EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D2084

Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/2084 z 24. novembra 2021 o účasti Únie na Európskom partnerstve v oblasti metrológie, na ktorom sa spoločne podieľajú niektoré členské štáty

PE/69/2021/INIT

Ú. v. EÚ L 427, 30.11.2021, p. 1–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/2084/oj

30.11.2021   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 427/1


ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2021/2084

z 24. novembra 2021

o účasti Únie na Európskom partnerstve v oblasti metrológie, na ktorom sa spoločne podieľajú niektoré členské štáty

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 185 a článok 188 druhý odsek,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru (1),

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom (2),

keďže:

(1)

Na dosiahnutie čo najväčšieho možného vplyvu financovania z prostriedkov Únie a najefektívnejšieho príspevku k cieľom politiky Únie sa nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/695 (3) zriadil Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inovácie, ktorý stanovuje politický a právny rámec pre európske partnerstvá s partnermi zo súkromného alebo verejného sektora alebo z oboch týchto sektorov. Európske partnerstvá sú kľúčovým prvkom politického prístupu programu Horizont Európa. Vytvárajú sa s cieľom splniť záväzky a priority Únie, na ktoré sa zameriava program Horizont Európa, a zabezpečiť jasný vplyv pre Úniu, jej občanov a životné prostredie, pričom to možno účinnejšie dosiahnuť v partnerstve prostredníctvom strategickej vízie, ktorú si partneri spoločne osvojili a ku ktorej sa zaviazali, než by to dokázala Únia sama.

(2)

Konkrétne sa od európskych partnerstiev v rámci piliera II programu Horizont Európa „Globálne výzvy a konkurencieschopnosť európskeho priemyslu“ (pilier II) očakáva, že budú zohrávať významnú úlohu pri dosahovaní strategických cieľov zameraných na zrýchlenie dosahovania cieľov Organizácie Spojených národov v oblasti udržateľného rozvoja (ďalej len „ciele OSN v oblasti udržateľného rozvoja“), záväzkov Únie vyplývajúcich z Parížskej dohody prijatej v rámci Rámcového dohovoru OSN o zmene klímy (4) (ďalej len „Parížska dohoda“), ako aj transformácie smerom k zelenej a digitálnej Európe, pričom budú prispievať k sociálne, hospodársky a environmentálne odolnej obnove. Európske partnerstvá sú kľúčom k riešeniu zložitých cezhraničných výziev, pri ktorých je potrebný integrovaný prístup. Umožňujú venovať sa transformačným, systémovým a trhovým zlyhaniam tým, že spájajú široké spektrum aktérov v rámci hodnotových reťazcov, oblastí výskumu a inovácií a priemyselných ekosystémov, aby smerovali k spoločnej vízii a previedli ju na konkrétne plány a koordinované vykonávanie činností. Navyše umožňujú sústredenie úsilia a zdrojov na spoločné priority s cieľom riešiť zložité výzvy, ktoré ležia pred nami, na prospech spoločnosti.

(3)

S cieľom dosiahnuť priority a vplyv by sa európske partnerstvá mali rozvíjať prostredníctvom širokého zapojenia relevantných zainteresovaných strán v rámci Európy vrátane priemyslu, inštitúcií vysokoškolského vzdelávania, výskumných organizácií, subjektov poverených vykonávaním verejnej služby na miestnej, regionálnej, vnútroštátnej alebo medzinárodnej úrovni, ako aj organizácií občianskej spoločnosti vrátane nadácií, ktoré podporujú alebo vykonávajú výskum a inovácie. Európske partnerstvá by tiež mali byť jedným z opatrení na posilnenie spolupráce a synergií na medzinárodnej úrovni medzi partnermi zo súkromného a verejného sektora, a to vrátane spájania výskumných a inovačných programov a cezhraničných investícií do výskumu a inovácií, čím ľudia a podniky získajú vzájomné výhody.

