This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0085
2014/85/EU: Commission Decision of 13 February 2014 concerning the placing on the market for essential use of biocidal products containing copper (notified under document C(2014) 718)
2014/85/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 13. februára 2014 o uvádzaní biocídnych výrobkov obsahujúcich meď na trh na základné použitie [oznámené pod číslom C(2014) 718]
2014/85/EÚ: Rozhodnutie Komisie z 13. februára 2014 o uvádzaní biocídnych výrobkov obsahujúcich meď na trh na základné použitie [oznámené pod číslom C(2014) 718]
Ú. v. EÚ L 45, 15.2.2014, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.2.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 45/22 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 13. februára 2014
o uvádzaní biocídnych výrobkov obsahujúcich meď na trh na základné použitie
[oznámené pod číslom C(2014) 718]
(Iba anglické, holandské, poľské a španielske znenie je autentické)
(2014/85/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Komisie (ES) č. 1451/2007 zo 4. decembra 2007 o druhej fáze desaťročného pracovného programu uvedeného v článku 16 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (1), a najmä na jeho článok 5 ods. 3,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 4 nariadenia Komisie (ES) č. 1896/2000 zo 7. septembra 2000 o prvej fáze programu uvedeného v článku 16 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o biocídnych výrobkoch (2) bola meď oznámená na používanie, okrem iného, v typoch výrobkov 2, 5 a 11, ako sa vymedzuje v prílohe V k smernici Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES zo 16. februára 1998 o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (3). |
(2) |
V rámci príslušných lehôt nebola predložená žiadna úplná dokumentácia na podporu zaradenia medi do prílohy I, IA alebo IB k smernici 98/8/ES. Podľa rozhodnutia Komisie 2012/78/EÚ z 9. februára 2012 o nezaradení niektorých látok do prílohy I, IA alebo IB k smernici Európskeho parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádzaní biocídnych výrobkov na trh (4) v spojení s článkom 4 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1451/2007, sa meď prestane uvádzať na trh na používanie v typoch výrobkov 2, 5 alebo 11 od 1. februára 2013. |
(3) |
Podľa článku 5 nariadenia (ES) č. 1451/2007 Spojené kráľovstvo, Španielsko, Holandsko a Poľsko predložili Komisii samostatné žiadosti o povolenie na uvádzanie biocídnych výrobkov s obsahom medi na trh na účely označené slovom „áno“ v prílohe k tomuto rozhodnutiu. |
(4) |
Komisia žiadosti elektronicky sprístupnila verejnosti. Ich pripomienky sa prijali a boli verejne dostupné. |
(5) |
Zo žiadostí vyplýva, že prenos baktérií Legionella bol spojený najmä s použitím vody, ako je pitná voda, voda určená na kúpanie, voda na sprchovanie a voda v chladiacich vežiach. Okrem toho z nich vyplýva, že Legionella môže mať smrteľné následky, najmä u zraniteľných skupín, ako sú hospitalizovaní pacienti. Podľa žiadostí je výber vhodného systému na kontrolu Legionelly zložitý a závisí od viacerých parametrov, ako je návrh systému, vek, zložitosť a chemické zloženie vody. |
(6) |
Z niektorých žiadostí takisto vyplýva, že biocídne výrobky obsahujúce meď sa používajú, aby sa zabránilo rastu organizmov v hlavnom prívode vody pre platformy na ťažbu ropy a zemného plynu na mori, kde je dané používanie nevyhnutné, aby sa zabránilo zablokovaniu prívodu vody používanej, okrem iného, na spracovanie, produkciu pitnej vody a vody určenej na kúpanie a boj proti požiaru, pretože zablokovanie prívodu vody by mohlo byť smrteľné, pokiaľ ide o zdravie a bezpečnosť pracovníkov v zariadení. |
