This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1128
Commission Regulation (EC) No 1128/2006 of 24 July 2006 on the marketing stage to which the average price for pig carcasses refers (Codified version)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1128/2006 z 24. júla 2006 o štádiu obchodovania, na ktoré sa vzťahuje priemerná cena jatočne opracovaných tiel ošípaných (Kodifikované znenie)
Nariadenie Komisie (ES) č. 1128/2006 z 24. júla 2006 o štádiu obchodovania, na ktoré sa vzťahuje priemerná cena jatočne opracovaných tiel ošípaných (Kodifikované znenie)
Ú. v. EÚ L 201, 25.7.2006, p. 6–8
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
Ú. v. EÚ L 348M, 24.12.2008, p. 652–656
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; Zrušil 32088R1249
25.7.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 201/6 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1128/2006
z 24. júla 2006
o štádiu obchodovania, na ktoré sa vzťahuje priemerná cena jatočne opracovaných tiel ošípaných
(Kodifikované znenie)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2759/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s bravčovým mäsom (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 6,
keďže:
(1) |
Nariadenie Komisie (EHS) č. 3537/89 z 27. novembra 1989 o štádiu obchodovania, na ktoré sa vzťahuje priemerná cena jatočne opracovaných tiel ošípaných (2), bolo podstatným spôsobom zmenené a doplnené (3). V záujme jasnosti a prehľadnosti by sa malo toto nariadenie kodifikovať. |
(2) |
Reprezentatívne trhy pre každú krajinu pozostávajú zo všetkých trhov uvedených v prílohe I k nariadeniu Komisie (ES) č. 908/2006 (4). |
(3) |
V zmysle nariadenia (EHS) č. 2759/75 by sa mala stanoviť vážená priemerná cena jatočných tiel ošípaných na reprezentatívnych trhoch Spoločenstva, aby bolo možné vyhodnotiť, či vzhľadom na situáciu na trhu je potrebné prijať intervenčné opatrenia. |
(4) |
Na určenie priemernej ceny jatočných tiel ošípaných by mali byť k dispozícii porovnateľné ceny v Spoločenstve. V tejto súvislosti by sa mala použiť jednotná kvalita jatočných tiel ošípaných zodpovedajúca štandardnej kvalite uvedenej v článku 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2759/75 a presne definované štádium marketingu. Keďže jatočné telá ošípaných sa zvyčajne predávajú na úrovni bitúnkov, toto štádium by sa malo považovať za marketingové. |
(5) |
Ceny jatočných tiel ošípaných sa na celom území Spoločenstva stanovujú podľa stupnice Spoločenstva na klasifikáciu jatočne opracovaných tiel ošípaných ustanovenej nariadením Rady (EHS) č. 3220/84 (5) a podľa podrobných pravidiel jeho uplatňovania ustanovených nariadením Komisie (EHS) č. 2967/85 (6). |
(6) |
Je potrebné prijať nariadenie, ktoré by zahŕňalo všetky pravidlá pre štádium marketingu, na ktoré sa vzťahuje priemerná cena jatočných tiel ošípaných. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre bravčové mäso, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Cena jatočných tiel ošípaných na trhu Spoločenstva, na ktorú sa vzťahuje článok 4 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 2759/75, sa určí na základe cien pri vstupe na bitúnok s odpočítaním dane z pridanej hodnoty zaplatenej dodávateľom živých ošípaných.
2. Ceny uvedené v odseku 1 zahŕňajú hodnotu nespracovaných vedľajších jatočných produktov a zvieracích zvyškov a uvádzajú sa v prepočte na 100 kg jatočných tiel ošípaných po vychladnutí:
— |
upravených v súlade s referenčnou úpravou ustanovenou článkom 2 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3220/84 a |
— |
odvážených a klasifikovaných na hákoch na bitúnku, pričom zaznamenaná hmotnosť sa prepočíta na hmotnosť jatočného tela po vychladnutí v súlade s metódami ustanovenými v článku 2 nariadenia (EHS) č. 2967/85. |
Článok 2
1. Trhová cena jatočných tiel ošípaných v členskom štáte sa rovná priemeru cien jatočných tiel ošípaných zaznamenaných na trhoch alebo v centrách cenového monitoringu členského štátu, ktorý sa uvádza v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 908/2006.
2. Cena, na ktorú sa vzťahuje odsek 1, sa určí na základe zaznamenaných cien jatočných tiel s hmotnosťou:
— |
od 60 kg do menej ako 120 kg triedy kvality E, |
— |
od 120 kg do menej ako 180 kg triedy kvality R. |
Voľba hmotnostných kategórií a ďalšie nasledujúce váženia sa ponechávajú v pôsobnosti dotknutého členského štátu, členský štát o nich informuje Komisiu.
Článok 3
Nariadenie (EHS) č. 3537/89 sa ruší.
Odkazy na zrušené nariadenie sa považujú za odkazy na toto nariadenie a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe II.
Článok 4
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. júla 2006
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1913/2005 (Ú. v. EÚ L 307, 25.11.2005, s. 2).
(2) Ú. v. ES L 347, 28.11.1989, s. 20. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1572/95 (Ú. v. ES L 150, 1.7.1995, s. 52).
(3) Pozri prílohu I.
(4) Ú. v. EÚ L 168, 21.6.2006, s. 11.
(5) Ú. v. ES L 301, 20.11.1984, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 3513/93 (Ú. v. ES L 320, 22.12.1993, s. 5).
(6) Ú. v. ES L 285, 25.10.1985, s. 39. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 3127/94 (Ú. v. ES L 330, 21.12.1994, s. 43).
PRÍLOHA I
Zrušené nariadenie v znení neskorších zmien a doplnení
Nariadenie Komisie (EHS) č. 3537/89 |
|
Nariadenie Komisie (ES) č. 1572/95 |
PRÍLOHA II
TABUĽKA ZHODY
nariadenie (EHS) č. 3537/89 |
toto nariadenie |
článok 1 |
článok 1 |
článok 2 |
článok 2 |
článok 3 |
— |
— |
článok 3 |
článok 4 |
článok 4 |
— |
príloha I |
— |
príloha II |