Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014BP1121(01)

Uznesenie Európskeho parlamentu z 23. októbra 2014 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012

Ú. v. EÚ L 334, 21.11.2014, p. 90–92 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2014/1121(1)/oj

21.11.2014   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 334/90


UZNESENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU

z 23. októbra 2014

s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012

EURÓPSKY PARLAMENT,

so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012,

so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012 spolu s odpoveďami úradu (1),

so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2014 (05849/2014 – C7-0054/2014),

so zreteľom na svoje rozhodnutie z 3. apríla 2014 (2), ktorým sa odkladá udelenie absolutória za rozpočtový rok 2012, a na sprievodné uznesenie,

so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3), a najmä na jeho článok 185,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (4), a najmä na jeho článok 208,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 z 25. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a jeho úrad (5), a najmä na jeho článok 13,

so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (6),

so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (7), a najmä na jeho článok 108,

so zreteľom na článok 94 rokovacieho poriadku a prílohu V k rokovaciemu poriadku,

so zreteľom na druhú správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A8-0011/2014),

Pripomienky k zákonnosti a správnosti operácií

1.

berie na vedomie, že na účely vyriešenia nedostatkov, ktoré súvisia so zákonnosťou a správnosťou operácií, úrad Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (ďalej len „úrad“) zahrnul do svojich rozpočtových a účtovných príručiek jasné postupy, podrobné kroky a pracovné postupy, ktoré majú používať všetci finančný aktéri; víta skutočnosť, že sa osobitne zameral na postupy, ktoré súvisia s prenosom prostriedkov;

Rozpočtové a finančné hospodárenie

2.

na základe konečnej ročnej účtovnej závierky úradu berie na vedomie, že miera plnenia rozpočtu vo výške 89,55 % aj miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov vo výške 76,57 % poukazujú na zlepšenie v porovnaní s výsledkami z roku 2012; berie na vedomie kroky podniknuté so zámerom zvýšenia mier plnenia rozpočtu; domnieva sa však, že ešte stále existuje priestor na zlepšenie, a vyzýva úrad, aby naďalej zlepšoval budúce snahy v oblasti monitorovania rozpočtu;

Záväzky a prenosy

3.

víta opatrenia, ktoré úrad podnikol s cieľom riešiť otázky týkajúce sa záväzkov a prenosov, napríklad zlepšenie rozpočtového plánovania a sprísnenie monitorovania mesačných a koncoročných platieb; berie na vedomie informáciu úradu o tom, že zabezpečil obsadenie kľúčových funkcií s priamym vplyvom na finančný obeh a zlepšil politiku, pokiaľ ide o včasné podávanie žiadostí odborníkov o úhradu nákladov za služobné cesty a samotnú úhradu nákladov;

4.

so znepokojením konštatuje, že miera zrušených viazaných rozpočtových prostriedkov prenesených do rozpočtového roku 2013 vo výške 28 % je stále vysoká, a to napriek tomu, že predstavuje významné zníženie v porovnaní s mierou z predchádzajúceho roku, ktorá sa pohybovala na úrovni 45 %; na základe správy Dvora audítorov berie na vedomie, že tieto prenosy súviseli najmä so zmluvami podpísanými v druhej polovici roku 2013, ktoré sa týkali činností plánovaných na roky 2013 a 2014;

5.

berie na vedomie, že miera nevyužitých rozpočtových prostriedkov sa znížila zo 17 % v roku 2012 na 14,6 % v roku 2013, rovnako ako aj miera prenosov do roku 2014, ktorá klesla zo 611 223 EUR (19 %) na 461 983 EUR (13 %); vyzýva úrad, aby pokračoval v zlepšovaní plánovania a vykonávania svojich činností a naďalej znižoval miery prenosov;

Postupy verejného obstarávania a prijímania zamestnancov

6.

berie na vedomie zaradenie povinného a podrobného kontrolného zoznamu verejného obstarávania do finančnej príručky úradu, ako aj vymenovanie úradníka pre verejné obstarávanie a všeobecné školenie v oblasti verejného obstarávania pre všetkých zamestnancov; víta skutočnosť, že tieto opatrenia viedli k lepšej príprave, vykonávaniu, dokumentácii a koordinácii postupov verejného obstarávania úradu;

7.

víta zmeny a zlepšenia existujúcich postupov zamestnávania, ktorých cieľom je reagovať na žiadosti orgánu udeľujúceho absolutórium a zvýšiť transparentnosť postupu zamestnávania, a to najmä:

určenie písomných testov a otázok na pohovor, ako aj minimálnych bodových hodnôt pred skúmaním prihlášok,

schválenie vymenovania a zmien zloženia výberovej komisie orgánom povereným menovaním,

revíziu pravidiel zamestnávania, ktoré sa implementovali v roku 2013;

