EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0248
Commission Regulation (EC) No 248/2009 of 19 March 2009 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 104/2000 as regards notifications concerning recognition of producer organisations, the fixing of prices and intervention within the scope of the common organisation of the market in fishery and aquaculture products (recast)
Nariadenie Komisie (ES) č. 248/2009 z 19. marca 2009 , ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 ohľadne oznamovania týkajúceho sa uznávania výrobných organizácií, určovania cien a intervencie v rámci spoločnej organizácie trhu s produktmi rybolovu a akvakultúry (prepracované znenie)
Nariadenie Komisie (ES) č. 248/2009 z 19. marca 2009 , ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 ohľadne oznamovania týkajúceho sa uznávania výrobných organizácií, určovania cien a intervencie v rámci spoločnej organizácie trhu s produktmi rybolovu a akvakultúry (prepracované znenie)
Ú. v. EÚ L 79, 25.3.2009, p. 7–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušil 32013R1420
25.3.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 79/7 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 248/2009
z 19. marca 2009,
ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 ohľadne oznamovania týkajúceho sa uznávania výrobných organizácií, určovania cien a intervencie v rámci spoločnej organizácie trhu s produktmi rybolovu a akvakultúry (prepracované znenie)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhov s výrobkami rybolovu a akvakultúry (1), a najmä na jeho článok 34 ods. 2,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (ES) č. 80/2001 zo 16. januára 2001, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 ohľadne oznamovania týkajúceho sa uznávania výrobných organizácií, určovania cien a intervencie v rámci spoločnej organizácie trhu s produktmi rybolovu a akvakultúry (2), bolo opakovane podstatným spôsobom zmenené a doplnené (3). Pri príležitosti ďalších zmien a doplnení, pokiaľ ide o úpravy zoznamu oblastí členských štátov a o kódy mien použité na účely tohto nariadenia, je z dôvodu prehľadnosti vhodné toto nariadenie prepracovať. |
(2) |
V súlade s článkom 13 ods. 6 nariadenia (ES) č. 104/2000 uverejňuje Komisia každoročne zoznam uznaných výrobných organizácií a ich združení. Členské štáty jej preto musia poskytnúť náležité informácie. |
(3) |
Komisia musí mať možnosť sledovať činnosť výrobných organizácií ohľadne stabilizácie cien a spôsobu, akým uplatňujú systémy finančnej náhrady a prenášania prémií. |
(4) |
V súvislosti s intervenčnými opatreniami Spoločenstva podľa článkov 21 až 26 nariadenia (ES) č. 104/2000 je potrebné, aby boli pravidelne k dispozícii údaje o cenách, ktoré sa zaznamenali v presne vymedzených oblastiach. |
(5) |
V rámci riadenia Spoločnej politiky rybného hospodárstva sa medzi členskými štátmi a Komisiou zaviedol systém elektronického prenosu dát (systém FIDES II). Mal by sa používať na účely zberu údajov, ktoré sa uvádzajú v tomto nariadení. |
(6) |
Opatrenia, ktoré sa ustanovujú v tomto nariadení, sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre produkty rybolovu, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
KAPITOLA I
Oznamovanie ohľadne uznávania výrobných organizácií a ich združení
Článok 1
Členské štáty oznámia Komisii údaje, ktoré sa uvádzajú v článku 6 ods. 1 písm. c) a článku 13 ods. 3 písm. d) nariadenia (ES) č. 104/2000 najneskôr do dvoch mesiacov odo dňa prijatia rozhodnutia.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odosielať, sa uvádzajú v prílohe I k tomuto nariadeniu.
KAPITOLA II
Ceny a intervencia
Článok 2
Členské štáty oznámia Komisii najneskôr do dvoch mesiacov od začiatku každého rybárskeho roka údaje, ktoré sa uvádzajú v článku 17 ods. 4 nariadenia (ES) č. 104/2000.
Členské štáty oznámia Komisii bez zbytočného odkladu každú zmenu v údajoch, ktoré sa uvádzajú v prvom odseku.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe II k tomuto nariadeniu.
Článok 3
Pre druhy, ktoré sa uvádzajú v prílohách I a IV k nariadeniu (ES) č. 104/2000, členské štáty oznámia Komisii množstvá, ktoré sa v každom štvrťroku v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu vyložili, predali, stiahli a preniesli na celom ich území, ako aj hodnotu množstiev, ktoré sa predali, a to najneskôr do siedmich týždňov odo dňa skončenia príslušného štvrťroka.
Tam, kde sa pri jednom alebo viacerých druhoch uvedených v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 104/2000 vyskytne krízový stav, členské štáty oznámia Komisii množstvá, ktoré sa vyložili, predali, stiahli a preniesli na celom ich území, ako aj hodnotu množstiev, ktoré sa každé dva týždne predali v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu, a to najneskôr do dvoch týždňov odo dňa skončenia príslušných dvoch týždňov.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe III k tomuto nariadeniu.
Článok 4
Pre každý produkt uvedený v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 104/2000, ktorý sa stiahol, členské štáty Komisii každý štvrťrok oznámia hodnotu a množstvá, ktoré sa použili, rozpísané podľa spôsobov použitia ako sa ustanovujú v článku 1 nariadenia Komisie (ES) č. 2493/2001 (4), a to najneskôr do ôsmich týždňov odo dňa skončenia príslušného štvrťroka.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe IV k tomuto nariadeniu.
Článok 5
Pre každý produkt uvedený v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 104/2000 oznámia členské štáty Komisii množstvá, ktoré sa v každom štvrťroku v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu vyložili, predali a uskladnili, ako aj hodnotu množstiev, ktoré sa predali, a to najneskôr do šiestich týždňov odo dňa skončenia príslušného štvrťroka.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe V k tomuto nariadeniu.
Článok 6
Pre každý produkt uvedený v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 104/2000 oznámia členské štáty Komisii množstvá, ktoré v jednotlivých oblastiach vymedzených v tabuľke 1 prílohy VIII k tomuto nariadeniu výrobné organizácie každý mesiac vyložili, predali a dodali do odvetvia, ako aj hodnotu množstiev, ktoré doň dodali, a to najneskôr do šiestich týždňov odo dňa skončenia príslušného mesiaca.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe VI k tomuto nariadeniu.
