EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004L0001

Smernica Komisie 2004/1/ES zo 6. januára 2004, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/72/ES týkajúca sa pozastavenia používania azodikarboxamidu ako nadúvadlaText s významom pre EHP.

Ú. v. EÚ L 7, 13.1.2004, p. 45–46 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/05/2011; Zrušil 32011R0010

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2004/1/oj

32004L0001



Úradný vestník L 007 , 13/01/2004 S. 0045 - 0046


Smernica Komisie 2004/1/ES

zo 6. januára 2004,

ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2002/72/ES týkajúca sa pozastavenia používania azodikarboxamidu ako nadúvadla

(Text s významom pre EHP)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 89/109/EHS z 21. decembra 1988 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa materiálov a predmetov určených pre styk s potravinami [1], najmä na jej článok 3,

keďže:

(1) Smernicou Komisie 2002/72/ES zo 6. augusta 2002, ktorá sa týka plastových materiálov a výrobkov, ktoré prichádzajú do styku s potravinami [2], je v súlade so stanoviskom Vedeckého výboru pre potraviny (SCF) povolené použitie azodikarboxamidu ako nadúvadla v materiáloch a predmetoch z plastov určených pre styk s potravinami.

(2) Azodikarboxamid sa používa ako nadúvadlo pri výrobe plastového tesnenia kovových viečok používaných na uzatváranie sklenených fliaš. Nové poznatky ukázali, že sa azodikarboxamid pri zahrievaní počas výroby penového tesnenia a pri sterilizácii uzavretých sklenených fliaš rozkladá na semikarbozid (SEM).

(3) 8. júla 2003 zástupcovia priemyslu oznámili Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len úrad), že SEM bol nájdený v množstve potravín uzavretých do sklenených fliaš. Obsah SEM v týchto potravinách bol rôzny (až 25 μg/kg), pričom najvyššiu koncentráciu obsahovala dojčenská výživa.

(4) Na základe súčasných vedeckých údajov, vrátane nedávneho výskumu, ktorý bol zadaný úradom, dospela vedecká komisia pre potravinárske doplnkové látky, látky určené na aromatizáciu, pomocné látky a materiály prichádzajúce do styku s potravinami (ďalej len komisia) vo svojom stanovisku z 1. októbra 2003 k záveru, že SEM vykazuje pri pokusných zvieratách slabú karcinogénnu aktivitu a slabú genotoxicitu in vitro, že však nie je možné na základe súčasných vedeckých poznatkov stanoviť, či SEM predstavuje karcinogénne riziko pre človeka.

(5) Odbornú skupinu vytvorenú ad hoc úrad výslovne poveril tým, aby poskytla ďalšie stanovisko k možnému riziku pre dojčatá, ktoré sú tou skupinou spotrebiteľov, kde je možná expozícia SEM v pomere k telesnej hmotnosti pravdepodobne najvyššia. Pri hodnotení možných účinkov SEM v dojčenskej výžive odborná skupina preskúmala toxikologické a aj mikrobiologické a nutričné aspekty.

(6) 9. októbra 2003 vydala odborná skupina stanovisko, podľa ktorého je s ohľadom na súčasné dostupné informácie o obsahu SEM v potravinách, o príjme a o toxicite riziko pre dojčatá i pre dospelých, ktorí konzumujú potraviny obsahujúce SEM, pravdepodobne veľmi malé. Komisia však vyhlásila, že prítomnosť SEM v dojčenskej výžive je nežiaduca, a doporučila preventívne obmedziť expozíciu SEM najrýchlejšie, ako to bezpečne umožní technologický pokrok.

