This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0985
Commission Regulation (EU) No 985/2013 of 14 October 2013 amending and correcting Annex I to Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council as regards certain flavouring substances Text with EEA relevance
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 985/2013 zo 14. októbra 2013 , ktorým sa mení a opravuje príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008, pokiaľ ide o použitie určitých aromatických látok Text s významom pre EHP
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 985/2013 zo 14. októbra 2013 , ktorým sa mení a opravuje príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008, pokiaľ ide o použitie určitých aromatických látok Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 273, 15.10.2013, p. 18–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.10.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 273/18 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 985/2013
zo 14. októbra 2013,
ktorým sa mení a opravuje príloha I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008, pokiaľ ide o použitie určitých aromatických látok
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008 zo 16. decembra 2008 o arómach a určitých zložkách potravín s aromatickými vlastnosťami na použitie v potravinách a o zmene a doplnení nariadenia Rady (EHS) č. 1601/91, nariadení (ES) č. 2232/96 a (ES) č. 110/2008 a smernice 2000/13 (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 3,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1331/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa ustanovuje spoločný postup schvaľovania prídavných látok v potravinách, potravinárskych enzýmov a potravinárskych aróm (2), a najmä na jeho článok 7 ods. 5,
keďže:
(1) |
V prílohe I k nariadeniu (ES) č. 1334/2008 je stanovený zoznam Únie obsahujúci arómy a východiskové materiály na použitie v potravinách, ako aj podmienky ich používania. |
(2) |
V časti A zoznamu Únie sú uvedené aromatické látky, ktoré prešli procesom hodnotenia a ku ktorým nie sú priradené žiadne poznámky pod čiarou, a aromatické látky v procese hodnotenia, ktoré sú v uvedenom zozname označené poznámkami pod čiarou 1 až 4. |
(3) |
Európsky úrad pre bezpečnosť potravín ukončil proces hodnotenia 23 látok, ktoré sú v súčasnosti uvedené v zozname ako aromatické látky v procese hodnotenia. Úrad EFSA hodnotil tieto aromatické látky v týchto skupinách látok: hodnotenie FGE.06rev4 (3) (látky FL 02.229, 05.137, 09.562 a 09.854), hodnotenie FGE.07rev4 (4) (látky FL 02.145, 02.194, 02.211, 07.198 a 07.204), hodnotenie FGE.08rev5 (5) (látky FL 15.134), hodnotenie FGE.09rev4 (6) (látky FL 07.202 a 07.255), hodnotenie FGE.12rev3 (7) (látka FL 05.182), hodnotenie FGE.20rev4 (8) (látky FL 05.026, 05.028, 05.029 a 09.858), hodnotenie FGE.23rev4 (9) (látka FL 13.170), hodnotenie FGE.63rev1 (10) (látky FL 02.252, 07.190 a 09.936), hodnotenie FGE.94rev1 (11) (látky FL 16.095) a hodnotenie FGE.304 (12) (látka FL 16.123). Úrad EFSA dospel k záveru, že tieto aromatické látky nepredstavujú pri odhadovanej miere ich príjmu v strave žiadne bezpečnostné riziko. |
(4) |
Aromatické látky hodnotené v uvedených skupinách látok by sa preto mali zahrnúť do zoznamu Únie ako zhodnotené látky tým, že sa v príslušných zápisoch odstránia poznámky pod čiarou 1 až 4. |
(5) |
Po uverejnení zoznamu Únie sa zistilo, že sa v ňom vyskytujú určité chyby. Tieto chyby sa týkajú názvov, čísiel CAS, čísiel JECFA alebo sekundárnych zložiek týchto látok: FL 02.093, 02.110, 05.085, 08.004, 09.016, 09.131, 09.132, 09.266, 09.578, 09.596, 09.880, 12.075, 12.086, 12.273, 13.028, 13.190, 14.067 a 17.015. Uvedené chyby by sa mali opraviť. |
(6) |
Časť A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1334/2008 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a opraviť. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Časť A prílohy I k nariadeniu (ES) č. 1334/2008 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 14. októbra 2013
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 34.
