This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0038
Case C-38/13: Request for a preliminary ruling from the Sąd Rejonowy w Białymstoku (Poland) lodged on 25 January 2013 — Małgorzata Nierodzik v Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
Vec C-38/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy w Białymstoku (Poľsko) 25. januára 2013 — Małgorzata Nierodzik/Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
Vec C-38/13: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy w Białymstoku (Poľsko) 25. januára 2013 — Małgorzata Nierodzik/Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
Ú. v. EÚ C 141, 18.5.2013, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.5.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 141/9 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Rejonowy w Białymstoku (Poľsko) 25. januára 2013 — Małgorzata Nierodzik/Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
(Vec C-38/13)
2013/C 141/15
Jazyk konania: poľština
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Sąd Rejonowy w Białymstoku
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Małgorzata Nierodzik
Žalovaný: Samodzielny Publiczny Psychiatryczny Zakład Opieki Zdrowotnej im. dr Stanisława Deresza w Choroszczy
Prejudiciálna otázka
Majú sa článok 1 smernice Rady 1999/70/ES z 28. júna 1999 o rámcovej dohode o práci na dobu určitú, ktorú uzavreli ETUC, UNICE a CEEP (1), doložka 1 prílohy k smernici 1999/70/ES, doložka 4 prílohy k smernici 1999/70/ES a všeobecná zásada práva Únie, ktorá sa týka zákazu diskriminácie na základe druhu pracovnej zmluvy, vykladať v tom zmysle, že bránia takej vnútroštátnej úprave, ktorá, pokiaľ ide o určenie dĺžky výpovednej doby, pre pracovné zmluvy na dobu určitú uzatvorené na viac ako 6 mesiacov stanovuje iné (z pohľadu zamestnancov, ktorí pracujú na základe pracovných zmlúv na dobu určitú, menej výhodné) zásady, ako sú tie, ktoré platia pre určenie výpovednej doby v prípade pracovných zmlúv na dobu neurčitú, a bránia konkrétne ustanoveniu vnútroštátneho práva (článok 33 zákona z 26. júna 1974, Zákonník práce — Dz. U. 1998, č. 21, poz. 94, v znení zmien a doplnení), ktoré v prípade pracovných zmlúv na dobu určitú uzatvorených na viac ako 6 mesiacov stanovuje pevnú dvojtýždennú výpovednú dobu nezávislú od počtu rokov, ktoré zamestnanci odpracovali u zamestnávateľa, pričom v prípade pracovných zmlúv na dobu neurčitú závisí výpovedná doba od počtu rokov, ktoré zamestnanci odpracovali u zamestnávateľa, a môže trvať od dvoch týždňov do troch mesiacov (článok 36 § 1 Zákonníka práce)?
(1) Ú. v. ES L 175, s. 43; Mim. vyd. 05/003, s. 368.