This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021IP0345
European Parliament resolution of 7 July 2021 on Citizens’ dialogues and Citizens’ participation in the EU decision-making (2020/2201(INI))
Uznesenie Európskeho parlamentu zo 7. júla 2021 o dialógoch s občanmi a účasti občanov na rozhodovaní EÚ (2020/2201(INI))
Uznesenie Európskeho parlamentu zo 7. júla 2021 o dialógoch s občanmi a účasti občanov na rozhodovaní EÚ (2020/2201(INI))
Ú. v. EÚ C 99, 1.3.2022, pp. 96–104
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
1.3.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 99/96 |
P9_TA(2021)0345
Dialógy s občanmi a účasť občanov na rozhodovaní EÚ
Uznesenie Európskeho parlamentu zo 7. júla 2021 o dialógoch s občanmi a účasti občanov na rozhodovaní EÚ (2020/2201(INI))
(2022/C 99/11)
Európsky parlament,
|
— |
so zreteľom na článok 10 ods. 3 Zmluvy o Európskej únii (ďalej len „Zmluva o EÚ“), |
|
— |
so zreteľom na článok 11 Zmluvy o EÚ, |
|
— |
so zreteľom na svoje uznesenie z 15. januára 2020 o pozícii Európskeho parlamentu ku Konferencii o budúcnosti Európy (1), |
|
— |
so zreteľom na svoje uznesenie z 18. júna 2020 o pozícii Európskeho parlamentu ku Konferencii o budúcnosti Európy (2), |
|
— |
so zreteľom na článok 54 rokovacieho poriadku, |
|
— |
so zreteľom na pozíciu v podobe pozmeňujúcich návrhov Výboru pre petície, |
|
— |
so zreteľom na stanovisko Výboru pre kultúru a vzdelávanie a stanovisko Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, |
|
— |
so zreteľom na správu Výboru pre ústavné veci (A9-0213/2021), |
|
A. |
keďže výsledky volieb do Európskeho parlamentu v roku 2019 vyslali pozitívny signál, že európski občania sa čoraz viac zaujímajú o vývoj na úrovni EÚ a že veria, že právne predpisy EÚ majú vplyv na ich každodenný život; keďže celková účasť v roku 2019 bola 50,6 %, čo je najvyššia účasť od roku 1994 a významný nárast od roku 2014, keď prišlo voliť 42,6 % obyvateľstva; keďže volebná účasť bola v roku 2019 vyššia pri všetkých skupinách obyvateľstva, no najvyšší nárast bol zaznamenaný v prípade mladšej generácie, pričom k veľkému nárastu došlo vo vekových kategóriách do 25 rokov a od 25 do 39 rokov; keďže napriek celkovému nárastu volebnej účasti pretrvávajú medzi jednotlivými členskými štátmi veľké rozdiely; |
|
B. |
keďže v prieskume Eurobarometra o občianskej angažovanosti z roku 2020 (3) vyjadrilo 55 % respondentov názor, že hlasovanie v európskych voľbách je najúčinnejším spôsobom zabezpečenia toho, aby subjekty s rozhodovacou právomocou na úrovni EÚ vypočuli hlasy občanov; keďže cieľom je síce neustále zlepšovať spôsob fungovania demokracie v EÚ, z viacerých prieskumov Eurobarometra vyplýva, že občania nie sú spokojní so spôsobom fungovania demokracie; keďže toto vnímanie je merané nielen na úrovni EÚ, ale aj na vnútroštátnej úrovni; keďže značná časť občanov EÚ má pocit, že ich názory sa neberú do úvahy, a Úniu považuje za niečo vzdialené; |
|
C. |
keďže články 10 a 11 Zmluvy o EÚ a články 20, 21, 24, 227 a 228 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) tvoria základ pre účasť občanov na tvorbe politík a právnych predpisov EÚ; |
|
D. |
keďže v článku 10 ods. 3 Zmluvy o EÚ sa uvádza, že „každý občan má právo zúčastňovať sa na demokratickom živote Únie“ a že „rozhodnutia sa musia prijímať podľa možnosti čo najotvorenejšie a čo najbližšie k občanovi“; |
|
E. |
keďže v článku 11 ods. 1 a 2 Zmluvy o EÚ sa vyžaduje, aby inštitúcie dávali primeraným spôsobom občanom a reprezentatívnym združeniam možnosť verejne vyjadrovať a vymieňať si názory na všetky oblasti činnosti Únie a udržiavali otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s reprezentatívnymi združeniami a občianskou spoločnosťou; |
|
F. |
keďže v bode 19 Medziinštitucionálnej dohody z 13. apríla 2016 o lepšej tvorbe práva (4) sa zdôrazňuje, že konzultácia s verejnosťou a zainteresovanými stranami je nevyhnutná na podložené rozhodovanie a zvýšenie kvality tvorby práva; |
|
G. |
keďže na základe článku 165 ods. 2 ZFEÚ má Európska únia mandát podporovať rozvoj mládežníckych výmen a výmen sociálnych a výchovno-vzdelávacích pracovníkov, ako aj podporovať účasť mladých ľudí na demokratickom živote v Európe; |
|
H. |
keďže občania EÚ majú možnosť iniciovať konanie priamo pred Súdnym dvorom Európskej únie (SDEÚ) len za určitých podmienok s cieľom uplatniť si práva vyplývajúce zo zmlúv vrátane Charty základných práv; keďže demokratické voľby do Európskeho parlamentu predstavujú hlavný nástroj typu zdola nahor, ktorý majú občania v EÚ k dispozícii, pričom ďalšie nástroje, konkrétne európsku iniciatívu občanov (EIO), sťažnosti predkladané európskemu ombudsmanovi a petície adresované Európskemu parlamentu, ktoré sú dôležitými doplňujúcimi prvkami dynamického parlamentarizmu, treba posilniť; |
|
I. |