Článok 7
Každoročne najneskôr tri mesiace pred uplynutím príslušného roka členské štáty poskytnú Komisii údaje, ktoré jej umožnia určiť technické náklady súvisiace s úkonmi, ktoré sa musia vykonať na stabilizáciu a uskladnenie, ako sa to ustanovuje v článkoch 23 a 25 nariadenia (ES) č. 104/2000.
Tieto údaje a formát, v akom sa majú odoslať, sa uvádzajú v prílohe VII k tomuto nariadeniu.
KAPITOLA III
Všeobecné a záverečné ustanovenia
Článok 8
Členské štáty odošlú Komisii údaje elektronicky cez prenosové systémy, ktoré sa v súčasnosti používajú na výmenu údajov v rámci riadenia Spoločnej politiky rybného hospodárstva (systém FIDES II).
Článok 9
Nariadenie (ES) č. 80/2001 sa zrušuje.
Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe X.
Článok 10
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. marca 2009
Za Komisiu
Joe BORG
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 17, 21.1.2000, s. 22.
(2) Ú. v. ES L 13, 17.1.2001, s. 3.
(3) Pozri prílohu IX.
(4) Ú. v. ES L 337, 20.12.2001, s. 20.
PRÍLOHA I
Informácie o výrobných organizáciách a ich združeniach
Reg. č. |
Názov poľa |
Typ |
Formát |
Veľkosť |
Kód |
1 |
Identifikácia správy |
<REQUEST.NAME> |
Text |
|
MK-PO |
2 |
Členský štát |
<REQUEST.COUNTRY.ISO_A3> |
Text |
3 |
Tab. 1 |
3 |
Dátum odoslania |
<DSE> |
RRRRMMDD |
8 |
|
4 |
Typ správy |
<TYP> |
Text |
3 |
INS = nové MOD = zmena DEL = uznanie odňaté |
5 |
Č. VO alebo združenia VO (VO = výrobná organizácia) |
<NOP> |
Text |
7 |
Iba pre typ správy „MOD“ alebo „DEL“ |
6 |
Názov |
<NOM> |
Text |
|
|
7 |
Oficiálna skratka |
<ABB> |
|
|
Ak existuje |
8 |
Národné č. |
<NID> |
|
|
Ak existuje |
9 |
Oblasť pôsobnosti |
<ARE> |
Text |
|
|
10 |
Činnosť |
<ACT> |
Text |
6 |
Tab. 10 |
11 |
Dátum založenia |
<DCE> |
RRRRMMDD |
|
|
12 |
Dátum vypracovania stanov |
<DST> |
RRRRMMDD |
|
|
13 |
Dátum uznania |
<DRE> |
RRRRMMDD |
|
|
14 |
Dátum odňatia uznania |
<DRA> |
RRRRMMDD |
|
Iba pre typ správy „DEL“ |
15 |
Adresa 1 |
<ADR1> |
Text |
|
|
16 |
Adresa 2 |
<ADR2> |
Text |
|
|
17 |
Adresa 3 |
<ADR3> |
|
|
|
18 |
PSČ |
<CPO> |
Text |
|
|
19 |
Miesto |
<LOC> |
Text |
|
|
20 |
Telefónne číslo 1 |
<TEL1> |
Text |
|
+ čč(čč)ččč ččč ččč |
21 |
Telefónne číslo 2 |
<TEL2> |
Text |
|
+ čč(čč)ččč ččč ččč |
22 |
Faxové číslo |
<FAX> |
Text |
|
+ čč(čč)ččč ččč ččč |
23 |
|
<MEL> |
Text |
|
|
24 |
Adresa webovej stránky |
<WEB> |
Text |
|
|
25 a ďalšie |
Č. členskej VO |
<ADH> |
Text |
|
Pre združenia VO, zoznam členských VO |
PRÍLOHA II
Ceny stiahnutých produktov uplatňované výrobnými organizáciami
Zašlite dva mesiace po začiatku rybolovného roka
Reg. č. |
Údaje |
Identifikácia typu údajov |
Formát |
Veľkosť |
Kód |
1 |
Identifikácia správy |
<REQUEST.NAME> |
Text |
|
MK-PO-WP |
2 |
Členský štát |
<REQUEST.COUNTRY.ISO_A3> |
Text |
3 |
Tab. 1 |
3 |
Poradové č. |
<LOT> |
Číslovka |
4 |
Poradové číslo, ktoré pridelil členský štát |
4 |
Typ správy |
<MTYP> |
|
19 |
INS NOTIFICATION SUP NOTIFICATION REP NOTIFICATION INS IN NOTIFICATION MOD IN NOTIFICATION SUP IN NOTIFICATION |
5 |
Dátum odoslania |
<DSE> |
RRRRMMDD |
8 |
|
6 |
Typ obdobia |
<PTYP> |
R |
1 |
R = ročne |
7 |
Identifikácia obdobia |
<IDP> |
PPP/RRRR |
8 |
PPP = sekvencia RRRR = rok |
8 |
Použitá mena |
<MON> |
Text |
3 |
Tab. 6 |
9 a ďalšie |
Identifikačný kód VO (VO = výrobná org.) |
<DAT> |
Text |
7 |
CCC-999 |
|
Kód druhu |
|
Text |
3 |
Tab. 7 |
|
Kód konzervovania |
|
Text |
3 |
Tab. 4 |
|
Kód obchodnej úpravy |
|
Text |
2 |
Tab. 3 |
|
Kód čerstvosti |
|
Text |
2 |
Tab. 5 |
|
Kód veľkosti |
|
Text |
3 |
Tab. 2 |
|
Cena za stiahnutie |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8, na 1 000 kg |
|
