Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D1012

    Rozhodnutie Rady 2009/1012/SZBP z  22. decembra 2009 o podpore činností EÚ s cieľom presadzovať medzi tretími krajinami kontrolu vývozu zbraní a zásady a kritériá spoločnej pozície 2008/944 SZBP

    Ú. v. EÚ L 348, 29.12.2009, p. 16–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/1012/oj

    29.12.2009   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 348/16


    ROZHODNUTIE RADY 2009/1012/SZBP

    z 22. decembra 2009

    o podpore činností EÚ s cieľom presadzovať medzi tretími krajinami kontrolu vývozu zbraní a zásady a kritériá spoločnej pozície 2008/944 SZBP

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 26 ods. 2 a článok 31 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    Rada 26. júna 1997 prijala program EÚ pre zamedzenie nedovolenému obchodovaniu s konvenčnými zbraňami a boj proti nemu, a zaviazala tým EÚ a jej členské štáty prijať spoločné opatrenia s cieľom pomáhať iným krajinám v zamedzovaní nedovoleného obchodovania so zbraňami a boji proti nemu.

    (2)

    Dňa 8. decembra 2008 Rada prijala spoločnú pozíciu 2008/944/SZBP, ktorou sa vymedzujú spoločné pravidlá upravujúce kontrolu vývozu vojenskej technológie a materiálu. V spoločnej pozícii sa stanovuje osem kritérií pre vývoz konvenčných zbraní (1), zavádza sa oznamovací a konzultačný mechanizmus pre zamietnutia a spoločná pozícia obsahuje transparentný postup zabezpečený uverejnením výročných správ EÚ o vývoze zbraní. Uvedená spoločná pozícia významne prispieva k harmonizácii vnútroštátnych politík kontroly vývozu zbraní a k jej zásadám a kritériám sa oficiálne prihlásilo viacero tretích krajín.

    (3)

    V článku 11 spoločnej pozície 2008/944/SZBP sa uvádza, že členské štáty vynaložia čo najväčšie úsilie, aby nabádali iné štáty, ktoré vyvážajú zbrane, k uplatňovaniu kritérií uvedenej spoločnej pozície.

    (4)

    Európska bezpečnostná stratégia, ktorú hlavy štátov a predsedovia vlád prijali 12. decembra 2003, uvádza päť hlavných výziev, ktorým musí EÚ čeliť v prostredí po skončení studenej vojny: terorizmus, šírenie zbraní hromadného ničenia, regionálne konflikty, zlyhanie štátu a organizovaná trestná činnosť. Následky nekontrolovaného obehu konvenčných zbraní sú rozhodujúce v štyroch z týchto piatich výziev. Nekontrolovaný presun zbraní prispieva k rastu terorizmu a organizovanej trestnej činnosti a je jednou z hlavných príčin vzniku a šírenia konfliktov, ako aj rozkladu štátnych štruktúr. Stratégia ďalej zdôrazňuje význam kontroly vývozu pre zastavenie šírenia.

    (5)

    Cieľom medzinárodného nástroja umožňujúceho štátom včas a spoľahlivo odhaľovať a sledovať nedovolené ručné a ľahké zbrane, ktorý Valné zhromaždenie Organizácie Spojených národov prijalo 8. decembra 2005, je doplniť existujúce dvojstranné, regionálne a medzinárodné dohody na prevenciu a odstraňovanie nedovoleného obchodovania s ručnými a ľahkými zbraňami a boj proti nemu vo všetkých jeho aspektoch a zvýšiť ich účinnosť.

    (6)

    V stratégii EÚ na boj proti nedovolenému hromadeniu ručných a ľahkých zbraní (RĽZ) a ich munície a nedovolenému obchodovaniu s nimi, ktorú prijala Európska rada na svojom zasadnutí 15. a 16. decembra 2005, sa stanovuje, že EÚ by mala na regionálnej a medzinárodnej úrovni podporiť posilňovanie kontrol vývozu a presadzovanie kritérií Kódexu správania pri vývoze zbraní, ktorý neskôr nahradila spoločná pozícia 2008/944/SZBP, aj prostredníctvom pomoci tretím krajinám pri vypracovávaní vnútroštátnych právnych predpisov v tejto oblasti a prostredníctvom presadzovania opatrení na zvýšenie transparentnosti.