keďže doteraz sa uskutočnilo šesť úspešných EIO, naposledy iniciatíva Minority Safepack (Menšinový balíček) a iniciatíva End the Cage Age (Skoncujme s klietkovým chovom); keďže nariadenie (EÚ) 2019/788 (5) o EIO, ktoré nadobudlo účinnosť v januári 2020, má za cieľ, aby občania EÚ mohli ľahšie vyzvať Komisiu na navrhnutie legislatívnych aktov v príslušných oblastiach, v ktorých má Únia právomoc konať; keďže iniciatíva Minority Safepack bola prvou EIO, o ktorej sa diskutovalo v Európskom parlamente na základe revidovaného nariadenia o EIO, a Európsky parlament ju v decembri 2020 podporil prevažnou väčšinou (76 %) odovzdaných hlasov; keďže vplyv EIO je však nízky, čiastočne z dôvodu nedostatočných následných opatrení zo strany Komisie; |
|
J. |
keďže odporúčania európskeho ombudsmana nie sú právne záväzné, ale miera súladu so zisteniami je trvale vysoká; |
|
K. |
keďže občania EÚ a každá fyzická alebo právnická osoba s bydliskom alebo sídlom v členskom štáte majú právo predkladať petície Európskemu parlamentu podľa článkov 24 a 227 ZFEÚ vždy, keď sa ich záležitosť priamo dotýka a patrí do oblasti činnosti EÚ; |
|
L. |
keďže verejné konzultácie na internete, ktoré uskutočňuje Komisia, sú zväčša zamerané na konkrétnu cieľovú skupinu, nešíria sa v rozsiahlej miere a niekedy sú príliš stručné, čo znamená, že neoslovujú značnú časť obyvateľstva; keďže Európsky dvor audítorov v rámci komplexného preskúmania politiky Komisie v oblasti konzultácií v roku 2019 odporučil, aby Komisia zlepšila spôsob, akým oslovuje občanov, a podporila tak ich väčšiu účasť; |
|
M. |
keďže dialógy s občanmi, ktoré vedie Komisia, sú skôr spôsobom, ako poskytnúť občanom informácie, než prostriedkom na ich zapojenie do diskusie o ich predstavách a o tom, čo by sa podľa nich malo v EÚ zmeniť, a neposkytujú mechanizmus spätnej väzby na informovanie občanov o výsledkoch ich účasti; |
|
N. |
keďže súčasné fungovanie existujúcich participatívnych nástrojov, ako je EIO, verejné konzultácie a dialógy s občanmi, neposkytuje občanom dostatočné prostriedky na ovplyvňovanie rozhodovania EÚ; keďže vo veľkej miere je to spôsobené nedostatkom účinných následných opatrení v rozhodovacom procese na inštitucionálnej úrovni; |
|
O. |
keďže väčšinu foriem účasti jednotliví občania využívajú len zriedkavo; keďže jednotliví občania spravidla nevedia, aké participatívne nástroje sú im k dispozícii, a preto sú nedostatočne zastúpení, pokiaľ ide o názory a údaje zhromažďované pomocou existujúcich nástrojov; keďže účasť občanov nenahrádza organizovanú občiansku spoločnosť; |
|
P. |
keďže súčasné participatívne nástroje nedokážu naplno využiť potenciál účasti občanov, a preto dostatočne neprispievajú k posilneniu demokratickej legitimity EÚ a prehĺbeniu pocitu občanov, že sa podieľajú na formovaní diania v Únii, ktorá berie do úvahy ich potreby a predstavy; |
|
Q. |
keďže reforma existujúcich participatívnych nástrojov s osobitným dôrazom na najmenej zastúpené skupiny spoločnosti, najmä mladých ľudí, a ďalší rozvoj európskej verejnej sféry môžu prispieť k posilneniu demokratickej legitimity EÚ; |
|
R. |
keďže zlepšenie účasti občanov a transparentnosti na úrovni EÚ je kľúčom k priblíženiu Únie k občanom a zvýšeniu dôvery občanov v inštitúcie EÚ, ako aj k dosiahnutiu skutočnej viacúrovňovej demokracie; keďže nedostatočná transparentnosť bráni verejnej diskusii o akomkoľvek právnom predpise; keďže nie všetky zainteresované strany majú rovnaký prístup k inštitúciám EÚ alebo informáciám o ich práci; keďže Komisia by mala viesť otvorené, transparentné a pravidelné dialógy s občanmi a organizáciami občianskej spoločnosti; keďže EÚ by mala zabezpečiť, aby sa občianska spoločnosť mohla aktívne zapájať do verejnej diskusie a bola schopná ovplyvňovať politické a rozhodovacie procesy; |
|
S. |
keďže na dosiahnutie účasti občanov je potrebné posilniť európsky rozmer občianskej výchovy, aby občania lepšie chápali fungovanie EÚ; |
|
T. |
keďže v členských štátoch rastie potreba vzdelávacích kurzov v oblasti európskeho občianstva; keďže by sa v tejto súvislosti mala uznať práca organizácií občianskej spoločnosti v oblasti občianskej výchovy a vzdelávania a mal by sa podporiť holistický prístup k občianskej výchove vrátane formálneho i neformálneho vzdelávania a učenia sa; |
|
U. |
keďže existujúce úspešné projekty na zabezpečenie účasti občanov, ako je European HomeParliaments a európsky dialóg s mládežou, preukázali, že občania by chceli byť pravidelne zapojení do rozhodovacích procesov EÚ; |
|
V. |
keďže Rada zostáva naďalej inštitúciou so zatvorenými dverami, čo potvrdilo aj vyšetrovanie európskej ombudsmanky OI/2/2017/TE týkajúce sa nedostatočnej transparentnosti Rady, pokiaľ ide o prístup verejnosti k jej legislatívnym dokumentom a rozhodovaciemu procesu; |
|
W. |
keďže OECD vymedzuje otvorenú správu ako „kultúru riadenia založenú na inovačných a udržateľných verejných politikách a postupoch a vychádzajúcu zo zásad transparentnosti, zodpovednosti a účasti, ktorá podporuje demokraciu a inkluzívny rast“; |
|
X. |
keďže európske konzultácie s občanmi o budúcnosti Európy, ktoré v roku 2018 uskutočnili členské štáty, sa ukázali byť účinným nástrojom na zapojenie občanov do záležitostí EÚ; keďže nedostatok konkrétnych následných opatrení a kontinuity procesu viedol k zmiešaným výsledkom tohto participatívneho úsilia; |
|
Y. |