(7) |
Niektoré pripomienky doručené počas verejnej konzultácie poukázali na existenciu alternatívnych metód pre systém dezinfekcie vody. Členské štáty, ktoré predložili žiadosti, však argumentovali, že na ich územiach je nevyhnutné mať primeraný sortiment technicky a ekonomicky uskutočniteľných alternatív, ktorý je k dispozícii na kontrolu Legionelly, a ak je to relevantné, na zníženie rizika blokovania hlavného prívodu vody na zariadeniach na mori. Toto bolo potvrdené pri niektorých verejných konzultáciách používateľmi príslušných výrobkov, ako sú nemocnice. |
(8) |
Preto sa zdá byť pravdepodobné, že nepovolenie používania na kontrolu Legionelly, alebo ak je to potrebné, na zabránenie rastu organizmov v hlavnom prívode vody pre platformy na ťažbu ropy a zemného plynu v uvedených členských štátoch by v súčasnosti predstavovalo závažné riziko pre verejné zdravie. Požadované výnimky na základné použitie sú preto v súčasnosti potrebné. |
(9) |
Pokiaľ sa však bez zbytočného odkladu nepredloží úplná žiadosť o schválenie medi na použitie v príslušných typoch výrobkov, používatelia biocídnych výrobkov s obsahom medi by mali zaviesť alternatívne metódy na kontrolu Legionelly alebo na prevenciu rastu organizmu. Preto je vhodné vyžadovať, aby boli v takom prípade používatelia v uvedených členských štátoch aktívne informovaní v dostatočnom predstihu, aby mohli pred tým, ako sa biocídne výrobky s obsahom medi budú musieť stiahnuť z trhu, zabezpečiť, že uvedené alternatívne metódy sú účinné, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
1. Za podmienok, ktoré sú stanovené v článku 5 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1451/2007, Spojené kráľovstvo, Španielsko, Holandsko a Poľsko môžu povoliť uvedenie biocídnych výrobkov s obsahom medi (EC č. 231-159-6; CAS č. 7440-50-8) na použitia uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
2. Ak dokumentácia na schválenie medi pre typy výrobkov relevantné pre uvedené použitia bola predložená a hodnotiacim členským štátom schválená ako úplná najneskôr do 31. decembra 2014, Spojené kráľovstvo, Španielsko, Holandsko a Poľsko môžu naďalej povoľovať toto uvádzanie na trh do termínov stanovených v článku 89 nariadenia (EÚ) č. 528/2012 pre prípady, že látka je alebo nie je schválená.
3. V iných prípadoch, ako sú prípady uvedené v odseku 2, Spojené kráľovstvo, Španielsko, Holandsko a Poľsko môžu naďalej povoľovať uvedené uvádzanie na trh do 31. decembra 2017 za predpokladu, že uvedené členské štáty zabezpečia, že od 1. januára 2015 budú používatelia aktívne informovaní o okamžitej potrebe účinne vykonávať alternatívne metódy na príslušné účely.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Španielskemu kráľovstvu, Holandskému kráľovstvu, Poľskej republike a Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
V Bruseli 13. februára 2014
Za Komisiu
Janez POTOČNIK
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 325, 11.12.2007, s. 3.
(2) Ú. v. ES L 228, 8.9.2000, s. 6.
(3) Ú. v. ES L 123, 24.4.1998, s. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 38, 11.2.2012, s. 48.
PRÍLOHA
Použitia, ktoré môžu ďalej uvedené členské štáty povoľovať na základe splnenia podmienok v článku 1
|
Spojené kráľovstvo |
Španielsko |
Holandsko |
Poľsko |
Typ výrobku 2: na kontrolu Legionelly vo vode určenej na použitie ľuďmi, ako napríklad vo vode na kúpanie a sprchovanie |
áno |
áno |
|
áno |
Typ výrobku 5: na kontrolu Legionelly v pitnej vode |
áno |
áno |
áno |
|
Typ výrobku 11: na kontrolu Legionelly vo vode v chladiacich vežiach |
|
áno |
áno |
áno |
Typ výrobku 11: na zabránenie rastu organizmov v hlavnom prívode vody pre platformy na ťažbu ropy a zemného plynu |
|
|
áno |
|