Oblasť, kde je cena za stiahnutie upravená regionálnym koeficientom |
|
Text |
|
Tab. 8 |
PRÍLOHA III
Produkty v prílohách I a IV k nariadeniu (ES) č. 104/2000
Kvartálna notifikácia
Reg. č. |
Údaje |
Identifikácia typu údajov |
Formát |
Veľkosť |
Kód |
1 |
Identifikácia správy |
<REQUEST.NAME> |
Text |
|
MK-FRESH |
2 |
Členský štát |
<REQUEST.COUNTRY.ISO_A3> |
Text |
3 |
Tab. 1 |
3 |
Poradové č. |
<LOT> |
Číslovka |
4 |
Poradové číslo, ktoré pridelil členský štát |
4 |
Typ správy |
<MTYP> |
|
19 |
INS NOTIFICATION SUP NOTIFICATION REP NOTIFICATION INS IN NOTIFICATION MOD IN NOTIFICATION SUP IN NOTIFICATION |
5 |
Dátum odoslania |
<DSE> |
RRRRMMDD |
8 |
|
6 |
Typ obdobia |
<PTYP> |
Q alebo C |
1 |
Q = kvartálne C = kríza |
7 |
Identifikácia obdobia |
<IDP> |
PPP/RRRR |
8 |
PPP = sekvencia 1 – 4 za kvartál 1 – 24 za 14 dní RRRR = rok |
8 |
Použitá mena |
<MON> |
Text |
3 |
Tab. 6 |
9 a ďalšie |
Oblasť vyloženia (kód NUTS) |
<DAT> |
Text |
7 |
Tab. 1 |
|
Kód druhu |
|
Text |
3 |
Tab. 7 |
|
Kód konzervovania |
|
Text |
3 |
Tab. 4 |
|
Kód obchodnej úpravy |
|
Text |
2 |
Tab. 3 |
|
Kód čerstvosti |
|
Text |
2 |
Tab. 5 |
|
Kód veľkosti |
|
Text |
3 |
Tab. 2 |
|
Hodnota predaných množstiev |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 |
|
Predané množstvá |
|
Celé číslo |
|
kg |
|
Množstvá stiahnuté za cenu stanovenú Spoločenstvom |
|
Celé číslo |
|
kg |
|
Množstvá stiahnuté za autonómnu cenu |
|
Celé číslo |
|
kg |
|
Prevedené množstvá |
|
Celé číslo |
|
kg |
PRÍLOHA IV
Produkty v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 104/2000
Použitie produktov stiahnutých z trhu
Kvartálna notifikácia
Reg. č. |
Údaje |
Identifikácia typu údajov |
Formát |
Veľkosť |
Kód |
1 |
Identifikácia správy |
<REQUEST.NAME> |
Text |
|
MK-STD-VAL |
2 |
Členský štát |
<REQUEST.COUNTRY.ISO_A3> |
Text |
3 |
Tab. 1 |
3 |
Poradové č. |
<LOT> |
Číslovka |
4 |
Poradové číslo, ktoré pridelil členský štát |
4 |
Typ správy |
<MTYP> |
|
19 |
INS NOTIFICATION SUP NOTIFICATION REP NOTIFICATION INS IN NOTIFICATION MOD IN NOTIFICATION SUP IN NOTIFICATION |
5 |
Dátum odoslania |
<DSE> |
RRRRMMDD |
8 |
|
6 |
Typ obdobia |
<PTYP> |
Q |
1 |
Q = kvartálne |
7 |
Identifikácia obdobia |
<IDP> |
PPP/RRRR |
8 |
PPP = sekvencia 1-4 RRRR = rok |
8 |
Použitá mena |
<MON> |
Text |
3 |
Tab. 6 |
9 a ďalšie |
Kód druhu |
<DAT> |
Text |
3 |
Tab. 7 |
|
Kód miesta určenia |
|
Text |
6 |
Tab. 9 |
|
Hodnota predaných alebo prevedených množstiev |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 „0“ povolená pre prevedené množstvá |
|
Predané alebo prevedené množstvá |
|
Celé číslo |
|
kg |
PRÍLOHA V
Produkty v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 104/2000 (kvartálna notifikácia)
Reg. č. |
Údaje |
Identifikácia typu údajov |
Formát |
Veľkosť |
Kód |
1 |
Identifikácia správy |
<REQUEST.NAME> |
Text |
|
MK-FROZEN |
2 |
Členský štát |
<REQUEST.COUNTRY.ISO_A3> |
Text |
3 |
Tab. 1 |
3 |
Poradové č. |
<LOT> |
Číslovka |
4 |
Poradové číslo, ktoré pridelil členský štát |
4 |
Typ správy |
<MTYP> |
|
19 |
INS NOTIFICATION SUP NOTIFICATION REP NOTIFICATION INS IN NOTIFICATION MOD IN NOTIFICATION SUP IN NOTIFICATION |
5 |
Dátum odoslania |
<DSE> |
RRRRMMDD |
8 |
|
6 |
Typ obdobia |
<PTYP> |
Q |
1 |
Q = kvartálne |
7 |
Identifikácia obdobia |
<IDP> |
PPP/RRRR |
8 |
PPP = sekvencia 1 – 4 RRRR = rok |
8 |
Použitá mena |
<MON> |
Text |
3 |
Tab. 6 |
9 a ďalšie |
Oblasť vyloženia (kód NUTS) |
<DAT> |
Text |
7 |
Tab. 1 |
|
Kód druhu |
<DAT> |
Text |
3 |
Tab. 7 |
|
Kód konzervovania |
|
Text |
3 |
Tab. 4 |
|
Kód obchodnej úpravy |
|
Text |
2 |
Tab. 3 |
|
Kód čerstvosti |
|
Text |
2 |
Tab. 5 |
|
Kód veľkosti |
|
Text |
3 |
Tab. 2 |
|