keďže Konferencia o budúcnosti Európy by mala v čo najväčšej miere zapojiť občanov a mohla by byť cennou príležitosťou k dialógu s občanmi s cieľom porozumieť tomu, čo občania skutočne očakávajú od EÚ a od práce inštitúcií; |
|
1. |
zdôrazňuje, že sa treba zamyslieť nad tým, ako by sa mohla zlepšiť účinnosť Únie pri zapájaní občanov v súlade so základnými zásadami Únie týkajúcimi sa zastupiteľskej demokracie; domnieva sa, že občania by mali mať v rozhodovacom procese EÚ väčší vplyv, aby Únia lepšie zohľadňovala názory občanov a bola odolnejšia, demokratickejšia a účinnejšia; v tejto súvislosti sa domnieva, že zmenu zmluvy nemožno vylúčiť, aj keď by sama osebe nemala byť cieľom, a že Konferencia o budúcnosti Európy by mala byť príležitosťou na nadviazanie konštruktívneho dialógu s občanmi o týchto kľúčových témach; |
|
2. |
je presvedčený, že každú reformu Únie, ktorou sa má zlepšiť jej sociálny rozmer, nestrannosť, súdržnosť, jednota, cieľavedomosť, spôsobilosť, zvrchovanosť a zodpovednosť, umocní priame zapojenie občanov prostredníctvom participatívnych mechanizmov; |
|
3. |
zdôrazňuje, že medzi víziou EÚ zameranou na členské štáty a víziou EÚ zameranou na inštitúcie EÚ existuje zásadný rozpor, ktorý možno prekonať zaujatím prístupu a vytvorením nástrojov pre Európsku úniu občanov; |
|
4. |
poukazuje na to, že existujúce participatívne nástroje majú rôzne nedostatky, a preto by sa mali zlepšiť a mali by sa vyvinúť nové nástroje, aby sa účasť občanov stala prístupnejšou, inkluzívnejšou, zmysluplnejšou a účinnejšou; domnieva sa, že s cieľom uľahčiť účasť verejnosti na širšej politickej diskusii a poskytnúť občanom príležitosť ovplyvňovať politické závery so synergiami v rámci existujúcich mechanizmov je nevyhnutné, aby bolo zapojenie občanov štruktúrované spôsobom, ktorý zodpovedá očakávaniam občanov; domnieva sa, že tento participatívny program zdola nahor by mal byť doplnením zastupiteľskej demokracie v EÚ; |
|
5. |
zdôrazňuje význam európskej iniciatívy občanov ako jediného participatívneho nástroja na úrovni EÚ, ktorý môže viesť k prijatiu nových právnych predpisov; žiada, aby sa v prípade každej úspešnej európskej iniciatívy občanov prijalo parlamentné uznesenie s cieľom posilniť reakciu na tieto iniciatívy; konštatuje, že Komisia musí v plnej miere splniť svoju zákonnú povinnosť uviesť dostatočné dôvody, prečo v súvislosti s európskou iniciatívou občanov prijala alebo neprijala opatrenia, a vyjadruje presvedčenie, že tento postup musí byť komplexnejší s cieľom zabezpečiť, aby občania získali presný obraz o tom, čo od zapojenia sa do európskej iniciatívy občanov alebo od jej predloženia očakávať; vyjadruje poľutovanie nad tým, že Komisia prostredníctvom legislatívnych opatrení dostatočne nenadviazala na úspešné európske iniciatívy občanov; domnieva sa, že na základe článku 15 nariadenia (EÚ) 2019/788 v prípade, že Komisia v stanovenej lehote neuverejní svoje zámery alebo v oznámení uvedie, že nemá v úmysle prijať opatrenia nadväzujúce na EIO, ktorá spĺňa procesné požiadavky a je v súlade so zmluvami, najmä so základnými hodnotami Únie zakotvenými v článku 2 Zmluvy o EÚ, by sa Parlament mohol v súlade s článkom 222 rokovacieho poriadku rozhodnúť, že na základe tejto európskej iniciatívy občanov vypracuje legislatívnu iniciatívnu správu; naliehavo vyzýva Komisiu, aby sa zaviazala k predloženiu legislatívneho návrhu po tom, ako Parlament prijme takúto legislatívnu iniciatívnu správu; v tejto súvislosti navrhuje upraviť súčasnú rámcovú dohodu medzi Parlamentom a Komisiou; žiada, aby sa zmenilo nariadenie o EIO s cieľom podnietiť Komisiu, aby predložila legislatívny návrh, ak predložená EIO spĺňa príslušné požiadavky; |
|
6. |
poukazuje na to, že v nadväznosti na správu Európskeho dvora audítorov (6), v ktorej sa uznáva účinnosť verejných konzultácií Komisie, a vzhľadom na uspokojivé vnímanie zo strany občanov by Komisia mala zlepšiť svoj proces verejných konzultácií s cieľom podporiť väčšiu účasť občanov a lepšie monitorovať a hodnotiť ich príspevky; |
|
7. |
poukazuje na to, že súčasná koncepcia a prax dialógov s občanmi by sa mala posilniť a aktualizovať; |
|
8. |
zdôrazňuje, že zapojenie občanov a občianskej spoločnosti je prínosné pre rozvoj európskej verejnej sféry a dopĺňa demokratickú legitimitu EÚ, ktorú zaručujú jej zastupiteľské inštitúcie a demokratické postupy; |
|
9. |
zdôrazňuje, že nie všetky zainteresované strany, najmä pokiaľ ide o občanov a skupiny občianskej spoločnosti, sú rovnako politicky aktívne a vplyvné a rovnako hlasne vyjadrujú svoje názory; domnieva sa preto, že participatívna demokracia EÚ si vyžaduje podporu občanov, ktorí nie sú členmi žiadnej organizácie, a presadzovanie ich prístupu k volebným a participatívnym príležitostiam v rámci kanálov EÚ i mimo nich; |
|
10. |
nazdáva sa, že dôvera občanov v inštitúcie EÚ je základom demokracie, dobrej správy a účinnej tvorby politík; vyjadruje presvedčenie, že inštitúcie EÚ sa musia usilovať o čo najvyššie štandardy transparentnosti, zodpovednosti a integrity; zdôrazňuje, že prístup občanov k dokumentom európskych inštitúcií je základom participatívnej demokracie; vyzýva najmä Radu, aby zvýšila transparentnosť, pokiaľ ide o jej rozhodovací proces a prístup k dokumentom; |
