkladajú tieto položky týkajúce sa Ostrova Man a Jersey:

„IM

Ostrov Man

X

 

 

 

celá krajina

JE

Jersey

X

X

X

 

celá krajina“



Top