EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0324

2014/324/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  3. júna 2014 o uznaní systému „Gafta Trade Assurance Scheme“ na demonštrovanie súladu s kritériami trvalej udržateľnosti podľa smerníc Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES a 98/70/ES

Ú. v. EÚ L 165, 4.6.2014, p. 53–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/06/2019

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/324/oj

4.6.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 165/53


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

z 3. júna 2014

o uznaní systému „Gafta Trade Assurance Scheme“ na demonštrovanie súladu s kritériami trvalej udržateľnosti podľa smerníc Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES a 98/70/ES

(2014/324/EÚ)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES (1), a najmä na jej článok 18 ods. 6,

so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 98/70/ES z 13. októbra 1998 týkajúcu sa kvality benzínu a naftových palív, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 93/12/EHS (2), a najmä na jej článok 7c ods. 6,

po porade s Výborom pre trvalú udržateľnosť biopalív a biokvapalín,

keďže:

(1)

V smerniciach 98/70/ES a 2009/28/ES sa stanovujú kritériá trvalej udržateľnosti pre biopalivá. Články 7b a 7c smernice 98/70/ES a príloha IV k smernici 98/70/ES sú podobné článkom 17 a 18 smernice 2009/28/ES a prílohe V k tejto smernici.

(2)

V prípade, keď sa biopalivá a biokvapaliny majú zohľadniť na účely uvedené v článku 17 ods. 1 písm. a), b) a c) smernice 2009/28/ES, by členské štáty mali od hospodárskych subjektov žiadať, aby preukázali, že biopalivá a biokvapaliny spĺňajú kritériá trvalej udržateľnosti stanovené v článku 17 ods. 2 až 5 smernice 2009/28/ES.

(3)

Keď hospodársky subjekt poskytne dôkaz alebo údaje získané v súlade s dobrovoľným systémom, ktorý uznala Komisia, v rozsahu, ktorého sa týka rozhodnutie o uznaní, členský štát by nemal od dodávateľa vyžadovať poskytnutie ďalších dôkazov o splnení kritérií trvalej udržateľnosti.

(4)

Žiadosť o uznanie, že systém „Gafta Trade Assurance Scheme“, ktorý bol zmenený dodatkom RED, preukazuje, že dodávky biopalív spĺňajú kritériá trvalej udržateľnosti uvedené v smernici 98/70/ES a smernici 2009/28/ES, bola predložená Komisii 18. februára 2014. Systém možno uplatniť na všetky suroviny vhodné na výrobu bionafty a má globálny dosah. Tento systém sa vzťahuje na fázy obchodovania, prepravy a skladovania poľnohospodárskych surovín od výrobcu po prvého spracovateľa a, pokiaľ ide o ďalšie fázy, opiera sa o dobrovoľné systémy, ktoré uznala Komisia. Systém „Gafta Trade Assurance Scheme“ zaručuje, že uznanie vydané Komisiou pre systémy, s ktorými spolupracuje, zostane platné v priebehu celej spolupráce. Uznaný systém by sa mal sprístupniť na platforme transparentnosti zriadenej na základe smernice 2009/28/ES.

(5)

Z posúdenia systému „Gafta Trade Assurance Scheme“ vrátane dodatku RED vyplynulo, že v dostatočnej miere zahŕňajú všetky kritériá trvalej udržateľnosti smernice 98/70/ES a smernice 2009/28/ES s výnimkou článku 7b ods. 2 smernice 98/70/ES a článku 17 ods. 2 smernice 2009/28/ES. Posúdenie však obsahuje presné údaje o prvkoch, ktoré požadujú následné hospodárske subjekty v spracovateľskom reťazci, aby mohli preukázať súlad s článkom 7b ods. 2 smernice 98/70/ES a článkom 17 ods. 2 smernice 2009/28/ES, a uplatňuje metodiku hmotnostnej bilancie v súlade s požiadavkami článku 7c ods. 1 smernice 98/70/ES a článku 18 ods. 1 smernice 2009/28/ES.

(6)

Z hodnotenia systému „Gafta Trade Assurance Scheme“ vrátane dodatku RED vyplynulo, že spĺňajú požadované normy spoľahlivosti, transparentnosti a nezávislosti auditu.

(7)

Systém „Gafta Trade Assurance Scheme“ vrátane dodatku RED sa posudzovali na základe právnych predpisov platných v čase prijatia tohto vykonávacieho rozhodnutia Komisie. Komisia v prípade relevantných zmien v právnom základe posúdi systém s cieľom stanoviť, či tento systém naďalej v dostatočnej miere zahŕňa kritériá trvalej udržateľnosti, vzhľadom na ktoré bol uznaný.

(8)

Komisia v prípade zmien v systéme posúdi systém s cieľom stanoviť, či tento systém naďalej v dostatočnej miere zahŕňa kritériá trvalej udržateľnosti, vzhľadom na ktoré bol uznaný.

(9)

Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre trvalú udržateľnosť biopalív a biokvapalín,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Systém „Gafta Trade Assurance Scheme“ vrátane dodatku RED (ďalej len „systém“), ktorý bol 18. februára 2014 predložený Komisii na uznanie, preukazuje, že dodávky biopalív spĺňajú kritériá trvalej udržateľnosti podľa článku 17 ods. 3, 4 a 5 smernice 2009/28/ES a článku 7b ods. 3, 4 a 5 smernice 98/70/ES.

Systém nezahŕňa článok 7b ods. 2 smernice 98/70/ES a článok 17 ods. 2 smernice 2009/28/ES, používa však presné údaje na účely článku 17 ods. 2 smernice 2009/28/ES a článku 7b ods. 2 smernice 98/70/ES v rozsahu, ktorým zabezpečí, aby sa všetky príslušné informácie poskytnuté predchádzajúcimi hospodárskymi subjektmi v spracovateľskom reťazci dostali k nasledujúcim hospodárskym subjektom v spracovateľskom reťazci.

Systém možno použiť na preukázanie súladu s článkom 7c ods. 1 smernice 98/70/ES a článkom 18 ods. 1 smernice 2009/28/ES po prvého spracovateľa surovín.

Článok 2

Ak systém po prijatí tohto rozhodnutia prejde takými obsahovými zmenami, ktoré by mohli ovplyvniť základ tohto rozhodnutia, takéto zmeny sa musia bezodkladne oznámiť Komisii. Komisia posúdi oznámené zmeny s cieľom zistiť, či systém naďalej v dostatočnej miere zahŕňa kritériá trvalej udržateľnosti, vzhľadom na ktoré bol uznaný.

Ak sa jasne preukáže, že v systéme neboli implementované prvky považované za kľúčové pre toto rozhodnutie, a ak dôjde k vážnemu a štrukturálnemu porušeniu týchto prvkov, Komisia môže toto rozhodnutie zrušiť.

Článok 3

Toto rozhodnutie je platné na obdobie piatich rokov.

Článok 4

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

V Bruseli 3. júna 2014

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 140, 5.6.2009, s. 16.

(2)  Ú. v. ES L 350, 28.12.1998, s. 58.


Top