|
11. |
zdôrazňuje potenciál nových technológií, ktoré môžu poskytnúť nové možnosti spolupráce s občanmi, a to s cieľom zabezpečiť účinný prístup zdola nahor a zlepšiť schopnosť občanov brať inštitúcie na zodpovednosť; |
|
12. |
zdôrazňuje, že otvorená verejná správa, ktorá spája opatrenia na zvýšenie transparentnosti a zodpovednosti a participatívne nástroje, je správnou reakciou na demokratický deficit, ktorý vyplýva z pocitu nedostatočného zapojenia občanov EÚ do rozhodovacieho procesu Únie; |
|
13. |
víta plánované zriadenie etického orgánu ako nezávislého orgánu na podporu transparentnosti v inštitúciách EÚ; |
|
14. |
upozorňuje na nový program Občianstvo, rovnosť, práva a hodnoty, od ktorého sa očakáva, že zvýši viditeľnosť a vplyv činností, ktoré prispievajú k dialógom s občanmi a angažovanosti v participatívnych demokraciách; zdôrazňuje, že je dôležité zabezpečiť kontinuitu a zvýšené zdroje pre časť programu venovanú občanom, a to vrátane partnerstiev medzi mestami a spomienkových činností; víta zavedenie činností zameraných na podporu ďalších európskych hodnôt v rámci tohto programu, ako je zvyšovanie povedomia o spoločnej európskej histórii; vyzýva na urýchlené vytvorenie skupiny pre občiansky dialóg v rámci nového programu. |
|
15. |
je presvedčený, že je dôležité podporovať výmeny medzi občanmi rôznych krajín na európskej, vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni, najmä prostredníctvom sietí miest a regiónov a prostredníctvom uľahčovania medziregionálneho dialógu; vyzýva Komisiu, aby na tento účel zabezpečila dostatočné finančné prostriedky prostredníctvom zložky „Angažovanosť a účasť občanov“ programu Občania, rovnosť, práva a hodnoty; |
|
16. |
zdôrazňuje, že lepšie informovanie o tom, čo trápi občanov, pomôže inštitúciám EÚ v ich úsilí venovať pozornosť týmto problémom a reagovať na ne tým, že sa zabezpečia primerané kanály na oslovenie občanov a získavanie informácií a že sa zabezpečia primerané následné opatrenia v nasledujúcom rozhodovacom procese; žiada, aby sa participatívne mechanizmy zlepšili tak, aby účasť občanov mala zmysluplný vplyv na rozhodovací proces EÚ; |
|
17. |
zdôrazňuje, že do politickej diskusie o budúcnosti Európy treba zapojiť najmä mladých ľudí a dôsledne ich začleňovať do participatívnych mechanizmov a pravidelných dialógov s občanmi, lebo dnes prijímané rozhodnutia určia, ako bude vyzerať ich budúcnosť; zdôrazňuje, že je potrebné určiť nové prostriedky komunikácie a interakcie prispôsobené záujmom mladých ľudí; |
|
18. |
oceňuje konzultácie týkajúce sa detí, ktoré vedie Komisia, a podporuje vytvorenie platformy EÚ pre účasť detí v budúcnosti; víta začlenenie mladých ľudí do digitálnej platformy a občianskych panelov Konferencie o budúcnosti Európy; naliehavo vyzýva inštitúcie EÚ, aby vypracovali spôsoby, ako zabezpečiť podobnú spoluprácu s deťmi a mladými ľuďmi v budúcnosti na štrukturálnom základe a s primeranými mechanizmami pre spätnú väzbu; |
|
19. |
požaduje skutočnú účasť mladých ľudí a mládežníckych organizácií na plánovaní, vykonávaní a hodnotení podujatí a programov; oceňuje úsilie vyvinuté v rámci európskeho dialógu s mládežou s cieľom zapojiť mladých ľudí a mládežnícke organizácie do tvorby politík a rozhodovania; vyzýva inštitúcie EÚ, aby sa zaviazali prijať konkrétne opatrenia na základe výsledkov európskeho dialógu s mládežou; |
|
20. |
zdôrazňuje potrebu spolupracovať so vzdelávacími inštitúciami a organizáciami občianskeho vzdelávania s cieľom zabezpečiť, aby sa aktívne európske občianstvo stalo súčasťou učebných plánov v celej EÚ; vyzýva Komisiu, aby poskytla podporu s cieľom doplniť vzdelávacie programy vo všetkých členských štátoch, a to najmä tým, že podporí vypracovanie spoločných učebných plánov výchovy k európskemu a globálnemu občianstvu, posilní lepšie chápanie fungovania existujúcich inštitúcií EÚ a dejín a kultúr členských štátov a bude nabádať k objektívnemu a kritickému mysleniu o prínosoch Európskej únie; navrhuje, aby sa do učebných plánov začlenili moduly o fungovaní a histórii EÚ, a vyzýva Komisiu, aby navrhla usmernenia pre takéto moduly; |
|
21. |
pripomína deklaráciu o podpore občianstva a spoločných hodnôt, ako sú sloboda, tolerancia a nediskriminácia, prostredníctvom vzdelávania, ktorú prijali európski ministri školstva EÚ 17. marca 2015 a v ktorej vyzvali na posilnenie opatrení v oblasti vzdelávania na európskej, vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni s cieľom chrániť našu pluralitnú spoločnosť; |
|
22. |
vyzýva Komisiu, aby každoročne usporadúvala olympiádu Európskej únie o fungovaní a histórii EÚ zameranú na mladých ľudí v rámci stredných škôl, odbornej prípravy a iných vzdelávacích štruktúr s cieľom podporiť ich záujem, účasť a diskusiu o otázkach EÚ; zdôrazňuje, že program Erasmus+ by sa mal využívať na posilnenie výchovy k európskemu občianstvu, najmä medzi študentmi a mladými ľuďmi; opakuje, že je potrebné, aby Komisia lepšie podporovala existujúce programy týkajúce sa záležitostí EÚ a ich štúdium v celej Európe aj mimo nej a aby pritom nadviazala na úspešný program Erasmus+; |