(4)

Malo by sa zriadiť Európske partnerstvo v oblasti metrológie. Takéto partnerstvo má byť účinnejším spôsobom dosahovania výsledkov než tradičné výzvy na predkladanie návrhov alebo spolufinancované partnerstvá v rámci pracovných programov pripravených na základe súvisiacich klastrov piliera II.

(5)

Európske partnerstvo v oblasti metrológie (ďalej len „partnerstvo v oblasti metrológie“) by malo plniť svoje poslanie a ciele jasným, jednoduchým a pružným spôsobom s cieľom zvýšiť svoju atraktívnosť pre priemysel, malé a stredné podniky (ďalej len „MSP“) a ostatné relevantné zainteresované strany.

(6)

Partnerstvo v oblasti metrológie by malo presadzovať a odmeňovať vedeckú excelentnosť a podporovať preberanie a systematické využívanie výsledkov v oblasti výskumu a inovácií dosiahnutých v rámci Únie, a to aj zabezpečovaním toho, aby sa pri vykonávaní jeho činností zohľadňovali výsledky najmodernejšej vedy a základného výskumu. Malo by sa zároveň usilovať o zabezpečenie toho, aby priemysel a inovátori a v konečnom dôsledku aj spoločnosť preberali a využívali výsledky jeho akcií.

(7)

Partnerstvo v oblasti metrológie by s cieľom zaručiť vedeckú excelentnosť a v súlade s článkom 13 Charty základných práv Európskej únie malo podporovať akademickú slobodu vo všetkých zúčastnených štátoch, najmä slobodu vykonávať vedecký výskum, a malo by podporovať vysoké normy vedeckej integrity.

(8)

V súlade s cieľmi nariadenia (EÚ) 2021/695 má mať každý členský štát a každá tretia krajina pridružená k programu Horizont Európa oprávnenie na účasť v partnerstve v oblasti metrológie. Na dosiahnutie komplementárnosti v rámci Európskeho hospodárskeho priestoru (ďalej len „EHP“) a s inými susednými krajinami majú mať iné tretie krajiny možnosť zúčastňovať sa na partnerstve v oblasti metrológie za predpokladu uzatvorenia príslušnej medzinárodnej dohody o vedeckej a technickej spolupráci s Úniou a dohody zúčastnených štátov.

(9)

V rámci programu Horizont Európa sa s využitím skúseností získaných z priebežného hodnotenia programu Horizont 2020 – rámcového programu pre výskum a inováciu (2014 – 2020) zriadeného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 (5) zavádza strategickejší a súdržnejší prístup k európskym partnerstvám zameraný viac na vplyv. Nariadenie (EÚ) 2021/695 umožňuje účinnejšie využívanie inštitucionalizovaných európskych partnerstiev, najmä zameraním sa na jasné ciele, výsledky a vplyv, ktoré možno dosiahnuť do roku 2030, a zabezpečením jednoznačného príspevku k súvisiacim politickým prioritám a politikám Únie. Úzka spolupráca, komplementárnosť a synergie s ďalšími relevantnými programami a iniciatívami na úrovni Únie, ako aj na vnútroštátnej a regionálnej úrovni, vrátane Európskej rady pre výskum a Európskej rady pre inovácie, a najmä s inými európskymi partnerstvami, budú kľúčové pri posilňovaní sústavy inovácií a výskumu v iných oblastiach, dosahovaní väčšieho vplyvu a zabezpečení využitia výsledkov vo všetkých relevantných oblastiach, v ktorých je technologický rozvoj spojený s metrológiou, ako je digitalizácia, umelá inteligencia, energetika, inteligentné zdravie, klíma, autonómna doprava a obehové hospodárstvo.

(10)

Rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 555/2014/EÚ (6) Únia poskytla finančný príspevok na Európsky metrologický program pre inováciu a výskum (ďalej len „program EMPIR“), ktorý zodpovedá príspevku štátov zúčastňujúcich sa na programe EMPIR, ale nepresahuje 300 000 000 EUR, počas trvania programu Horizont 2020. V nadväznosti na priebežné hodnotenie programu EMPIR v júli 2017 bola navrhnutá nová iniciatíva.

