This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0968
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/968 of 30 April 2018 supplementing Regulation (EU) No 1143/2014 of the European Parliament and of the Council with regard to risk assessments in relation to invasive alien species
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/968 z 30. apríla 2018, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1143/2014, pokiaľ ide o posudzovanie rizík súvisiacich s inváznymi nepôvodnými druhmi
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2018/968 z 30. apríla 2018, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1143/2014, pokiaľ ide o posudzovanie rizík súvisiacich s inváznymi nepôvodnými druhmi
C/2018/2526
Ú. v. EÚ L 174, 10.7.2018, p. 5–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.7.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 174/5 |
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2018/968
z 30. apríla 2018,
ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1143/2014, pokiaľ ide o posudzovanie rizík súvisiacich s inváznymi nepôvodnými druhmi
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1143/2014 z 22. októbra 2014 o prevencii a manažmente introdukcie a šírenia inváznych nepôvodných druhov (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 3,
keďže:
(1) |
Komisia prijala v súlade s článkom 4 nariadenia (EÚ) č. 1143/2014 zoznam inváznych nepôvodných druhov vzbudzujúcich obavy Únie (ďalej len „zoznam Únie“), ktorý sa má pravidelne aktualizovať. Predpokladom začlenenia nového druhu do zoznamu Únie je vykonanie posúdenia rizík, ako sa uvádza v článku 5 uvedeného nariadenia (ďalej len „posúdenie rizík“). V článku 5 ods. 1 písm. a) až h) nariadenia (EÚ) č. 1143/2014 sa stanovujú spoločné prvky, ktoré sa majú zohľadniť pri posudzovaní rizík (ďalej len „spoločné prvky“). |
(2) |
Členské štáty môžu v súlade s článkom 4 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1143/2014 predkladať žiadosti o zaradenie inváznych nepôvodných druhov do zoznamu Únie. Tieto žiadosti má sprevádzať posúdenie rizík. Viaceré metódy a protokoly na vykonanie posúdenia rizík už existujú a používajú sa a vedecká obec, ktorá sa venuje biologickým inváziám, ich dodržiava. Hodnota a vedecká spoľahlivosť takýchto metód a protokolov by mala byť uznaná. V záujme účinného využívania existujúcich poznatkov by sa pri príprave posúdenia rizík mali akceptovať všetky metódy alebo protokoly, ktoré obsahujú spoločné prvky. S cieľom zabezpečiť, aby sa všetky rozhodnutia o zaradení druhov do zoznamu zakladali na posudzovaní rizík s podobnou vysokou kvalitou a spoľahlivosťou a aby sa posudzovateľom rizík poskytovali usmernenia o tom, ako zabezpečiť, aby sa náležite zohľadnili spoločné prvky, je však nevyhnutné stanoviť podrobný opis spoločných prvkov, ako aj metodiku, ktorá sa má používať pri posudzovaní rizík a ktorú by existujúce metódy a protokoly mali dodržiavať. |
(3) |
Posúdenie rizík by malo byť relevantné pre Úniu ako celok s výnimkou najvzdialenejších regiónov (ďalej len „oblasť posudzovania rizík“), aby pomohlo podporiť prijímanie rozhodnutí na úrovni Únie. |
(4) |
Aby posudzovanie rizík prinášalo spoľahlivý vedecký základ a dostatočné dôkazy na podporu prijímania rozhodnutí, mali by sa všetky informácie, ktoré obsahuje, vrátane údajov o schopnosti druhu udomácniť sa a šíriť sa v životnom prostredí v zmysle článku 4 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1143/2014, opierať o najlepšie dostupné vedecké dôkazy. Tento aspekt by mala zohľadňovať aj metodika, ktorá sa má uplatňovať v posúdení vplyvu. |
(5) |
Invázne nepôvodné druhy sú pre životné prostredie vážnou hrozbou, no nie každý druh je rovnako dobre preskúmaný. V prípadoch, keď sa určitý druh v oblasti posudzovania rizík nenachádza alebo sa nachádza len v malom počte, môže sa stať, že poznatky o danom druhu neexistujú alebo sú neúplné. Kým sa získajú všetky poznatky, daný druh sa do oblasti posudzovania rizík už mohol introdukovať, alebo sa v nej mohol šíriť. Pri posudzovaní rizík by sa preto malo s takýmto nedostatkom informácií a poznatkov rátať a mala by sa zohľadniť vysoká miera neistoty, pokiaľ ide o následky introdukcie alebo šírenia príslušných druhov. |
(6) |
Posudzovanie rizík by malo podliehať prísnej kontrole kvality, aby mohlo poskytovať pevný základ na podporu prijímania rozhodnutí, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Uplatňovanie spoločných prvkov
Podrobný opis uplatňovania spoločných prvkov uvedených v článku 5 ods. 1 písm. a) až h) nariadenia (EÚ) č. 1143/2014 (ďalej len „spoločné prvky“) sa stanovuje v prílohe k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Metodika, ktorá sa má uplatňovať v posudzovaní rizík
1. Posúdenie rizík obsahuje spoločné prvky, ako sa uvádza v prílohe k tomuto nariadeniu, a je v súlade s metodikou stanovenou v tomto článku. Posúdenie rizík môže vychádzať z akéhokoľvek protokolu alebo akejkoľvek metódy za predpokladu, že sú splnené všetky požiadavky stanovené v tomto nariadení a v nariadení (EÚ) č. 1143/2014.