|
23. |
domnieva sa, že zabezpečenie účasti mládeže bude podstatnou súčasťou dlhodobého vplyvu iniciatív v oblasti dialógov s občanmi; zdôrazňuje preto, že v rámci vzdelávacích činností EÚ je dôležité zamerať sa na mladých ľudí, a navrhuje, aby sa presadzovali nástroje zapájania mládeže s osobitným dôrazom na sociálne médiá, mobilné aplikácie, mobilné hry, kvízy a iné formáty vhodné pre mládež; víta partnerské vzdelávacie programy, ako je Európsky parlament mládeže a európsky dialóg s mládežou, ako príklady osvedčených postupov; |
|
24. |
zdôrazňuje významnú úlohu akademickej obce, výskumných pracovníkov a univerzít pri zlepšovaní úrovne znalostí občanov EÚ o participatívnych mechanizmoch EÚ s cieľom zvýšiť ich účasť na rozhodovacom procese EÚ; |
|
25. |
zdôrazňuje, že účinný dialóg s občanmi a aktívna účasť občanov sú úzko prepojené s európskym rozmerom výchovy k občianstvu; zdôrazňuje preto potrebu posilniť európsky rozmer výchovy k občianstvu s cieľom umožniť občanom účasť na demokratickom živote a ich schopnosť konať uvedomelo a plne sa zapájať do občianskeho a spoločenského života na európskej úrovni i na úrovni členských štátov, a to na základe pochopenia politických, právnych, sociálnych, a hospodárskych koncepcií a štruktúr, ako aj globálneho vývoja a udržateľnosti; vyzýva Komisiu, aby vytvorila komplexnú európsku stratégiu na posilnenie občianskych kompetencií v EÚ a vypracovala podporné opatrenia zamerané na zabezpečenie rovnakého prístupu všetkých ľudí žijúcich v EÚ k výchove k občianstvu, aby tak mohli uplatňovať svoje politické práva; |
|
26. |
navrhuje vytvoriť európsku sieť pre výchovu k občianstvu, ktorá by bola platformou na výmenu najlepších postupov a poznatkov o metódach zameraných na posilnenie európskeho rozmeru výchovy k občianstvu; zdôrazňuje potrebu nových modelov a nástrojov výchovy k občianstvu; |
|
27. |
zdôrazňuje úlohu, ktorú zohrávajú médiá pri formovaní názorov občanov na politiku EÚ a samotnú EÚ; zdôrazňuje potrebu podporovať nezávislé a rôznorodé mediálne prostredie v celej Európe, ale domnieva sa, že by sa malo vyvinúť väčšie úsilie o boj proti dezinformáciám a chybným informáciám v médiách o otázkach EÚ, najmä prostredníctvom zvýšenej podpory celoeurópskych mediálnych projektov založených na faktoch; |
|
28. |
zdôrazňuje právo občanov na prístup k spoľahlivým, nezávislým a faktickým informáciám o Európskej únii, jej politikách a rozhodovacích procesoch; uznáva, že treba zabezpečiť diverzifikovaný prístup k neutrálnemu, nezávislému a informatívnemu spoločnému európskemu spravodajskému centru dostupnému vo všetkých úradných jazykoch EÚ a rozvíjať proaktívnu komunikáciu s občanmi EÚ; pripomína tiež hodnotu existujúcich médií; domnieva sa, že je potrebné bojovať proti šíreniu nesprávnych informácií a dezinformácií, a to najmä v čase krízy, keď sú platné, spoľahlivé a včasné informácie potrebné najviac; zdôrazňuje, že nezávislosť médií je z hľadiska týchto procesov nevyhnutná; žiada, aby sa do fungovania online platforiem zaviedla v súvislosti s nesprávnymi informáciami a dezinformáciami spätná väzba, overovanie faktov a úprava obsahu, v rámci ktorých sa rešpektujú občianske práva a sloboda prejavu; domnieva sa preto, že je nevyhnuté posilniť odbornú prípravu novinárov s cieľom podporiť nezávislé a kritické myslenie; |
|
29. |
víta cieľ akčného plánu pre európsku demokraciu zlepšiť účasť občanov v demokratických systémoch prostredníctvom informovaného rozhodovania; zdôrazňuje, že je potrebné zabezpečiť účasť mládeže a občiansku angažovanosť osôb zo znevýhodneného prostredia v rámci programu Erasmus+ a Európskeho zboru solidarity; víta opatrenia oznámené v rámci akčného plánu pre európsku demokraciu a zamerané na posilnenie slobody, slobody prejavu a kvalitnej žurnalistiky; očakáva návrhy Komisie na praktické a účinné nástroje, ktoré umožnia lepšie zaistiť bezpečnosť novinárov, ktorí sú príliš často vystavení hrozbám a neprimeranému zastrašovaniu, čo obmedzuje práva občanov na informácie; so znepokojením konštatuje nedostatok konkrétnych návrhov na zabezpečenie umeleckej slobody a ochrany cenzurovaných a prenasledovaných umelcov a vyzýva Komisiu, aby ďalej rozvíjala túto oblasť v rámci akčného plánu pre európsku demokraciu; |
|
30. |
uznáva právo všetkých občanov EÚ požiadať inštitúcie EÚ o informácie a získať ich v jednom z úradných jazykov EÚ; poukazuje na to, že skutočný dialóg a aktívna a informovaná účasť občanov EÚ na rozhodovacom procese EÚ sú možné len vtedy, keď neexistujú žiadne jazykové bariéry, a preto vyzýva Komisiu, aby vyvinula oveľa väčšie úsilie o komunikáciu s občanmi vo všetkých úradných jazykoch EÚ; konštatuje, že na posilnenie inkluzívnosti, informovanosti a viditeľnosti je potrebné zlepšiť prístupnosť online obsahu; navrhuje, aby boli všetky webové sídla EÚ používateľsky ústretové a dostupné vo všetkých úradných jazykoch EÚ; |
|
31. |