(2) Ú. v. EÚ L 354, 31.12.2008, s. 1.
(3) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2013; 11(2):3091.
(4) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(10):2899.
(5) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(7):2837.
(6) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(7):2836.
(7) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(12):2993.
(8) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(12):2994.
(9) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2013; 11(2):3092.
(10) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(10):2900.
(11) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(6):2747.
(12) Úradný vestník EFSA (EFSA Journal) 2012; 10(10):2903.
PRÍLOHA
Časť A prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1334/2008 sa mení takto:
1. |
Zápis týkajúci sa FL 02.093 sa nahrádza takto:
|
2. |
Zápis týkajúci sa FL 02.110 sa nahrádza takto:
|
3. |
Zápis týkajúci sa FL 02.145 sa nahrádza takto:
|
4. |
Zápis týkajúci sa FL 02.194 sa nahrádza takto:
|
5. |
Zápis týkajúci sa FL 02.211 sa nahrádza takto:
|
6. |
Zápis týkajúci sa FL 02.229 sa nahrádza takto:
|
7. |
Zápis týkajúci sa FL 02.252 sa nahrádza takto:
|
8. |
Zápis týkajúci sa FL 05.026 sa nahrádza takto:
|
9. |
Zápis týkajúci sa FL 05.028 sa nahrádza takto:
|
10. |
Zápis týkajúci sa FL 05.029 sa nahrádza takto:
|
11. |
Zápis týkajúci sa FL 05.085 sa nahrádza takto:
|
12. |
Zápis týkajúci sa FL 05.137 sa nahrádza takto:
|
13. |
Zápis týkajúci sa FL 05.182 sa nahrádza takto:
|
14. |
Zápis týkajúci sa FL 07.190 sa nahrádza takto:
|
15. |
Zápis týkajúci sa FL 07.198 sa nahrádza takto:
|
16. |
Zápis týkajúci sa FL 07.202 sa nahrádza takto:
|
17. |
Zápis týkajúci sa FL 07.204 sa nahrádza takto:
|
18. |
Zápis týkajúci sa FL 07.255 sa nahrádza takto:
|
19. |
Zápis týkajúci sa FL 08.004 sa nahrádza takto:
|
20. |
Zápis týkajúci sa FL 09.016 sa nahrádza takto:
|
21. |
Zápis týkajúci sa FL 09.131 sa nahrádza takto:
|
22. |
Zápis týkajúci sa FL 09.132 sa nahrádza takto:
|
23. |
Zápis týkajúci sa FL 09.266 sa nahrádza takto:
|
24. |
Zápis týkajúci sa FL 09.562 sa nahrádza takto:
|
25. |
Zápis týkajúci sa FL 09.578 sa nahrádza takto:
|
26. |
Zápis týkajúci sa FL 09.596 sa nahrádza takto:
|
27. |
Zápis týkajúci sa FL 09.854 sa nahrádza takto:
|
28. |
Zápis týkajúci sa FL 09.858 sa nahrádza takto:
|
29. |
Zápis týkajúci sa FL 09.880 sa nahrádza takto:
|
30. |
Zápis týkajúci sa FL 09.936 sa nahrádza takto:
|
31. |
Zápis týkajúci sa FL 12.075 sa nahrádza takto:
|
32. |
Zápis týkajúci sa FL 12.086 sa nahrádza takto:
|
33. |
Zápis týkajúci sa FL 12.273 sa nahrádza takto:
|
34. |
Zápis týkajúci sa FL 13.028 sa nahrádza takto:
|
35. |
Zápis týkajúci sa FL 13.170 sa nahrádza takto:
|
36. |
Zápis týkajúci sa FL 13.190 sa nahrádza takto:
|
37. |
Zápis týkajúci sa FL 14.067 sa nahrádza takto:
|
38. |
Zápis týkajúci sa FL 15.134 sa nahrádza takto:
|
39. |
Zápis týkajúci sa FL 16.095 sa nahrádza takto:
|
40. |
Zápis týkajúci sa FL 16.123 sa nahrádza takto:
|
41. |
Zápis týkajúci sa FL 17.015 sa nahrádza takto:
|