(11)

Finančný príspevok Únie na partnerstvo v oblasti metrológie by mal byť podmienený formálnymi záväzkami zúčastnených štátov podieľať sa finančne na realizácii partnerstva v oblasti metrológie a plnením uvedených záväzkov. Príspevky zúčastnených štátov by mali zahŕňať príspevok na administratívne náklady súvisiace s realizáciou partnerstva v oblasti metrológie v rámci stropu 5 % jeho rozpočtu. Zúčastnené štáty by sa mali v prípade potreby zaviazať, že zvýšia svoj príspevok na partnerstvo v oblasti metrológie, a to vytvorením finančnej rezervy s cieľom zaistiť, že budú schopné financovať svoje národné subjekty, národné metrologické ústavy a určené ústavy zúčastňujúce sa na činnostiach partnerstva v oblasti metrológie. Spoločná realizácia partnerstva v oblasti metrológie si vyžaduje implementačnú štruktúru. S finančným príspevkom Únie by sa malo hospodáriť v súlade so zásadou správneho finančného riadenia a v súlade s príslušnými pravidlami nepriameho riadenia stanovenými v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (7).

(12)

Partnerstvo v oblasti metrológie, ktoré je zosúladené s politickými prioritami Únie vrátane Európskej zelenej dohody, hospodárstva, ktoré pracuje v prospech ľudí, a Európy pripravenej na digitálny vek by sa malo realizovať počas desaťročného obdobia, a to od roku 2021 do roku 2031. Partnerstvo v oblasti metrológie by v porovnaní s programom EMPIR malo zahŕňať nové činnosti a najmä rozvoj európskych metrologických sietí, ktoré by sa mali zriaďovať otvoreným a transparentným spôsobom s cieľom reagovať na naliehavé spoločenské a environmentálne výzvy a metrologické potreby v súvislosti so vznikajúcimi technológiami a inováciami. Metrologická kapacita poskytovaná uvedenými sieťami by mala byť rovnocenná a porovnateľná s inými poprednými svetovými metrologickými systémami, čím sa preukáže excelentnosť svetovej úrovne. Počas vykonávania programu Horizont Európa by sa mali zverejňovať výzvy na predkladanie návrhov v rámci partnerstva v oblasti metrológie, pričom by mali byť otvorené, transparentné a súťažné. Partnerstvo v oblasti metrológie by malo podporovať cirkuláciu talentov a rozvoj zručností, a to aj prostredníctvom príležitostí na získanie zručností a rekvalifikáciu.

(13)

Činnosti partnerstva v oblasti metrológie by sa mali vykonávať v súlade s cieľmi a prioritami programu Horizont Európa v oblasti výskumu a inovácií a so všeobecnými zásadami a podmienkami stanovenými v článku 10 nariadenia (EÚ) 2021/695 a prílohe III k nemu, pričom okrem iného by mali podporovať využívanie inovačných riešení v európskom priemysle, najmä zo strany MSP a v konečnom dôsledku aj v spoločnosti.

(14)

Mal by sa stanoviť strop pre finančný príspevok Únie na partnerstvo v oblasti metrológie počas trvania programu Horizont Európa. V rámci obmedzení tohto stropu by sa mal finančný príspevok Únie nanajvýš rovnať príspevkom zúčastnených štátov s cieľom dosiahnuť silný pákový efekt a zabezpečiť užšie prepojenie programov zúčastnených štátov.

