Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document L:2007:141:TOC

Úradný vestník Európskej únie, L 141, 02. jún 2007


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5147

Úradný vestník

Európskej únie

L 141

European flag  

Slovenské vydanie

Právne predpisy

Zväzok 50
2. júna 2007


Obsah

 

I   Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné

Strana

 

 

NARIADENIA

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 604/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa určujú paušálne dovozné hodnoty na určovanie vstupných cien určitých druhov ovocia a zeleniny

1

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 605/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa ustanovujú prechodné opatrenia v oblasti dovozných a vývozných povolení v rámci obchodu s poľnohospodárskymi výrobkami medzi Spoločenstvom, tak ako bolo ustanovené k 31. decembru 2006 a Bulharskom a Rumunskom

3

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 606/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu Rady (ES) č. 980/2005, ktorým sa uplatňuje systém všeobecných colných preferencií

4

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 607/2007 z 1. júna 2007 o rozdelení národných referenčných množstiev stanovených na obdobie 2006/2007 v prílohe I k nariadeniu Rady (ES) č. 1788/2003 na „dodávky“ a „priamy predaj“

28

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 608/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 795/2004, ktorým sa ustanovujú predpisy na vykonávanie schémy jednotných platieb ustanovenej v nariadení Rady (ES) č. 1782/2003, ktorým sa ustanovujú spoločné predpisy pre schémy priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a určité podporné schémy pre poľnohospodárov

31

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 609/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa prispôsobujú určité rybné kvóty na rok 2007 podľa nariadenia Rady (ES) č. 847/96, ktorým sa zavádzajú dodatočné podmienky pre riadenie celkových prípustných úlovkov (TAC) a kvót presahujúcich rok

33

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 610/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1725/2003, ktorým sa prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokiaľ ide o interpretáciu 10 Výboru pre výklad medzinárodného finančného výkazníctva (IFRIC) (1)

46

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 611/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1725/2003, ktorým sa prijímajú určité medzinárodné účtovné štandardy v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002, pokiaľ ide o interpretáciu 11 Výboru pre výklad medzinárodného finančného výkazníctva (IFRIC) (1)

49

 

 

Nariadenie Komisie (ES) č. 612/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 596/2007, ktorým sa určujú dovozné clá v oblasti obilnín použiteľné od 1. júna 2007

53

 

*

Nariadenie Komisie (ES) č. 613/2007 z 1. júna 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2368/2002, ktorým sa vykonáva certifikačná schéma Kimberleyského procesu pre medzinárodný obchod s neopracovanými diamantmi

56

 

 

SMERNICE

 

*

Smernica Komisie 2007/32/ES z 1. júna 2007, ktorou sa mení a dopĺňa príloha VI k smernici Rady 96/48/ES o interoperabilite systému transeurópskych vysokorýchlostných železníc a príloha VI k smernici Európskeho parlamentu a Rady 2001/16/ES o interoperabilite transeurópskej konvenčnej železničnej sústavy (1)

63

 

 

II   Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie nie je povinné

 

 

ROZHODNUTIA

 

 

Rada

 

 

2007/376/ES

 

*

Rozhodnutie Rady z 15. februára 2007 o podpísaní a predbežnom vykonávaní druhého dodatkového protokolu k Dohode o hospodárskom partnerstve, politickej koordinácii a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Spojenými štátmi mexickými na druhej strane na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii

67

Druhý dodatkový protokol k Dohode o hospodárskom partnerstve, politickej koordinácii a spolupráci medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Spojenými štátmi mexickými na druhej strane na účely zohľadnenia pristúpenia Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii

69

 

 

2007/377/ES

 

*

Rozhodnutie Rady zo 7. mája 2007, ktorým sa vymenúva španielsky náhradník Výboru regiónov

74

 

 

2007/378/ES, Euratom

 

*

Rozhodnutie Rady zo 14. mája 2007, ktorým sa vymenúva francúzsky člen Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru

75

 

 

Komisia

 

 

2007/379/ES

 

*

Rozhodnutie Komisie z 25. mája 2007, o nezaradení fenitrotiónu do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS a odobratí povolení na prípravky na ochranu rastlín obsahujúce túto látku [oznámené pod číslom K(2007) 2164]  (1)

76

 

 

2007/380/ES

 

*

Rozhodnutie Komisie z 30. mája 2007, ktorým sa v zásade uznáva úplnosť dokumentácie predloženej na podrobné preskúmanie s cieľom možného zaradenia mikroorganizmu Candida oleophila kmeň O do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS [oznámené pod číslom K(2007) 2213]  (1)

78

 

 

2007/381/ES

 

*

Rozhodnutie Komisie z 1. júna 2007 o stanovení orientačných finančných príspevkov pre Bulharsko a Rumunsko na hospodársky rok 2006/2007, na určitý počet hektárov, na reštrukturalizáciu a konverziu vinohradov na základe nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 [oznámené pod číslom K(2007) 2272]

80

 

 

Korigendá

 

*

Korigendum k predpisu Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 48 – Jednotné ustanovenia o homologizácii vozidiel z hľadiska montáže zariadení na osvetlenie a svetelnú signalizáciu (Ú. v. EÚ L 137, 30.5.2007)

82

 

*

Korigendum k predpisu Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 51 – Jednotné ustanovenia pre homologizáciu motorových vozidiel s najmenej štyrmi kolesami z hľadiska ich emisií hluku (Ú. v. EÚ L 137, 30.5.2007)

82

 

*

Korigendum k rozhodnutiu Rady 2007/252/SVV z 19. apríla 2007, ktorým sa na obdobie rokov 2007 až 2013 ustanovuje osobitný program Základné práva a občianstvo ako súčasť všeobecného programu Základné práva a spravodlivosť (Ú. v. EÚ L 110, 27.4.2007)

83

 


 

(1)   Text s významom pre EHP

SK

Akty, ktoré sú vytlačené obyčajným písmom, sa týkajú každodennej organizácie poľnohospodárskych záležitostí a sú spravidla platné len obmedzenú dobu.

Názvy všetkých ostatných aktov sú vytlačené tučným písmom a je pred nimi hviezdička.

Top