Hodnota predaných množstiev |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 |
|
Množstvá predané pred uskladnením |
|
Celé číslo |
|
kg |
|
Uskladnené množstvá |
|
Celé číslo |
|
kg |
|
Vyskladnené množstvá |
|
Celé číslo |
|
kg |
PRÍLOHA VI
Produkty v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 104/2000
Periodicita: mesačne
Reg. č. |
Údaje |
Identifikácia typu údajov |
Formát |
Veľkosť |
Kód |
1 |
Identifikácia správy |
<REQUEST.NAME> |
Text |
|
MK-TUNA |
2 |
Členský štát |
<REQUEST.COUNTRY.ISO_A3> |
Text |
3 |
Tab. 1 |
3 |
Poradové č. |
<LOT> |
Číslovka |
4 |
Poradové číslo, ktoré pridelil členský štát |
4 |
Typ správy |
<MTYP> |
|
19 |
INS NOTIFICATION SUP NOTIFICATION REP NOTIFICATION INS IN NOTIFICATION MOD IN NOTIFICATION SUP IN NOTIFICATION |
5 |
Dátum odoslania |
<DSE> |
RRRRMMDD |
8 |
|
6 |
Typ obdobia |
<PTYP> |
M |
1 |
M = mesačne |
7 |
Identifikácia obdobia |
<IDP> |
PPP/RRRR |
7 |
PPP = sekvencia 1 – 12 RRRR = rok |
8 |
Použitá mena |
<MON> |
Text |
3 |
Tab. 6 |
9 a ďalšie |
Výrobná organizácia |
<DAT> |
Text |
7 |
CCC-999 |
|
Kód druhu |
|
Text |
3 |
Tab. 7 |
|
Kód konzervovania |
|
Text |
3 |
Tab. 4 |
|
Kód obchodnej úpravy |
|
Text |
2 |
Tab. 3 |
|
Kód veľkosti |
|
Text |
3 |
Tab. 2 |
|
Hodnota množstiev predaných a dodaných priemyslu |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 |
|
Množstvá predané a dodané priemyslu |
|
Celé číslo |
|
kg |
PRÍLOHA VII
Produkty v prílohe I a II k nariadeniu (ES) č. 104/2000
Periodicita: ročne
Reg. č. |
Údaje |
Identifikácia typu údajov |
Formát |
Veľkosť |
Kód |
1 |
Identifikácia správy |
<REQUEST.NAME> |
Text |
|
MK-TECH |
2 |
Členský štát |
<REQUEST.COUNTRY.ISO_A3> |
Text |
3 |
Tab. 1 |
3 |
Poradové č. |
<LOT> |
Číslovka |
4 |
Poradové číslo, ktoré pridelil členský štát |
4 |
Typ správy |
<MTYP> |
|
19 |
INS NOTIFICATION SUP NOTIFICATION REP NOTIFICATION INS IN NOTIFICATION MOD IN NOTIFICATION SUP IN NOTIFICATION |
5 |
Dátum odoslania |
<DSE> |
RRRRMMDD |
8 |
|
6 |
Typ obdobia |
<PTYP> |
R |
1 |
R = ročne |
7 |
Identifikácia obdobia |
<IDP> |
PPP/RRRR |
7 |
PPP = 1 RRRR = rok |
8 |
Použitá mena |
<MON> |
Text |
3 |
Tab. 6 |
9 a ďalšie |
Kód produktu |
<DAT> |
Text |
3 |
1AB = produkt z prílohy I, AB 1C = produkt z prílohy I, C 2 = produkt z prílohy II |
|
Kód technických nákladov |
|
Text |
2 |
Tab. 11 |
|
Pracovné (mzdové) náklady |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 |
|
Náklady na energiu |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 |
|
Náklady na prepravu |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 |
|
Ostatné náklady (balenie, marináda, priame balenie atď.) |
|
Celé číslo |
|
Podľa meny uvedenej v registrácii č. 8 |
PRÍLOHA VIII
Tabuľka 1
Kódy NUTS „ISO-A3“ |
KRAJINA |
Názov NUTS |
BE |
BELGIQUE-BELGIE |
|
BE10 |
REG.BRUXELLES-CAP./BRUSSELS HFDST.GEW. |
|
BE21 |
PROV. ANTWERPEN |
|
BE22 |
PROV. LIMBURG (B) |
|
BE23 |
PROV. OOST-VLAANDEREN |
|
BE24 |
PROV. VLAAMS BRABANT |
|
BE25 |
PROV. WEST-VLAANDEREN |
|
BE31 |
PROV. BRABANT WALLON |
|
BE32 |
PROV. HAINAUT |
|
BE33 |
PROV. LIEGE |
|
BE34 |
PROV. LUXEMBOURG (B) |
|
BE35 |
PROV. NAMUR |
|
BG |
България |
|
BG01 |
SEVEROZAPADEN |
|
BG02 |
SEVEREN TSENTRALEN |
|
BG03 |
SEVEROIZTOCHEN |
|
BG04 |
YUGOZAPADEN |
|
BG05 |
YUZHEN TSENTRALEN |
|
BG06 |
YUGOIZTOCHEN |
|
CZ |
ČESKÁ REPUBLIKA |
|
CZ01 |
PRAHA |
|
DK |
DANMARK |
|
DK011 |
BYEN KØBENHAVN |
|
DK012 |
KØBENHAVNS OMEGN |
|
DK013 |
NORDSJÆLLAND |
|
DK014 |
BORNHOLM |
|
DK021 |
ØSTSJÆLLAND |
|
DK022 |
VEST – OG SYDSJÆLLAND |
|
DK031 |
FYN |
|
DK032 |
SYDJYLLAND |
|
DK041 |
VESTJYLLAND |
|
DK042 |
ØSTJYLLAND |
|
DK050 |
NORDJYLLAND |
|
DE |
DEUTSCHLAND |
|
DE11 |
STUTTGART |
|
DE12 |
KARLSRUHE |