    (7)

    Valné zhromaždenie Organizácie Spojených národov 6. decembra 2006 prijalo s podporou všetkých členských štátov Európskej únie rezolúciu č. 61/89 s názvom „Na ceste k zmluve o obchode so zbraňami: stanovenie spoločných medzinárodných noriem pre dovoz, vývoz a presun konvenčných zbraní“. V decembri 2006 a v júni a decembri 2007 prijala Rada závery, v ktorých zdôraznila, že je dôležité, aby sa EÚ a členské štáty v rámci Organizácie Spojených národov aktívne zapojili do procesu na stanovenie spoločných medzinárodných noriem pre dovoz, vývoz a presun konvenčných zbraní a spolupracovali v jeho rámci s inými štátmi a regionálnymi organizáciami, a že stanovenie týchto noriem významne prispeje k riešeniu otázky nežiaduceho a nezodpovedného šírenia konvenčných zbraní, ktoré ohrozuje mier, bezpečnosť, rozvoj a úplné dodržiavanie ľudských práv.

    (8)

    Rada 17. marca 2008 prijala jednotnú akciu 2008/230/SZBP na podporu činností EÚ s cieľom presadzovať medzi tretími krajinami zásady a kritériá Kódexu správania EÚ pri vývoze zbraní a kontrolu ich vývozu (2); posledná činnosť v rámci tejto jednotnej akcie sa uskutočnila 27. a 28. októbra 2009,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    1.   Na účely praktického vykonávania:

    európskej bezpečnostnej stratégie,

    stratégie EÚ na boj proti nedovolenému hromadeniu ručných a ľahkých zbraní a ich munície a nedovolenému obchodovaniu s nimi,

    článku 11 spoločnej pozície 2008/944/SZBP,

    programu EÚ pre zamedzenie nedovolenému obchodovaniu s konvenčnými zbraňami a boj proti nemu,

    medzinárodného nástroja umožňujúceho štátom včas a spoľahlivo odhaľovať a sledovať nedovolené ručné a ľahké zbrane a

    záverov Rady o medzinárodnej zmluve o obchode so zbraňami

    Európska únia podporí činnosti na dosiahnutie týchto cieľov:

    a)

    presadzovať medzi tretími krajinami kritériá a zásady spoločnej pozície 2008/944/SZBP;

    b)

    pomáhať tretím krajinám pri vypracovávaní a vykonávaní právnych predpisov na zabezpečenie účinnej kontroly vývozu zbraní;

    c)

    pomáhať tretím krajinám pri odbornej príprave úradníkov zodpovedných za vydávanie povolení na vývoz, aby sa zabezpečilo primerané vykonávanie a presadzovanie kontroly vývozu zbraní;

    d)

    pomáhať tretím krajinám a regiónom pri vypracovávaní národných a regionálnych správ o vývozoch zbraní a pri presadzovaní iných foriem dohľadu s cieľom presadzovať transparentnosť vývozu zbraní a kontrolu zodpovednosti zaň;

    e)

    vyzývať tretie krajiny, aby podporili proces Organizácie Spojených národov, ktorého cieľom je prijatie právne záväznej medzinárodnej zmluvy stanovujúcej spoločné normy pre celosvetový obchod s konvenčnými zbraňami, a pomáhať pri zabezpečení toho, aby tieto krajiny boli schopné dodržiavať takéto spoločné normy.

    2.   Opis projektov uvedených v odseku 1 k podpore cieľov sa uvádza v prílohe.

    Článok 2

    1.   Za vykonávanie tohto rozhodnutia zodpovedá vysoký predstaviteľ Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (VP).

    2.   Technické vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 uskutočňuje tento vykonávací subjekt:

    Nemecký federálny úrad pre hospodárstvo a kontrolu vývozu – BAFA.

    3.   Vykonávací subjekt svoje úlohy vykonáva pod vedením VP. Na tieto účely VP uzavrie s vykonávacím orgánom potrebné dojednania.

