EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0735
2011/735/CFSP: Council Decision 2011/735/CFSP of 14 November 2011 amending Decision 2011/273/CFSP concerning restrictive measures against Syria
2011/735/CFSP: Rozhodnutie Rady 2011/735/SZBP zo 14. novembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii
2011/735/CFSP: Rozhodnutie Rady 2011/735/SZBP zo 14. novembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii
Ú. v. EÚ L 296, 15.11.2011, p. 53–54
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2011; Zrušil 32011D0782
15.11.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 296/53 |
ROZHODNUTIE RADY 2011/735/SZBP
zo 14. novembra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 29,
keďže:
(1) |
Rada 9. mája 2011 prijala rozhodnutie 2011/273/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (1). |
(2) |
Európska rada 23. októbra 2011 uviedla, že EÚ uloží ďalšie opatrenia voči sýrskemu režimu, pokiaľ budú represálie voči civilnému obyvateľstvu pokračovať. |
(3) |
Rada sa vzhľadom na závažnosť situácie v Sýrii domnieva, že je potrebné uložiť ďalšie reštriktívne opatrenia. |
(4) |
Európska investičná banka by mala pozastaviť uhrádzanie alebo iné platby v rámci existujúcich dohôd o pôžičkách so Sýriou alebo v súvislosti s takýmito dohodami, ako aj existujúce zmluvy o službách technickej pomoci pre sýrske štátne projekty umiestnené v Sýrii. |
(5) |
Okrem toho by sa mali aktualizovať informácie týkajúce sa jednej osoby uvedenej v zozname v prílohe k uvedenému rozhodnutiu. |
(6) |
Rozhodnutie 2011/273/SZBP by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V rozhodnutí 2011/273/SZBP sa vkladá tento článok:
„Článok 2e
Zakazuje sa:
a) |
akékoľvek uhrádzanie alebo platba zo strany Európskej investičnej banky (ďalej len „EIB“) v rámci akýchkoľvek existujúcich dohôd o pôžičkách, ktoré sa uzavreli medzi Sýriou a EIB, alebo v súvislosti s takýmito dohodami; |
b) |
pokračovanie akýchkoľvek existujúcich zmlúv o službách technickej pomoci pre sýrske štátne projekty umiestnené v Sýrii zo strany EIB.“. |
Článok 2
V prílohe k rozhodnutiu 2011/273/SZBP sa záznam týkajúci sa Nizara AL-ASSAADA nahrádza záznamom uvedeným v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
V Bruseli 14. novembra 2011
Za Radu
predsednička
C. ASHTON
(1) Ú. v. EÚ L 121, 10.5.2011, s. 11.
PRÍLOHA
Osoba podľa článku 2
|
Meno |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia na zoznam |
1. |
Nizar Al-Assad ( |
Bratranec Bashara Al-Assada; predtým riaditeľ spoločnosti „Nizar Oilfield Supplies“. |
Veľmi úzky vzťah s kľúčovými vládnymi predstaviteľmi. Financovanie milícií Shabiha v regióne Latakia. |
23.8.2011 |