|
DE13 |
FREIBURG |
|
DE14 |
TÜBINGEN |
|
DE21 |
OBERBAYERN |
|
DE22 |
NIEDERBAYERN |
|
DE23 |
OBERPFALZ |
|
DE24 |
OBERFRANKEN |
|
DE25 |
MITTELFRANKEN |
|
DE26 |
UNTERFRANKEN |
|
DE27 |
SCHWABEN |
|
DE30 |
BERLIN |
|
DE41 |
BRANDENBURG - NORDOST |
|
DE42 |
BRANDENBURG - SÜDWEST |
|
DE50 |
BREMEN |
|
DE60 |
HAMBURG |
|
DE71 |
DARMSTADT |
|
DE72 |
GIEßEN |
|
DE73 |
KASSEL |
|
DE80 |
MECKLENBURG-VORPOMMERN |
|
DE91 |
BRAUNSCHWEIG |
|
DE92 |
HANNOVER |
|
DE93 |
LÜNEBURG |
|
DE94 |
WESER-EMS |
|
DEA1 |
DÜSSELDORF |
|
DEA2 |
KÖLN |
|
DEA3 |
MÜNSTER |
|
DEA4 |
DETMOLD |
|
DEA5 |
ARNSBERG |
|
DEB1 |
KOBLENZ |
|
DEB2 |
TRIER |
|
DEB3 |
RHEINHESSEN-PFALZ |
|
DEC0 |
SAARLAND |
|
DED1 |
CHEMNITZ |
|
DED2 |
DRESDEN |
|
DED3 |
LEIPZIG |
|
DEE0 |
SACHSEN-ANHALT |
|
DEF0 |
SCHLESWIG-HOLSTEIN |
|
DEG0 |
THÜRINGEN |
|
EE |
EESTI |
|
EE001 |
PÕHJA-EESTI |
|
EE004 |
LÄÄNE-EESTI |
|
EE006 |
KESK-EESTI |
|
EE007 |
KIRDE-EESTI |
|
EE008 |
LÕUNA-EESTI |
|
GR |
ΕΛΛΑΔΑ |
|
GR11 |
Aνατολική Μακεδονία, Θράκη |
|
GR12 |
Κεντρική Μακεδονία |
|
GR13 |
Δυτική Μακεδονία |
|
GR14 |
Θεσσαλία |
|
GR21 |
Ήπειρος |
|
GR22 |
Ιόνια Νησιά |
|
GR23 |
Δυτική Ελλάδα |
|
GR24 |
Στερεά Ελλάδα |
|
GR25 |
Πελοπόννησος |
|
GR30 |
Aττική |
|
GR41 |
Βόρειο Αιγαίο |
|
GR42 |
Νότιο Αιγαίο |
|
GR43 |
Κρήτη |
|
ES |
ESPAÑA |
|
ES11 |
GALICIA |
|
ES12 |
PRINCIPADO DE ASTURIAS |
|
ES13 |
CANTABRIA |
|
ES21 |
PAÍS VASCO |
|
ES22 |
COMUNIDAD FORAL DE NAVARRA |
|
ES23 |
LA RIOJA |
|
ES24 |
ARAGÓN |
|
ES30 |
COMUNIDAD DE MADRID |
|
ES41 |
CASTILLA Y LEÓN |
|
ES42 |
CASTILLA-LA MANCHA |
|
ES43 |
EXTREMADURA |
|
ES51 |
CATALUÑA |
|
ES52 |
COMUNIDAD VALENCIANA |
|
ES53 |
ILLES BALEARS |
|
ES61 |
ANDALUCÍA |
|
ES62 |
REGIÓN DE MURCIA |
|
ES63 |
CIUDAD AUTÓNOMA DE CEUTA |
|
ES64 |
CIUDAD AUTÓNOMA DE MELILLA |
|
ES70 |
CANARIAS |
|
FR |
FRANCE |
|
FR1 |
ÎLE DE FRANCE |
|
FR21 |
CHAMPAGNE-ARDENNE |
|
FR22 |
PICARDIE |
|
FR23 |
HAUTE-NORMANDIE |
|
FR24 |
CENTRE |
|
FR25 |
BASSE-NORMANDIE |
|
FR26 |
BOURGOGNE |
|
FR30 |
NORD-PAS-DE-CALAIS |
|
FR41 |
LORRAINE |
|
FR42 |
ALSACE |
|
FR43 |
FRANCHE-COMTÉ |
|
FR51 |
PAYS DE LA LOIRE |
|
FR521 |
CÔTES-D’ARMOR |
|
FR522 |
FINISTÈRE |
|
FR523 |
ILLE-ET-VILAINE |
|
FR524 |
MORBIHAN |
|
FR53 |
POITOU-CHARENTES |
|
FR61 |
AQUITAINE |
|
FR62 |
MIDI-PYRÉNÉES |
|
FR63 |
LIMOUSIN |
|
FR71 |
RHÔNE-ALPES |
|
FR72 |
AUVERGNE |
|
FR81 |
LANGUEDOC-ROUSSILLON |
|
FR82 |
PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR |
|
FR83 |
CORSE |
|
FR91 |
GUADELOUPE |
|
FR92 |
MARTINIQUE |
|
FR93 |
GUYANE |
|
FR94 |
RÉUNION |
|
IE |
IRELAND |
|
IE011 |
BORDER |
|
IE012 |
MIDLAND |
|
IE013 |
WEST |
|
IE021 |
DUBLIN |
|
IE022 |
MID-EAST |
|
IE023 |
MID-WEST |
|
IE024 |
SOUTH-EAST (IRL) |
|
IE025 |
SOUTH-WEST (IRL) |
|
IT |
ITALIA |
|
ITC1 |
PIEMONTE |
|
ITC2 |
VALLE D’AOSTA/VALLEE D'AOSTE |
|
ITC3 |
LIGURIA |
|
ITC4 |
LOMBARDIA |
|
ITD1 |
PROVINCIA AUTONOMA BOLZANO/BOZEN |
|
ITD2 |
PROVINCIA AUTONOMA TRENTO |
|
ITD3 |
VENETO |
|
ITD4 |
FRIULI-VENEZIA GIULIA |
|
ITD5 |
EMILIA-ROMAGNA |
|
ITE1 |
TOSCANA |
|
ITE2 |
UMBRIA |
|
ITE3 |
MARCHE |
|
ITE4 |
LAZIO |
|
ITF1 |
ABRUZZO |
|
ITF2 |
MOLISE |
|
ITF3 |
CAMPANIA |
|
ITF4 |
PUGLIA |
|
ITF5 |
BASILICATA |
|
ITF6 |
CALABRIA |
|
ITG1 |
SICILIA |
|
ITG2 |
SARDEGNA |
|
CY |
ΚΥΠΡΟΣ/KIBRIS |
|
LV |
LATVIJA |
|
LV003 |
KURZEME |
|
LV005 |
LATGALE |
|
LV006 |
RĪGA |
|
LV007 |
PIERĪGA |
|
LV008 |
VIDZEME |
|
LV009 |
ZEMGALE |
|
LT |
LIETUVA |
|
LT001 |
ALYTAUS APSKRITIS |
|
LT002 |
KAUNO APSKRITIS |
|
LT003 |
KLAIPĖDOS APSKRITIS |
|
LT004 |
MARIJAMPOLĖS APSKRITIS |
|
LT005 |
PANEVĖŽIO APSKRITIS |
|
LT006 |
ŠIAULIŲ APSKRITIS |
|
LT007 |
TAURAGĖS APSKRITIS |
|
LT008 |
TELŠIŲ APSKRITIS |
|