    Článok 3

    1.   Referenčná suma na vykonávanie projektov uvedených v článku 1 ods. 2 je 787 000 EUR.

    2.   Výdavky financované zo sumy stanovenej v odseku 1 sa spravujú v súlade s postupmi a predpismi platnými pre rozpočet Únie.

    3.   Komisia dohliada na riadne vykonávanie príspevku EÚ uvedeného v odseku 1 tohto článku. Na tento účel uzavrie s vykonávacím subjektom uvedeným v článku 2 ods. 2 dohodu o financovaní. V dohode o financovaní sa stanoví, že vykonávací subjekt má zabezpečiť zviditeľnenie príspevku EÚ zodpovedajúce jeho výške.

    4.   Komisia vyvinie úsilie, aby sa dohoda o financovaní uvedená v odseku 3 uzavrela čo najskôr po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia. Informuje Radu o všetkých ťažkostiach, ktoré sa počas tohto procesu vyskytnú, ako aj o dátume uzavretia dohody.

    Článok 4

    1.   Vedúci misií EÚ v každej z prijímajúcich krajín pripravia po skončení posledného pracovného seminára a poslednej výmeny pracovníkov uskutočnenej na základe tohto rozhodnutia vecné správy o pokroku, ktorý dosiahla každá z prijímajúcich krajín.

    2.   VP podáva Rade správu o vykonávaní tohto rozhodnutia na základe pravidelných správ, ktoré pripraví vykonávací subjekt uvedený v článku 2 ods. 2 a vedúci misií EÚ uvedení v odseku 1 tohto článku. Tieto správy tvoria základ pre hodnotenie, ktoré vykoná Rada. Komisia poskytne informácie o finančnom vykonávaní projektov uvedených v článku 3 ods. 3.

    Článok 5

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    Stráca účinnosť 24 mesiacov odo dňa uzavretia dohody o financovaní uvedenej v článku 3 ods. 3 alebo 6 mesiacov odo dňa jeho prijatia, ak sa v tomto období neuzavrie žiadna dohoda o financovaní.

    Článok 6

    Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 22. decembra 2009

    Za Radu

    predseda

    A. CARLGREN


    (1)  Ú. v. EÚ L 335, 13.12.2008, s. 99.

    (2)  Ú. v. EÚ L 75, 18.3.2008, s. 81.


    PRÍLOHA

    Podpora činností EÚ s cieľom presadzovať medzi tretími krajinami kontrolu vývozu zbraní a zásady a kritériá spoločnej pozície 2008/944/SZBP

    I.   Ciele

    Celkové ciele tohto rozhodnutia sú:

    a)

    presadzovať medzi tretími krajinami kritériá a zásady spoločnej pozície 2008/944/SZBP;

    b)

    pomáhať tretím krajinám pri vypracovávaní a vykonávaní právnych predpisov na zabezpečenie účinnej kontroly vývozu zbraní;

    c)

    pomáhať krajinám pri odbornej príprave úradníkov zodpovedných za vydávanie povolení na vývoz, aby sa zabezpečilo primerané vykonávanie a presadzovanie kontrol vývozu zbraní;

    d)

    pomáhať krajinám a regiónom pri vypracovávaní národných a regionálnych správ o vývozoch zbraní a pri presadzovaní iných foriem dohľadu s cieľom presadzovať transparentnosť vývozu zbraní a kontrolu zodpovednosti zaň;

    e)

    vyzývať tretie krajiny, aby podporili proces Organizácie Spojených národov, ktorého cieľom je prijatie právne záväznej medzinárodnej zmluvy stanovujúcej spoločné normy pre celosvetový obchod s konvenčnými zbraňami, a pomáhať pri zabezpečení toho, aby tieto krajiny boli schopné dodržiavať takéto spoločné normy.

    II.   Projekty

     

    Účel:

    Poskytnúť technickú pomoc tretím krajinám, ktoré prejavia záujem a ktoré preukázali ochotu zlepšiť svoje normy a postupy v oblasti kontroly vývozu vojenskej technológie a vojenského materiálu, a zosúladiť ich normy a postupy s normami a postupmi, na ktorých sa dohodli a ktoré uplatňujú členské štáty Európskej únie a ktoré sú stanovené v spoločnej pozícii 2008/944/SZBP a v sprievodnej užívateľskej príručke.