(7) S ohľadom na závery komisie a odborných skupín vytvorených ad hoc a k pretrvávajúcej vedeckej neistote je vhodné pozastaviť používanie azodikarboxamidu v súlade so zásadou prevencie uvedenou v článku 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 [3] (o potravinovom práve) s cieľom dosiahnutia vysokej úrovne ochrany zdravia, ktoré si zvolilo spoločenstvo. Dočasné vyňatie azodikarboxamidu z nevyčerpávajúceho zoznamu prísad celkovo zosúladených na úrovni spoločenstva by malo zostať v platnosti po obdobie hľadania zdroja úplnejších informácii v spoločenstve, ktoré by mohli vyplniť chýbajúce informácie súčasných poznatkov o SEM.

(8) Komisii sa oznámilo, že v blízkej budúcnosti budú dostupné náhradné riešenia za azodikarboxamid. Pri možnom nahradení obalového materiálu pre dojčenskú výživu, ktorý obsahuje azodikarboxamid, je rozhodujúce pred ich zavedením starostlivo uvážiť a zhodnotiť neporušenosť uzáveru, aby nebola ohrozená mikrobiologická bezpečnosť potravín, ktorých sa to týka. Je preto nevyhnutné ustanoviť prechodné obdobie v rozsahu 18 mesiacov, aby bolo možné uskutočniť také hodnotenia počas obdobia, ktoré prihliadajú na minimálnu dobu trvanlivosti týchto balených potravín.

(9) Toto prechodné obdobie by sa malo ustanoviť pre také materiály a predmety, ktoré boli uvedené do styku s potravinami pred uplynutím lehoty vykonávania tejto smernice.

(10) Prechodné obdobie by tiež malo zohľadniť požiadavky smernice Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES z 20. marca 2000 o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa označovania, prezentácie a reklamy potravín [4].

(11) Je preto potrebné smernicu 2002/72/ES zmeniť a doplniť.

(12) Opatrenia tejto smernice sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

PRIJALA TÚTO SMERNICU:

Článok 1

Ak ide o prísadu azodikarboxamid s referenčným číslom 36640, nahrádza sa text v prílohe III oddiel A stĺpec 4 smernice 2002/72/ES takto:

"Používa sa iba ako nadúvadlo. Použitie zakázané od 2. augusta 2005."

Článok 2

1. Členské štáty prijmú a uverejnia zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 2. augusta 2005. Členské štáty bezodkladne oznámia Komisii znenie týchto právnych predpisov a korelačnú tabuľku medzi týmito predpismi a touto smernicou.

2. Členské štáty budú uplatňovať predpisy podľa odseku 1 tak, aby zakázali uvádzanie na trh a dovážanie materiálov a predmetov z plastov do spoločenstva, ktoré sú určené pre styk s potravinami, a nie sú v súlade s touto smernicou od 2. augusta 2005.

Materiály a predmety, ktoré boli naplnené do 2. augusta 2005, môžu byť naďalej uvádzané na trh za predpokladu, že na týchto materiáloch a predmetoch je uvedený dátum plnenia. Dátum plnenia môže byť nahradený iným údajom za predpokladu, že tento údaj umožňuje zistiť dátum plnenia. Na požiadanie musí byť dátum plnenia oznámený príslušným orgánom a každej osobe, ktorá dohliada na dodržovanie požiadaviek tejto smernice.

Prvý a druhý pododsek sa uplatňujú bez toho, aby sa to dotklo požiadaviek smernice 2000/13/ES.

Členské štáty uvedú priamo v prijatých ustanoveniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravia členské štáty.

3. Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.

Článok 3

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po dni jej uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 4

Táto smernica je adresovaná členským štátom.

V Bruseli 6. januára 2004

Za Komisiu

David Byrne

Člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 40, 11.2.1989, s. 38. Smernica zmenená a doplnená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).

[2] Ú. v. ES L 220, 15.8.2002, s. 18.

[3] Ú. v. ES L 31, 1.2.2002, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1642/2003 (Ú. v. EÚ L 245, 29.9.2003, s. 4).

[4] Ú. v. ES L 109, 6.5.2000, s. 29. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2003/89/ES (Ú. v. EÚ L 308, 25.11.2003, s. 15).

--------------------------------------------------

Top