pripomína, že európske politiky a právne predpisy sú väčšinou vykonávané miestnymi a regionálnymi správnymi orgánmi, ktoré dokážu ľahšie osloviť občanov a zohrať ústrednú úlohu pri ich vzdelávaní o EÚ, keďže ide o úroveň verejnej správy, ktorá je najbližšie k občanom; zdôrazňuje, že prvým krokom by mohlo byť zvýšenie zdrojov pridelených styčným kanceláriám európskych inštitúcií a rozvoj ich územnej siete v celej Európe; |
|
32. |
víta stanovisko Výboru regiónov zo 14. októbra 2020 na tému Miestne a regionálne samosprávy v stálom dialógu s občanmi (7); žiada, aby sa popri nástrojoch EÚ zameraných na účasť občanov vytvorila sieť viacúrovňových správ, ktorá by mala slúžiť ako komunikačný kanál medzi európskymi inštitúciami a občanmi; |
|
33. |
opätovne zdôrazňuje potrebu plného zapojenia občanov do rozhodovacieho procesu EÚ s cieľom zvýšiť legitimitu Únie a posilniť dôveru verejnosti v prácu inštitúcií; zdôrazňuje preto význam stálych mechanizmov participatívnej demokracie, ktoré občanom ďalej pomáhajú a nabádajú ich, aby sa zúčastňovali na rozhodovacom procese EÚ vo všetkých fázach a nad rámec volieb, a ďalších existujúcich kanálov a nástrojov; podporuje činnosti zamerané na zvyšovanie informovanosti o týchto mechanizmoch s cieľom maximalizovať ich vplyv a účinnosť; zdôrazňuje potrebu takýchto mechanizmov na európskej, vnútroštátnej, regionálnej a miestnej úrovni a primeranej horizontálnej a vertikálnej koordinácie medzi inštitúciami na rôznych úrovniach; |
|
34. |
vyzdvihuje skutočnosť, že pravidelné participatívne procesy s občanmi by mohol slúžiť na rôzne účely, napríklad na ovplyvnenie ročných politických alebo legislatívnych priorít, vypracovanie konkrétnych návrhov týkajúcich sa konkrétnych otázok, diskusiu o inštitucionálnych otázkach alebo rozhodovanie o použití určitých verejných zdrojov; zdôrazňuje však, že hoci sa účasť občanov v niektorých oblastiach ukáže ako prínosná, je dôležité, aby občania jasne chápali výsledky svojho zapojenia vrátane s tým spojených obmedzení, pričom treba prijímať primerané a transparentné následné opatrenia; |
|
35. |
poznamenáva, že mechanizmy účasti občanov zahŕňajú širokú škálu nástrojov, ktoré sa navzájom dopĺňajú, ako sú občianske zhromaždenia, občianske iniciatívy, verejné konzultácie, dialógy s občanmi, participatívne zostavovanie rozpočtu, referendá atď.; |
|
36. |
pripomína, že participatívne mechanizmy pre občanov by mali poskytovať jednotlivcom možnosť vyjadriť svoje myšlienky a obavy; zdôrazňuje, že tieto dialógy musia byť participatívne, inkluzívne, otvorené, dobre premyslené, nadnárodné, transparentné, nestranné, zodpovedné, účinné, viditeľné a pútavé; |
|
37. |
zdôrazňuje, že na oslovenie čo najväčšieho počtu ľudí je potrebné zaujať inkluzívny prístup; podčiarkuje skutočnosť, že pri výbere účastníkov by sa malo zabezpečiť vyvážené zastúpenie obyvateľstva, a to využitím náležitých komunikačných mechanizmov na oslovenie rôznorodého publika, aby sa plne zohľadnila spoločenská a územná rozmanitosť; zdôrazňuje, že všetci občania by mali mať rovnaký prístup k participatívnym mechanizmom, a to aj pokiaľ ide o ľudí žijúcich v znevýhodnených oblastiach alebo ľudí, ktorí majú obmedzený prístup k informáciám o EÚ; žiada, aby sa participatívne mechanizmy rozšírili na všetky osoby vrátane občanov tretích krajín s pobytom v EÚ, ako aj občanov EÚ s pobytom v inom členskom štáte alebo v krajine mimo EÚ, ktorým by sa mali ponúknuť alternatívne mechanizmy prispôsobené ich potrebám; |
|
38. |
zdôrazňuje, že je potrebné, aby občania mali prístup k participatívnym mechanizmom vo všetkých úradných jazykoch Únie; pripomína, že v dôsledku jazykových bariér sa európske inštitúcie vzďaľujú občanom a táto situácia bráni rozvoju skutočne inkluzívnej európskej demokracie; |
|
39. |
zdôrazňuje, že je dôležité poskytnúť osobám so zdravotným postihnutím plný prístup ku všetkým rôznym nástrojom, ktoré EÚ poskytuje občanom, najmä prostredníctvom systematického tlmočenia a prekladu do posunkového jazyka a ľahko čitateľného jazyka; |
|
40. |
zdôrazňuje, že organizácie občianskej spoločnosti, sociálni partneri ďalšie zainteresované strany mali v participatívnych nástrojoch zohrávať dôležitú úlohu; domnieva sa, že rozhodujúce sú náležité metodiky na podporu ich účasti; zdôrazňuje, že nato, aby boli takéto nástroje úspešné, musia byť do nich zapojené Výbor regiónov (VR) a Európsky hospodársky a sociálny výbor (EHSV); |
|
41. |
zdôrazňuje, že účel, pravidlá a časový rámec akéhokoľvek participatívneho procesu musia byť už od začiatku dobre spropagované, aby boli tieto procesy účinné; zdôrazňuje, že v komunikácii o zapojení občanov sa musí zdôrazniť praktická úloha každého mechanizmu, inak sa v dôsledku nesplnenia očakávaní zníži účasť a následne aj legitimita; |
|
42. |
zdôrazňuje, že je potrebné nastoliť správnu rovnováhu medzi spoločným formátom a rôznymi vnútroštátnymi postupmi pre pravidelne usporadúvané dialógy s občanmi, aby sa tak občanom poskytol európsky rámec, ktorý bude vyhovovať rôznym tradíciám rozhodovania na vnútroštátnej úrovni; |
|
43. |