2. Posúdenie rizík sa vzťahuje na územie Únie s výnimkou najvzdialenejších regiónov (ďalej len „oblasť posudzovania rizík“).
3. Posúdenie rizík vychádza z najspoľahlivejších dostupných vedeckých informácií vrátane najnovších výsledkov medzinárodného výskumu, ktoré sú podporené odkazmi na odborne recenzované vedecké publikácie. Ak neexistujú žiadne odborne recenzované vedecké publikácie alebo sú informácie z takýchto publikácií nedostatočné alebo ak treba získané informácie doplniť, môžu medzi vedecké dôkazy patriť aj iné publikácie, vedecké stanoviská, informácie zhromaždené orgánmi členských štátov, oficiálne oznámenia a informácie z databáz vrátane informácií získaných prostredníctvom občianskej vedy. Všetky zdroje treba priznať a uviesť na ne odkaz.
4. Použité metódy alebo protokoly musia umožniť, aby sa posúdenie rizík dokončilo aj v prípade, ak informácie o určitom druhu neexistujú alebo sú nedostatočné. V prípade takéhoto nedostatku informácií sa v posúdení rizík táto skutočnosť výslovne uvedie, aby v ňom žiadna otázka neostala nezodpovedaná.
5. Každá odpoveď v posúdení rizík musí obsahovať posúdenie miery neistoty alebo istoty týkajúcej sa danej odpovede, čo znamená možnosť, že informácie potrebné na danú odpoveď nie sú k dispozícii alebo skutočnosť, že dostupné dôkazy sú rozporné. Posúdenie miery neistoty alebo istoty týkajúcej sa danej odpovede sa zakladá na zdokumentovaných metódach alebo protokoloch. V posúdení rizík sa na takéto zdokumentované metódy alebo protokoly uvedie odkaz.
6. Posúdenie rizík obsahuje súhrn svojich jednotlivých zložiek, ako aj celkový záver, a to v jasnej a ucelenej forme.
7. Neoddeliteľnou súčasťou posúdenia rizík je proces kontroly kvality, ktorý obsahuje prinajmenšom preskúmanie posúdenia rizík dvomi odbornými hodnotiteľmi. V posúdení rizík sa uvedie opis procesu kontroly kvality.
8. Autori posúdenia rizík a odborní hodnotitelia musia byť nezávislí a mať relevantné vedecké odborné znalosti.
9. Autori posúdenia rizík a odborní hodnotitelia nesmú byť z tej istej inštitúcie.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 30. apríla 2018
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 317, 4.11.2014, s. 35.
PRÍLOHA
Podrobný opis spoločných prvkov
Spoločné prvky |
Podrobný opis |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. a) – opis druhu vrátane jeho taxonomickej identity, jeho histórie a oblasti jeho prirodzeného výskytu a potenciálnej oblasti jeho výskytu |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. b) – opis spôsobov a dynamiky jeho rozmnožovania a šírenia vrátane posúdenia, či existujú environmentálne podmienky potrebné na jeho rozmnožovanie a šírenie |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. c) – opis možných prienikových ciest introdukcie a šírenia druhu, úmyselného aj neúmyselného, ktorý v prípade potreby zahŕňa uvedenie komodít, s ktorými sa druh vo všeobecnosti spája |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. d) – dôkladné posúdenie rizík introdukcie, udomácnenia a šírenia v príslušných biogeografických regiónoch za súčasných podmienok a za predvídateľných podmienok zmeny klímy |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. e) – opis súčasného rozšírenia druhu vrátane uvedenia, či sa druh už vyskytuje v Únii alebo v susedných krajinách, a prognózy jeho pravdepodobného rozšírenia v budúcnosti |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. f) – opis nepriaznivého vplyvu na biodiverzitu a súvisiace ekosystémové služby vrátane vplyvu na pôvodné druhy, chránené lokality, ohrozené biotopy, ako aj na ľudské zdravie, bezpečnosť a hospodárstvo vrátane posúdenia možného budúceho vplyvu so zreteľom na dostupné vedecké znalosti |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. g) – posúdenie potenciálnych nákladov na odstránenie škôd |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Článok 5 ods. 1 písm. h) – opis známych použití pre druh a sociálnych a hospodárskych prínosov vyplývajúcich z týchto použití |
|
(1) UNEP/CBD/SBSTTA/18/9/Add.1. – Odkazy na klasifikáciu prienikových ciest vypracovanú v rámci Dohovoru o biologickej diverzite sa považujú za odkazy na poslednú zmenenú verziu tejto klasifikácie.
(2) Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín (Ú. v. ES L 206, 22.7.1992, s. 7).
(3) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES z 30. novembra 2009 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (Ú. v. EÚ L 20, 26.1.2010, s. 7).