LT009 |
UTENOS APSKRITIS |
|
LT00A |
VILNIAUS APSKRITIS |
|
LU |
LUXEMBOURG (GRAND-DUCHÉ) |
|
HU |
MAGYARORSZÁG |
|
HU10 |
KÖZÉP-MAGYARORSZÁG |
|
HU21 |
KÖZÉP-DUNÁNTÚL |
|
HU22 |
NYUGAT-DUNÁNTÚL |
|
HU23 |
DÉL-DUNÁNTÚL |
|
HU31 |
ÉSZAK-MAGYARORSZÁG |
|
HU32 |
ÉSZAK-ALFÖLD |
|
HU33 |
DÉL-ALFÖLD |
|
MT |
MALTA |
|
NL |
NEDERLAND |
|
NL11 |
GRONINGEN |
|
NL12 |
FRIESLAND (NL) |
|
NL13 |
DRENTHE |
|
NL21 |
OVERIJSSEL |
|
NL22 |
GELDERLAND |
|
NL23 |
FLEVOLAND |
|
NL31 |
UTRECHT |
|
NL32 |
NOORD-HOLLAND |
|
NL33 |
ZUID-HOLLAND |
|
NL34 |
ZEELAND |
|
NL41 |
NOORD-BRABANT |
|
NL42 |
LIMBURG (NL) |
|
AT |
ÖSTERREICH |
|
AT11 |
BURGENLAND (A) |
|
AT12 |
NIEDERÖSTERREICH |
|
AT13 |
WIEN |
|
AT21 |
KÄRNTEN |
|
AT22 |
STEIERMARK |
|
AT31 |
OBERÖSTERREICH |
|
AT32 |
SALZBURG |
|
AT33 |
TIROL |
|
AT34 |
VORARLBERG |
|
PL |
POLSKA |
|
PL11 |
ŁÓDZKIE |
|
PL12 |
MAZOWIECKIE |
|
PL21 |
MAŁOPOLSKIE |
|
PL22 |
ŚLĄSKIE |
|
PL31 |
LUBELSKIE |
|
PL32 |
PODKARPACKIE |
|
PL33 |
ŚWIĘTOKRZYSKIE |
|
PL34 |
PODLASKIE |
|
PL41 |
WIELKOPOLSKIE |
|
PL42 |
ZACHODNIOPOMORSKIE |
|
PL43 |
LUBUSKIE |
|
PL51 |
DOLNOŚLĄSKIE |
|
PL52 |
OPOLSKIE |
|
PL61 |
KUJAWSKO-POMORSKIE |
|
PL62 |
WARMIŃSKO-MAZURSKIE |
|
PL63 |
POMORSKIE |
|
PT |
PORTUGAL |
|
PT11 |
NORTE |
|
PT15 |
ALGARVE |
|
PT16 |
CENTRO (P) |
|
PT17 |
LISBOA |
|
PT18 |
ALENTEJO |
|
PT20 |
REGIÃO AUTÓNOMA DOS AÇORES |
|
PT30 |
REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA |
|
RO |
ROMÂNIA |
|
RO01 |
NORD-EST |
|
RO02 |
SUD-EST |
|
RO03 |
SUD |
|
RO04 |
SUD-VEST |
|
RO05 |
VEST |
|
RO06 |
NORD-VEST |
|
RO07 |
CENTRU |
|
RO08 |
BUCUREȘTI |
|
SI |
SLOVENIJA |
|
SK |
SLOVENSKÁ REPUBLIKA |
|
FI |
SUOMI/FINLAND |
|
FI13 |
ITÄ-SUOMI |
|
FI18 |
ETELÄ-SUOMI |
|
FI19 |
LÄNSI-SUOMI |
|
FI1A |
POHJOIS-SUOMI |
|
FI20 |
ÅLAND |
|
SE |
SVERIGE |
|
SE11 |
STOCKHOLM |
|
SE12 |
ÖSTRA MELLANSVERIGE |
|
SE21 |
SMÅLAND MED ÖARNA |
|
SE22 |
SYDSVERIGE |
|
SE23 |
VÄSTSVERIGE |
|
SE31 |
NORRA MELLANSVERIGE |
|
SE32 |
MELLERSTA NORRLAND |
|
SE33 |
ÖVRE NORRLAND |
|
UK |
UNITED KINGDOM |
|
UKC1 |
TEES VALLEY AND DURHAM |
|
UKC2 |
NORTHUMBERLAND AND TYNE AND WEAR |
|
UKD1 |
CUMBRIA |
|
UKD2 |
CHESHIRE |
|
UKD3 |
GREATER MANCHESTER |
|
UKD4 |
LANCASHIRE |
|
UKD5 |
MERSEYSIDE |
|
UKE1 |
EAST YORKSHIRE AND NORTHERN LINCOLNSHIRE |
|
UKE2 |
NORTH YORKSHIRE |
|
UKE3 |
SOUTH YORKSHIRE |
|
UKE4 |
WEST YORKSHIRE |
|
UKF1 |
DERBYSHIRE AND NOTTINGHAMSHIRE |
|
UKF2 |
LEICESTERSHIRE, RUTLAND AND NORTHAMPTONSHIRE |
|
UKF3 |
LINCOLNSHIRE |
|
UKG1 |
HEREFORDSHIRE, WORCESTERSHIRE AND WARWICKSHIRE |
|
UKG2 |
SHROPSHIRE AND STAFFORDSHIRE |
|
UKG3 |
WEST MIDLANDS |
|
UKH1 |
EAST ANGLIA |
|
UKH2 |
BEDFORDSHIRE AND HERTFORDSHIRE |
|
UKH3 |
ESSEX |
|
UKI1 |
INNER LONDON |
|
UKI2 |
OUTER LONDON |
|
UKJ1 |
BERKSHIRE, BUCKINGHAMSHIRE AND OXFORDSHIRE |
|
UKJ2 |
SURREY, EAST AND WEST SUSSEX |
|
UKJ3 |
HAMPSHIRE AND ISLE OF WIGHT |
|
UKJ4 |
KENT |
|
UKK1 |
GLOUCESTERSHIRE, WILTSHIRE AND BRISTOL/BATH AREA |
|
UKK2 |
DORSET AND SOMERSET |
|
UKK3 |
CORNWALL AND ISLES OF SCILLY |
|
UKK4 |
DEVON |
|
UKL1 |
WEST WALES AND THE VALLEYS |
|
UKL2 |
EAST WALES |
|
UKM2 |
EASTERN SCOTLAND |
|
UKM3 |
SOUTH WESTERN SCOTLAND |
|
UKM50 |
ABERDEEN CITY AND ABERDEENSHIRE |
|
UKM61 |
CAITHNESS & SUTHERLAND AND ROSS & CROMARTY |
|
UKM62 |
INVERNESS & NAIRN AND MORAY, BADENOCH & STRATHSPEY |
|
UKM63 |
LOCHABER, SKYE & LOCHALSH, ARRAN & CUMBRAE AND ARGYLL & BUTE |
|
UKM64 |
EILAN SIAR (WESTERN ISLES) |
|
UKM65 |
ORKNEY ISLANDS |
|
UKM66 |
SHETLAND ISLANDS |
|
UKN |
NORTHERN IRELAND |
Tabuľka 2
Kódy veľkosti
Kód |
Názov |
1 |
Veľkosť 1 |
2 |
Veľkosť 2 |
3 |
Veľkosť 3 |
4 |
Veľkosť 4 |
5 |
Veľkosť 5 |
6 |
Veľkosť 6 |
M10 |
≤ 10 kg |
P10 |
