This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0362
2011/362/Euratom: Council Decision of 17 June 2011 on extension of the joint-undertaking status of Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)
2011/362/Euratom: Rozhodnutie Rady zo 17. júna 2011 o predĺžení štatútu spoločného podniku Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)
2011/362/Euratom: Rozhodnutie Rady zo 17. júna 2011 o predĺžení štatútu spoločného podniku Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)
Ú. v. EÚ L 163, 23.6.2011, p. 24–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.6.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 163/24 |
ROZHODNUTIE RADY
zo 17. júna 2011
o predĺžení štatútu spoločného podniku Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)
(2011/362/Euratom)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu, a najmä na jej článok 49,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rozhodnutím 74/295/Euratom (1) Rada zriadila Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) ako spoločný podnik na obdobie 25 rokov od 1. januára 1974. |
(2) |
Cieľom HKG bolo vybudovať, zariadiť a prevádzkovať jadrovú elektráreň s kapacitou približne 300 MWe v Uetrope (okres Unna) v Spolkovej republike Nemecko. |
(3) |
Po prevádzkovaní v rokoch 1987 až 1988 bola nakoniec jadrová elektráreň 1. septembra 1989 v dôsledku technických a ekonomických ťažkostí odstavená. |
(4) |
Od 1. septembra 1989 bolo cieľom HKG vykonávať program vyraďovania jadrovej elektrárne z prevádzky až po fázu bezpečného uzavretia a potom vykonávať program dozoru nad uzavretými jadrovými zariadeniami. |
(5) |
Vo svojom rozhodnutí 92/547/Euratom zo 16. novembra 1992, ktorým sa predlžuje štatút Kernkraftwerk Lingen GmbH ako spoločného podniku (2), Rada uznala, že v Spoločenstve neexistuje nijaká alternatíva týchto programov, že ich vykonávanie je dôležité a že poskytujú užitočné skúsenosti jadrovému priemyslu a pre budúci rozvoj jadrovej energie v Spoločenstve. |
(6) |
So zámerom dosiahnuť tento cieľ HKG požiadal o predĺženie svojho štatútu spoločného podniku s účinnosťou od 1. januára 1999. |
(7) |
Rozhodnutím 2002/355/Euratom (3) Rada predĺžila štatút HKG ako spoločného podniku do 31. decembra 2009, aby umožnila HKG dokončiť programy vyraďovania a dozoru najmä zmiernením finančného zaťaženia. |
(8) |
Obdobie predĺženia zodpovedá trvaniu dohody uzavretej medzi Spolkovou republikou Nemecko, spolkovou krajinou Severné Porýnie-Vestfálsko, HKG a jeho členmi o financovaní činností HKG. |
(9) |
Listom z 26. apríla 2010 HKG požiadal o nové predĺženie štatútu spoločného podniku o ďalších 25 rokov na účely dosiahnutia jeho cieľov. |
(10) |
Predĺženie štatútu spoločného podniku by malo HKG umožniť dokončenie programov vyraďovania a dozoru najmä zmiernením finančného zaťaženia. |
(11) |
Dohoda uzavretá medzi Spolkovou republikou Nemecko, spolkovou krajinou Severné Porýnie-Vestfálsko, HKG a jeho členmi o financovaní činností HKG platí len na obdobie do 31. decembra 2017. |
(12) |
Štatút spoločného podniku HKG by sa mal preto predĺžiť na rovnaké obdobie, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Štatút spoločného podniku v zmysle Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu udelený Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) sa predlžuje o osem rokov s účinnosťou od 1. januára 2010.
2. Cieľom HKG je vykonávať program vyraďovania jadrovej elektrárne umiestnenej v Uentrope (okres Unna) v Spolkovej republike Nemecko až po fázu bezpečného uzavretia a potom vykonávať program dozoru nad uzavretými jadrovými zariadeniami.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom a HKG.
V Luxemburgu 17. júna 2011
Za Radu
predseda
CZOMBA S.
(1) Ú. v. ES L 165, 20.6.1974, s. 7.
(2) Ú. v. ES L 352, 2.12.1992, s. 9.
(3) Ú. v. ES L 123, 9.5.2002, s. 53.