EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1256R(02)

Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 1256/2008 zo 16. decembra 2008 , ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých zváraných rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele s pôvodom v Bielorusku, Čínskej ľudovej republike a Rusku na základe konania podľa článku 5 nariadenia (ES) č. 384/96, s pôvodom v Thajsku na základe preskúmania pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 uvedeného nariadenia, s pôvodom na Ukrajine na základe preskúmania pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 a predbežného preskúmania podľa článku 11 ods. 3 uvedeného nariadenia a ktorým sa ukončujú konania týkajúce sa dovozu uvedeného výrobku s pôvodom v Bosne a Hercegovine a v Turecku ( Ú. v. EÚ L 343, 19.12.2008, s. 1 )

Ú. v. EÚ L 352, 24.12.2013, p. 88–88 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1256/corrigendum/2013-12-24/oj

24.12.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 352/88


Korigendum k nariadeniu Rady (ES) č. 1256/2008 zo 16. decembra 2008, ktorým sa ukladá konečné antidumpingové clo na dovoz určitých zváraných rúr a rúrok zo železa alebo nelegovanej ocele s pôvodom v Bielorusku, Čínskej ľudovej republike a Rusku na základe konania podľa článku 5 nariadenia (ES) č. 384/96, s pôvodom v Thajsku na základe preskúmania pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 uvedeného nariadenia, s pôvodom na Ukrajine na základe preskúmania pred uplynutím platnosti podľa článku 11 ods. 2 a predbežného preskúmania podľa článku 11 ods. 3 uvedeného nariadenia a ktorým sa ukončujú konania týkajúce sa dovozu uvedeného výrobku s pôvodom v Bosne a Hercegovine a v Turecku

( Úradný vestník Európskej únie L 343 z 19. decembra 2008, s. 1 )

Strana 4, odôvodnenie 20 písm. f) Vyvážajúci výrobcovia na Ukrajine, druhá zarážka

namiesto:

„—

Verejná akciová spoločnosť Interpipe Nizhnedneprovsk Tube Rolling Plant“

má byť:

„—

Verejná akciová spoločnosť Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant“.

Strana 36, odôvodnenie 350, tabuľka, stĺpec „Spoločnosť“, riadok pre Ukrajinu

Strana 37, článok 1 ods. 2, tabuľka, stĺpec „Spoločnosť“, riadok pre Ukrajinu

namiesto:

„OJSC Interpipe Nizhnedneprovsk Tube Rolling Plant …“

má byť:

„OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant …“.


Top