> 10 kg |
M4 |
≤ 4 kg |
M1 |
≤ 1,1 kg |
50 |
> 1,8 kg |
51 |
≤ 1,8 kg |
SO |
Nepoužíva sa |
M11 |
< 1,1 kg |
M13 |
< 1,33 kg |
B21 |
≥ 1,1 kg < 2,1 kg |
B27 |
≥ 1,33 kg < 2,7 kg |
P21 |
≥ 2,1 kg |
P27 |
≥ 2,7 kg |
Tabuľka 3
Kódy obchodnej úpravy
Kód |
Obchodná úprava |
1 |
Celé |
12 |
Bez hlavy |
3 |
Pitvané s hlavou |
31 |
Pitvané a vyvrhnuté (bez žiabier) |
32 |
Pitvané a bez hlavy |
61 |
Čistené |
25 |
Polovička |
2 |
Filet |
62 |
Valec |
63 |
Tuby |
21 |
Štandardný filet, s kosťami |
22 |
Vykostené filety |
23 |
Filety, s kožou |
24 |
Filety, bez kože |
51 |
Mleté bloky |
5 |
Kúsky a iné mäso |
11 |
S hlavou alebo bez nej |
9 |
Prijateľné obchodné úpravy iné ako celé alebo pitvané bez žiabier |
26 |
Filety v mletých blokoch < 4 kg |
70 |
Čistené, s hlavou alebo celé |
71 |
Všetky prijateľné obchodné úpravy pre tento druh |
72 |
Všetky prijateľné obchodné úpravy iné ako filety, kúsky a iné mäso |
6 |
Čistené, valce, tuby |
7 |
Iné obchodné úpravy |
SO |
Nepoužíva sa |
Tabuľka 4
Kódy konzervovania
Kód |
Konzervovanie |
SO |
Nepoužíva sa |
V |
Živé |
C |
Mrazené |
CU |
Varené vo vode |
S |
Solené |
FC |
Čerstvé alebo mrazené |
FR |
Čerstvé alebo chladené |
PRE |
Úprava |
CSR |
Konzervovaná ryba |
F |
Čerstvé |
R |
Chladené |
Tabuľka 5
Kódy čerstvosti
Kód |
Čerstvosť |
E |
Extra |
A |
A |
B |
B |
V |
Živé |
SO |
Nepoužíva sa |
Tabuľka 6
Kódy meny
Kód |
Mena |
EUR |
Euro |
BGN |
Bulharský lev |
CZK |
Česká koruna |
DKK |
Dánska koruna |
EEK |
Estónska koruna |
GBP |
Libra Šterlingov |
HUF |
Maďarský forint |
LTL |
Litovský litas |
LVL |
Lotyšský lats |
PLN |
Poľský złoty |
RON |
Rumunský nový lev |
SEK |
Švédska koruna |
Tabuľka 7
Kód |
Druh |
ALB |
Thunnus alalunga |
ALK |
Theragra chalcogramma |
BFT |
Thunnus thynnus |
BIB |
Trisopterus luscus |
BOG |
Boops boops |
BRA |
Brama spp. |
BRB |
Spondyliosoma cantharus |
BSF |
Aphanopus carbo |
CDZ |
Gadus spp. |
COD |
Gadus morhua |
COE |
Conger conger |
CRE |
Cancer pagurus |
CSH |
Crangon crangon |
CTC |
Sepia officinalis |
CTR |
Sepiola rondeleti |
DAB |
Limanda limanda |
DEC |
Dentex dentex |
DGS |
Squalus acanthias |
DOL |
Coryphaena hippurus |
DPS |
Parapenaeus longirostris |
ENR |
Engraulis spp. |
FLE |
Platichthys flesus |
GHL |
Rheinhardtius hippoglossoides |
GRC |
Gadus ogac |
GUY |
Triga spp. |
HAD |
Melanogrammus aeglefinus |
HER |
Clupea harengus |
HKE |
Merluccius merluccius |
HKP |
Merluccius hubbsi |
HKX |
Merluccius spp. |
ILL |
Illex spp. |
JAX |
Trachurus spp. |
LEM |
Mircostomus kitt |
LEZ |
Lepidorhombus spp. |
LNZ |
Molva spp. |
MAC |
Scomber scombrus |
MAS |
Scomber japonicus |
MAZ |
Scomber scombrus, japonicus, Orcynopsis unicolor |
MGS |
Mugil spp. |
MNZ |
Lophius spp. |
MUR |
Mullus surmulettus |
MUT |
Mullus barbatus |
NEP |
Nephrops norvegicus |
OCZ |
Octopus spp. |
PAX |
Pagellus spp. |
PCO |
Gadus macrocephalus |
PEN |
Penaeus spp. |
PIL |
Sardina pilchardus |
PLE |
Pleuronectes platessa |
POC |
Boreogadus saida |
POK |
Pollachius virens |
POL |
Pollachius pollachius |
PRA |
Pandalus borealis |
RED |
Sebastes spp. |
ROA |
Rossia macrosoma |
SCE |
Pecten maximus |
SCL |
Scyliorhinus spp. |
SFS |
Lepidopus caudatus |
SKA |
Raja spp. |
SKJ |
Katsuwonus pelamis |
SOO |
Solea spp. |
SPC |
Spicara smaris |
SPR |
Sprattus sprattus |
SQA |
Illex argentinus |
SQC |
Loligo spp. |
SQE |
Ommastrephes sagittatus |
SQE |
Todarodes sagittatus sagittatus |
SQI |
Illex illecebrosus |
SQL |
Loligo pealei |
SQN |
Loligo patagonica |
SQO |
Loligo opalescens |
SQR |
Loligo vulgaris |
SWO |
Xiphias gladius |
TUS |
Thunnus spp. a Euthynnus spp. okrem Thunnus thunnus a T. obesus |
WHB |
Micromesistius poutassou |
WHE |
Buccinum undatum |
