EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0648
Case C-648/15: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 12 September 2017 — Republic of Austria v Federal Republic of Germany (Article 273 TFEU — Dispute between Member States submitted to the Court under a special agreement between the parties — Taxation — Bilateral convention for the avoidance of double taxation — Taxation of interest from financial instruments — Definition of ‘debt-claims with participation in profits’)
Vec C-648/15: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 12. septembra 2017 – Rakúska republika/Spolková republika Nemecko (Článok 273 ZFEÚ — Spor medzi členskými štátmi, ktorý bol Súdnemu dvoru predložený na základe dohody — Dane — Dvojstranná zmluva o zamedzení dvojitého zdanenia — Zdanenie úrokov z prevoditeľných cenných papierov — Pojem „pohľadávky s účasťou na zisku“)
Vec C-648/15: Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 12. septembra 2017 – Rakúska republika/Spolková republika Nemecko (Článok 273 ZFEÚ — Spor medzi členskými štátmi, ktorý bol Súdnemu dvoru predložený na základe dohody — Dane — Dvojstranná zmluva o zamedzení dvojitého zdanenia — Zdanenie úrokov z prevoditeľných cenných papierov — Pojem „pohľadávky s účasťou na zisku“)
Ú. v. EÚ C 382, 13.11.2017, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.11.2017 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 382/12 |
Rozsudok Súdneho dvora (veľká komora) z 12. septembra 2017 – Rakúska republika/Spolková republika Nemecko
(Vec C-648/15) (1)
((Článok 273 ZFEÚ - Spor medzi členskými štátmi, ktorý bol Súdnemu dvoru predložený na základe dohody - Dane - Dvojstranná zmluva o zamedzení dvojitého zdanenia - Zdanenie úrokov z prevoditeľných cenných papierov - Pojem „pohľadávky s účasťou na zisku“))
(2017/C 382/13)
Jazyk konania: nemčina
Účastníci konania
Žalobkyňa: Rakúska republika (v zastúpení: C. Pesendorfer, F. Koppensteiner a H. Jirousek, splnomocnení zástupcovia)
Žalovaná: Spolková republika Nemecko (v zastúpení: T. Henze a J. Möller, splnomocnení zástupcovia)
Výrok rozsudku
1. |
Pojem „pohľadávky s účasťou na zisku“ použitý v článku 11 ods. 2 Abkommen zwischen der Republik Österreich und der Bundesrepublik Deutschland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen (zmluva medzi Rakúskou republikou a Spolkovou republikou Nemecko o zamedzení dvojitého zdanenia v oblasti dane z príjmu a majetkovej dane) z 24. augusta 2000 sa má vykladať v tom zmysle, že sa nevzťahuje na také cenné papiere, o aké ide vo veci samej. |
2. |
Spolková republika Nemecko je povinná nahradiť trovy konania. |