8.

víta revidovanú komunikačnú politiku úradu, na základe ktorej sa mobilné telefóny poskytujú zamestnancom podľa profesionálnych potrieb a ktorá zaručuje vnútorné kontroly so zámerom monitorovať súlad s touto politikou;

9.

berie na vedomie uzatvorenie novej bankovej zmluvy pre hotovostné operácie úradu s bankou, ktorá má hodnotenia stupňa A+/A–1; berie na vedomie zahrnutie pravidiel správy pokladne do účtovnej príručky úradu;

Predchádzanie konfliktom záujmov a ich riadenie a transparentnosť

10.

berie na vedomie, že ročné vyhlásenia o konfliktoch záujmov rady regulačných orgánov úradu, jeho riadiaceho výboru a administratívneho riaditeľa boli sprístupnené prostredníctvom osobitných oddielov verejného registra dokumentov úradu; konštatuje, že politika v oblasti konfliktu záujmov, ktorá sa týka zamestnancov úradu, sa riadi rovnakými zásadami a vyhlásenia o konfliktoch záujmov zamestnancov sú tiež prístupné vo verejnom registri úradu;

11.

berie na vedomie, že úrad neplánuje kontrolu svojej platnej politiky v oblasti konfliktov záujmov, a zastáva názor, že všetky príslušné politiky v tejto oblasti sú v súlade s usmerneniami Komisie o predchádzaní konfliktom záujmov a ich riadení v decentralizovaných agentúrach EÚ z decembra 2013; berie na vedomie, že úrad sa snaží o zvýšenie informovanosti o politike v oblasti konfliktov záujmov, ako aj o jeho rade, a bude zblízka sledovať relevantné zmeny v tejto oblasti;

Vnútorný audit

12.

konštatuje, že úrad splnil všetky formálne požiadavky štandardu vnútornej kontroly (ŠVK) v oblasti informácií a komunikácie (ŠVK 12);

13.

berie na vedomie, že úrad prispôsobuje plánovanie a podávanie správ, aby zahŕňali merateľné ciele so zámerom implementovať ŠVK v oblasti cieľov a ukazovateľov výkonnosti (ŠVK 5); konštatuje, že úrad dokončil vlastnú príručku postupov a prijal podrobný vnútorný postup registrácie všetkých nevyhovujúcich udalostí s cieľom implementovať ŠVK v oblasti procesov a postupov (ŠVK 8); berie na vedomie, že úrad aktualizoval vnútorné postupy správy dokumentov s cieľom plniť ŠVK v tejto oblasti (ŠVK 11);

14.

berie na vedomie, že úrad zaviedol inventarizačný postup týkajúci sa registrácie a vyraďovania dlhodobého majetku, ktorý bol prijatý ako súčasť finančnej príručky; konštatuje, že v auguste 2013 sa vykonal fyzický inventár; víta skutočnosť, že podľa postupov úradu sa musí inventár dlhodobého majetku vykonať každý rok;

15.

konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit má v pláne vykonať preskúmanie ŠVK; žiada úrad, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o výsledkoch tohto preskúmania, len čo budú k dispozícii;

Výkonnosť

16.

víta kroky, ktoré úrad nedávno podnikol na účely zlepšenia komunikácie s európskymi občanmi na tému vplyvu činnosti úradu na občanov najmä so zameraním na merateľné a jasne definované ciele, čo umožňuje lepšie hodnotenie jeho činností;

17.

konštatuje, že úrad začal zvyšovať svoj profil inštitúcie Únie tým, že do niektorých oddielov svojich webových stránok umiestnil logo Únie, a teší sa, že ho rozšíri aj na domovskú stránku orgánu BEREC a systematicky na celú komunikáciu, čím zabezpečí viditeľnosť príspevku z rozpočtu Únie pre úrad;

18.

pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 3. apríla 2014 (8) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.


(1)  Ú. v. EÚ C 365, 13.12.2013, s. 9.

(2)  Ú. v. EÚ L 266, 5.9.2014, s. 353.

(3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(4)  Ú. v. EÚ L 298, 26.10.2012, s. 1.

(5)  Ú. v. EÚ L 337, 18.12.2009, s. 1.

(6)  Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 72.

(7)  Ú. v. EÚ L 328, 7.12.2013, s. 42.

(8)  Ú. v. EÚ L 266, 5.9.2014, s. 359.


Top