WHG |
Merlangius merlangus |
YFT |
Thunnus albacares |
Tabuľka 8
Oblasti, kde je cena za stiahnutie upravená regionálnym koeficientom
Kód |
Oblasť |
Opis oblasti |
MADER |
Azory a Madeira |
Azorské ostrovy a Madeira |
BALNOR |
Severný Balt |
Baltské more severne od 59° 30′ |
CANA |
Kanárske ostrovy |
Kanárske ostrovy |
CORN |
Cornwall |
Pobrežné oblasti a ostrovy grófstiev Cornwallu a Devonu v Spojenom kráľovstve |
ECOS |
Škótsko |
Pobrežné oblasti severovýchodného Škótska od Wicku po Aberdeen |
ECOIRL |
Škótsko a Severné Írsko |
Pobrežné oblasti od Portpatricku v juhozápadnom Škótsku po Wick v severovýchodnom Škótsku a ostrovy na západ a sever od týchto oblastí. Pobrežné oblasti a ostrovy Severného Írska |
ESTECO |
Škótsko (východné) |
Pobrežné oblasti Škótska od Portpatricku po Eyemouth a ostrovy na západ a sever od týchto oblastí |
ESPATL |
Španielsko (Atlantik) |
Atlantické pobrežné oblasti Španielska (okrem Kanárskych ostrovov) |
ESTANG |
Východné Anglicko |
Východné pobrežné oblasti Anglicka od Berwicku po Dover. Pobrežné oblasti Škótska od Portpatricku po Eyemouth a ostrovy na západ a sever od týchto oblastí. Pobrežné oblasti grófstva Downu |
FRAATL |
Francúzsko (Atlantik, Lamanšský prieliv , sever) |
Francúzske pobrežné oblasti v Atlantiku, v Lamanšskom prielive a v Severnom mori |
IRL |
Írsko |
Írske pobrežné oblasti a ostrovy |
NIRL |
Severné Írsko |
Pobrežné oblasti grófstva Downu (Severné Írsko) |
PRT |
Portugalsko |
Portugalské atlantické pobrežné oblasti |
UER |
Zvyšok Európskej únie |
Európska únia s výnimkou oblastí, na ktoré sa vzťahuje regionálny koeficient |
EU |
Európska únia |
Európska únia ako celok |
WECO |
Škótsko (západné) |
Pobrežné oblasti od Troonu (juhozápadné Škótsko) po Wick (severovýchodné Škótsko) a ostrovy na západ a sever od týchto oblastí |
BALSUD |
Balt |
Baltské more južne od 59° 30′ |
Tabuľka 9
Spôsob použitia stiahnutých produktov
Kód |
Spôsob použitia stiahnutých produktov |
FMEAL |
Po spracovaní použiť ako potravu (krmivo pre zvieratá) |
OTHER |
Použiť čerstvé alebo konzervované (krmivo pre zvieratá) |
NOALIM |
Použiť na iné účely než ako krmivo |
DIST |
Voľná distribúcia |
BAIT |
Návnada |
Tabuľka 10
Typ rybolovu
Kód |
Typ rybolovu |
D |
Hlbokomorský rybolov |
H |
Rybolov na otvorenom mori |
C |
Pobrežný rybolov |
L |
Miestny rybolov v malom |
O |
Ostatné typy rybolovu |
A |
Akvakultúra |
Tabuľka 11
Typ technických nákladov
Kód |
Typ technických nákladov |
CO |
Mrazenie |
ST |
Uskladnenie |
FL |
Filetovanie |
SL |
Solenie — sušenie |
MA |
Marinády |
CU |
Varenie — pasterizácia |
VV |
Uskladnenie vo fixovaných nádržiach |
PRÍLOHA IX
Zrušené nariadenie a zoznam jeho neskorších zmien a doplnení
Nariadenie Komisie (ES) č. 80/2001 (Ú. v. ES L 13, 17.1.2001, s. 3) |
|
Nariadenie Komisie (ES) č. 2494/2001 (Ú. v. ES L 337, 20.12.2001, s. 22) Akt o pristúpení z roku 2003 (bod 7.4 prílohy II, s. 445) |
|
Nariadenie Komisie (ES) č. 1792/2006 (Ú. v. EÚ L 362, 20.12.2006, s. 1) |
Iba pokiaľ ide o odkaz v štvrtej zarážke odseku 1 článku 1 nariadenia Komisie (ES) č. 80/2001 a pokiaľ ide o bod 5 ods. 1 prílohy |
PRÍLOHA X
Korelačná tabuľka
Nariadenie (ES) č. 80/2001 |
Toto nariadenie |
Článok 1 |
Článok 1 |
Článok 2 |
Článok 2 |
Článok 3 |
Článok 3 |
Článok 4 |
Článok 4 |
Článok 5 |
Článok 5 |
Článok 6 |
Článok 6 |
Článok 7 |
Článok 7 |
Článok 8 |
Článok 8 |
Článok 9 |
— |
— |
Článok 9 |
Článok 10 |
Článok 10 |
Príloha I |
Príloha I |
Príloha II |
Príloha II |
Príloha III |
Príloha III |
Príloha IV |
Príloha IV |
Príloha V |
Príloha V |
Príloha VI |
Príloha VI |
Príloha VII |
Príloha VII |
Príloha VIII |
Príloha VIII |
— |
Príloha IX |
— |
Príloha X |