zdôrazňuje, že digitálne technológie by mali byť doplnkom k nástrojom osobnej účasti a mali by sa používať najmä na podporu účasti skupín obyvateľstva, ktorých účasť na tradičných participatívnych nástrojoch je problematická; |
|
44. |
vyzýva Komisiu a členské štáty, aby vytvorili prístupné, inovatívne a inkluzívne nástroje na účasť občanov a dialógy s občanmi, a to lepším využívaním digitálnych technológií, s cieľom umožniť všetkým občanom (napríklad mladším a starším osobám, osobám so zdravotným postihnutím, mobilným občanom EÚ, osobám žijúcim vo vidieckych alebo menej obývaných oblastiach) zohrávať skutočnú úlohu pri rozhodovaní EÚ, pričom treba stavať na skúsenostiach získaných počas pandémie ochorenia COVID-19, ktorá pôsobila ako urýchľovač pri používaní digitálnych nástrojov; poukazuje na pridanú hodnotu nebyrokratickej a komplexnej webovej stránky, ktorá občanom poskytuje informácie o všetkých európskych participatívnych iniciatívach; zdôrazňuje kľúčovú úlohu sociálnych médií, najmä pre deti; zdôrazňuje, že účelom takýchto inovačných nástrojov by mala byť podpora zastupiteľskej demokracie a že by sa mala zabezpečiť transparentnosť na všetkých úrovniach; |
|
45. |
požaduje overovanie faktov a úpravu obsahu, pokiaľ ide o dezinformácie na online platformách, ktoré sa využívajú na komunikáciu s občanmi; |
|
46. |
pripomína, že pred začatím každého participatívneho procesu sa inštitúcie EÚ musia zaviazať, že sa budú riadiť jeho výsledkami v rámci svojich právomocí a legislatívnych postupov, pretože sklamanie občanov často pramení z nedostatku následných opatrení; zdôrazňuje, že občania by mali mať jasnú predstavu o štruktúrach zapájania občanov a dialógu, tak aby očakávania zodpovedali skutočnosti, pretože inak hrozí, že sa občania budú cítiť zbavení svojich práv; zdôrazňuje, že každý nový participatívny nástroj by mala sprevádzať významná komunikačná kampaň s vrcholovou politickou účasťou na úrovni EÚ a na vnútroštátnej úrovni, podobná úspešnej volebnej kampani pred voľbami do Európskeho parlamentu v roku 2019; |
|
47. |
zdôrazňuje, že inštitúcie EÚ musia aktívne poskytovať usmernenia účastníkom počas celého participatívneho procesu; zdôrazňuje, že na konci tohto procesu musí byť jasne vymedzený jeho výsledok, aby z neho mohla vyplynúť povinnosť prijaté následné opatrenia; navrhuje, aby sa účastníkom na konci takéhoto procesu poskytla v zrozumiteľnom jazyku písomná spätná väzba ku každému návrhu alebo odporúčaniu, v rámci ktorej inštitúcie EÚ objasnia svoj zámer vykonať uvedený návrh alebo odporúčanie alebo zdôvodnia rozhodnutie, prečo tak neurobia; uznáva, že existujú ťažkosti a problémy, ktoré treba prekonať, ak majú participatívne mechanizmy výraznejšie prispievať k demokratickej kvalite a následne k pocitu zodpovednosti a európskej identity; |
|
48. |
zdôrazňuje, že treba vytvoriť rámec, ktorým sa nadviaže na dialógy s občanmi, aby sa tak účinne zohľadnili príspevky občanov; navrhuje, aby súčasťou následných opatrení bolo premietnutie výsledku do iniciatívnych správ a verejných vypočutí a zapojenie občanov vrátane najmenej zastúpených skupín spoločnosti, najmä mladých ľudí, do týchto krokov; |
|
49. |
vyjadruje presvedčenie, že v procesoch účasti občanov sa musí dodržiavať čo najvyššia úroveň transparentnosti; konštatuje, že transparentnosť a otvorené údaje posilňujú dôveru vo verejné inštitúcie, a tým aj ich legitimitu; zdôrazňuje, že podpora demokratickej legitimity inštitúcií EÚ prostredníctvom zapojenia verejnosti si vyžaduje lepšie pochopenie rozhodovacieho procesu EÚ; požaduje vytvorenie štandardu otvorenej verejnej správy na úrovni EÚ, ktorý by mohol slúžiť ako základ pre iné úrovne verejnej správy; |
|
50. |
navrhuje, aby sa webová stránka Komisie Vyjadrite svoj názor stala jednotným miestom prístupu ku všetkým participatívnym nástrojom na úrovni EÚ; poznamenáva, že pandémia ochorenia COVID-19 podnietila využívanie digitálnych médií a online konferenčných systémov, a preto poukazuje na ďalšie príležitosti, ktoré digitalizácia ponúka v oblasti občianskej účasti; zdôrazňuje, že tento vývin prispel k tomu, aby sa občania rýchlejšie, rozsiahlejšie a inkluzívnejšie zapojili do rozhodovacieho procesu; domnieva sa, že EÚ by mala podporovať nové a inovatívne spôsoby účasti občanov a umožniť využívanie nástrojov digitálnych technológií, ktoré uľahčujú viacjazyčný dialóg s občanmi; vyzýva Komisiu, aby využila ďalšie digitálne možnosti účasti občanov vo všetkých úradných jazykoch EÚ vrátane inštruktáže, minulých príkladov a informácií o relevantných právnych predpisoch; domnieva sa, že by sa mali prijať opatrenia pre nevidiace osoby a osoby so zrakovým postihnutím alebo s inou poruchou čítania; |
|
51. |
nabáda, aby sa zriadilo nezávislé fórum občianskej spoločnosti, akademickej obce a sociálnych partnerov, ktoré by monitorovalo tento proces a následné opatrenia inštitúcií EÚ; |
|
52. |