     

    Opisy a odhady nákladov:

    i)

    Pracovné semináre so skupinami krajín

    Projekt bude mať formu piatich dvojdňových pracovných seminárov, na ktoré sa pozvú vládni a colní úradníci a úradníci zodpovední za vydávanie povolení na vývoz z vybranej skupiny krajín. Môžu sa na ne pozvať aj predstavitelia obranného priemyslu. Pracovné semináre sa môžu konať v prijímajúcej krajine alebo na inom mieste, ktoré určí VP. Odbornú prípravu v príslušných oblastiach poskytnú experti zo štátnej správy členských štátov EÚ, z krajín, ktoré sa pripojili k spoločnej pozícii 2008/944/SZBP, zo sekretariátu Rady EÚ a/alebo zo súkromného sektora (vrátane MVO).

    ii)

    Výmeny pracovníkov

    Projekty budú mať formu najviac štyroch pracovných alebo študijných návštev s dĺžkou do 1 mesiaca zorganizovaných pre vládnych úradníkov a/alebo úradníkov zodpovedných za vydávanie povolení na vývoz z prijímajúcich kandidátskych krajín na vstup do EÚ na príslušných orgánoch členských štátov EÚ alebo najviac štyroch pracovných alebo študijných návštev s dĺžkou do 1 mesiaca zorganizovaných pre úradníkov a/alebo úradníkov zodpovedných za vydávanie povolení na vývoz z členských štátov EÚ na príslušných orgánoch prijímajúcich krajín (1).

    III.   Trvanie

    Celková odhadovaná dĺžka vykonávania projektov bude 24 mesiacov.

    IV.   Príjemcovia

     

    Prvý polrok 2010:

    i)

    Západobalkánske krajiny (Albánsko, Bosna a Hercegovina, Chorvátsko, Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko, Čierna Hora a Srbsko)

    ii)

    Severoafrickí stredomorskí partneri európskej susedskej politiky (Alžírsko, Egypt, Líbya, Maroko a Tunisko)

     

    Druhý polrok 2010:

    Východoeurópski a zakaukazskí partneri európskej susedskej politiky (Arménsko, Azerbajdžan, Bielorusko, Gruzínsko, Moldavsko a Ukrajina)

     

    Prvý polrok 2011:

    Západobalkánske krajiny (Albánsko, Bosna a Hercegovina, Chorvátsko, Bývalá juhoslovanská republika Macedónsko, Čierna Hora a Srbsko)

     

    Druhý polrok 2011:

    Východoeurópski a zakaukazskí partneri európskej susedskej politiky (Arménsko, Azerbajdžan, Bielorusko, Gruzínsko, Moldavsko a Ukrajina)

    Ak bude z dôvodu nepredvídateľných okolností potrebné zmeniť a doplniť zoznam prijímajúcich krajín alebo zmeniť načasovanie pracovných seminárov, môže o tom rozhodnúť pracovná skupina pre vývoz konvenčných zbraní (COARM) na návrh VP.

    Ak by sa niektoré z uvedených krajín nechceli pracovného seminára zúčastniť, môžu sa vybrať ďalšie krajiny (2) z týchto ďalších partnerov európskej susedskej politiky: Izrael, Jordánsko, Libanon, palestínska samospráva a Sýria.

    V.   Hodnotenie vplyvu

    Vplyv tohto rozhodnutia a jednotnej akcie 2008/230/SZBP by sa mal technicky zhodnotiť po skončení posledného pracovného seminára a poslednej výmeny pracovníkov uskutočnenej na základe tohto rozhodnutia. Stane sa tak formou vecných správ o prijatí príslušných právnych predpisov, vytvorení orgánov kontroly vývozu a zavedení účinných kontrol vývozu v prijímajúcich krajinách. Správy pripravia vedúci misií EÚ v každej z prijímajúcich krajín.


    (1)  Na návrh VP sa výber príjemcov výmeny zamestnancov dohodne v rámci príslušnej pracovnej skupiny Rady.

    (2)  Na návrh VP sa to dohodne v rámci príslušnej pracovnej skupiny Rady.


    Top