nabáda na uľahčenie vytvorenia nezávislej siete organizácií občianskej spoločnosti založenej na dobrovoľnej účasti, ktorá by spájala rôzne iniciatívy v oblasti demokracie, a to aj v rôznych regiónoch, s cieľom uľahčiť výmenu informácií a prenos znalostí, ako aj zabezpečiť, aby sa používali metódy najlepších postupov; domnieva sa, že sa tým zvýši informovanosť občanov o rozhodovacích postupoch EÚ a zároveň sa občanom poskytne viac príležitostí ovplyvňovať tvorbu politík; |
|
53. |
víta návrh predsedov EHSV a VR vytvoriť medziinštitucionálnu pracovnú skupinu pre účasť občanov na rozhodovacom procese EÚ; |
|
54. |
zaväzuje sa k spolupráci s ostatnými inštitúciami EÚ a zainteresovanými stranami s cieľom posilniť ďalšie kanály zapojenia občanov vrátane rozšírenia občianskych dialógov a vytvorenia stáleho mechanizmu účasti občanov s formálne záväzným nadväzujúcim procesom; |
|
55. |
vyzýva Komisiu, aby predložila návrh medziinštitucionálnej dohody o občianskom dialógu na základe článku 11 ods. 2 Zmluvy o EÚ, v ktorom sa uvádza, že inštitúcie musia udržiavať otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s reprezentatívnymi združeniami a občianskou spoločnosťou; |
|
56. |
zdôrazňuje, že je dôležité koordinovane a koherentne podporovať občiansku angažovanosť a aktívnu účasť na miestnej, regionálnej a vnútroštátnej úrovni a na úrovni EÚ; v tejto súvislosti sa domnieva, že úloha, činnosti a nezávislosť zastúpení Európskej komisie a styčných kancelárií Európskeho parlamentu v členských štátoch by sa mali posilniť, aby sa uľahčila občianska angažovanosť a priamy dialóg s občanmi, poskytol prístup k informáciám a zabezpečilo ich šírenie a zvyšovalo povedomie o Európskej únii a jej politikách prostredníctvom rozšíreného a riadne koordinovaného používania komunikačných nástrojov v záujme digitálnej a fyzickej účasti občanov; |
|
57. |
poukazuje na iniciatívu Nový európsky Bauhaus, ktorá bola nedávno vytvorená na podporu a uľahčenie účasti občanov; zdôrazňuje, že táto iniciatíva spája občanov, odborníkov, podniky a inštitúcie a uľahčuje diskusie o zlepšení cenovej dostupnosti a prístupnosti životného priestoru zajtrajška; |
|
58. |
navrhuje, aby sa vytvorili mechanizmy účasti občanov na pilotných projektoch vrátane participatívneho zostavovania rozpočtu s cieľom umožniť občanom zapojiť sa do formovania výdavkovej strany rozpočtu Únie a tzv. crowdsourcingu, a tým im dať možnosť podieľať sa spolu s rozhodovacími subjektmi EÚ na tvorbe politík; |
|
59. |
zdôrazňuje, že je potrebné, aby sa v rámci štrukturálnych reforiem EÚ uľahčila účasť občanov, a to pri dostatočnom zapojení inštitúcií EÚ, prostredníctvom reformy metódy konventu ustanovenej v článku 48 Zmluvy o Európskej únii; navrhuje, aby sa o tejto otázke diskutovalo na Konferencii o budúcnosti Európy; |
|
60. |
víta Konferenciu o budúcnosti Európy a domnieva sa, že je to skvelá príležitosť zapojiť občanov priamo do zmysluplného dialógu o budúcnosti Európy a poskytnúť odpovede na ich požiadavky; |
|
61. |
zdôrazňuje, že je dôležité, aby sa na Konferencii o budúcnosti Európy zabezpečila vyvážená účasť organizácií občianskej spoločnosti a zástupcov inštitúcií; zdôrazňuje, že je potrebné náležite nadviazať na výsledok konferencie, pravidelne informovať občanov o jednotlivých krokoch v rámci výsledného rozhodovacieho procesu a zabezpečiť, aby bol dialóg s občanmi zmysluplný a pokračoval aj po formálnom skončení Konferencie o budúcnosti Európy; |
|
62. |
zdôrazňuje, že Agory občanov organizované v rámci Konferencie o budúcnosti Európy by mali slúžiť ako pilotný projekt pre ich budúcu inštitucionalizáciu ako stáleho mechanizmu zapojenia občanov do kľúčových diskusií; |
|
63. |
očakáva, že Konferencia o budúcnosti Európy významne prispeje k ďalšiemu rozvoju účasti občanov na procese tvorby politík EÚ a pripraví podmienky pre zriadenie nového stáleho mechanizmu účasti občanov; |
|
64. |
domnieva sa, že Konferencia o budúcnosti Európy poskytuje príležitosť na diskusiu o možných mechanizmoch aktívnej účasti občanov na konzultačnom procese cieľom ovplyvniť pracovný program Komisie a správu o stave Únie; konštatuje, že takýto mechanizmus by mohol fungovať na ročnom základe počnúc prvými mesiacmi každého roka, pričom by sa v rámci Agor občanov na vnútroštátnej a regionálnej úrovni mali pripraviť priority, o ktorých sa bude diskutovať na nadnárodnom podujatí Agora európskych občanov, ktoré by sa mohlo konať na Deň Európy; poukazuje na to, že priority vyplývajúce z Agory európskych občanov by sa mali predložiť inštitúciám EÚ s cieľom využiť ich v rámci konzultačného mechanizmu, ktorý vedie k vypracovaniu ročného pracovného programu Komisie; |
|
65. |
poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie Rade a Komisii. |
(1) Prijaté texty, P9_TA(2020)0010.
(2) Prijaté texty, P9_TA(2020)0153.
(3) Rýchly prieskum Eurobarometra FL4023.
(4) Medziinštitucionálna dohoda medzi Európskym parlamentom, Radou Európskej únie a Európskou komisiou o lepšej tvorbe práva (Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1).
(5) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/788 zo 17. apríla 2019 o európskej iniciatíve občanov (Ú. v. EÚ L 130, 17.5.2019, s. 55).
(6) Osobitná správa 14/2019 s názvom Vyjadrite svoj názor!, Európsky dvor audítorov, september 2019.