(15)

Partnerstvo v oblasti metrológie by sa malo financovať z programov Únie v rámci viacročného finančného rámca na roky 2021 až 2027 stanoveného v nariadení Rady (EÚ, Euratom) 2020/2093 (8). V súlade s článkom 10 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2021/695 by malo partnerstvo v oblasti metrológie uplatňovať jasný prístup založený na životnom cykle. S cieľom primerane chrániť finančné záujmy Únie by sa malo partnerstvo v oblasti metrológie zriadiť na obdobie končiace dňom 31. decembra 2031, aby mohlo plniť svoje povinnosti v súvislosti s realizáciou grantov dovtedy, kým nebudú dokončené posledné začaté nepriame akcie.

(16)

V súlade s článkom 3 nariadenia (EÚ) 2021/695 je všeobecným cieľom programu Horizont Európa dosiahnuť vedecký, technologický, hospodársky a spoločenský účinok investícií Únie do výskumu a inovácií, aby sa posilnili vedecké a technologické základne Únie a podporila jej konkurencieschopnosť vo všetkých členských štátoch, a to aj v jej priemysle, dosiahnuť strategické priority Únie, prispieť k realizácii cieľov a politík Únie, riešiť globálne výzvy vrátane cieľov OSN v oblasti udržateľného rozvoja prostredníctvom dodržiavania zásad Agendy 2030 pre udržateľný rozvoj a v súlade s Parížskou dohodou, a posilniť Európsky výskumný priestor.

(17)

Zúčastnené štáty sa dohodli na implementačnej štruktúre pre predchádzajúce iniciatívy, a to Európsky program metrologického výskumu (ďalej len „program EMRP“) a program EMPIR. V roku 2007 bolo zriadené združenie EURAMET e.V. (ďalej len „EURAMET“) ako európska regionálna metrologická organizácia a neziskové združenie na základe nemeckého práva na zabezpečenie činnosti tejto štruktúry. Združenie EURAMET má takisto úlohy a povinnosti súvisiace so širšou európskou a globálnou harmonizáciou metrológie. Členmi združenia EURAMET sa môžu stať všetky európske národné metrologické ústavy, a európske určené ústavy sa môžu stať pridruženými členmi. Členstvo v združení EURAMET nie je podmienené existenciou vnútroštátnych programov metrologického výskumu. Vzhľadom na to, že podľa správy o priebežnom hodnotení programu EMPIR sa riadiaca štruktúra združenia EURAMET osvedčila ako efektívna a vysokokvalitná na účely realizácie programov EMRP a EMPIR, malo by sa združenie EURAMET použiť aj pri realizácii partnerstva v oblasti metrológie. Finančný príspevok Únie by preto malo riadiť združenie EURAMET.

(18)

Finančné príspevky na partnerstvo v oblasti metrológie by malo ústredne riadiť združenie EURAMET v súlade s článkom 10 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2021/695. Tým by nemala byť dotknutá možnosť zúčastnených štátov poskytovať priame finančné príspevky určeným národným metrologickým ústavom na základe koordinovaného prístupu prostredníctvom Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie.

(19)

Partnerstvo v oblasti metrológie by sa malo snažiť o účinnú podporu rovnakých príležitostí pre všetkých, a najmä v čo najväčšej miere zabezpečiť rodovú rovnováhu v príslušných orgánoch partnerstva v oblasti metrológie, ako aj v hodnotiacich komisiách a iných relevantných poradných orgánoch.

(20)

Podľa článku 49 ods. 4 nariadenia (EÚ) 2021/695 a príslušných pravidiel expertných skupín Komisie by Komisia mala vybrať členov riadiacej skupiny partnerstva v oblasti metrológie najmä s náležitým prihliadnutím na relevantné zverejnenie akéhokoľvek konfliktu záujmov.

(21)

Aby bolo možné dosiahnuť ciele partnerstva v oblasti metrológie, malo by združenie EURAMET poskytovať finančnú podporu najmä vo forme grantov účastníkom opatrení vybraných na úrovni združenia EURAMET. Tieto opatrenia by sa mali vyberať na základe otvorených, transparentných a súťažných výziev na predkladanie návrhov, za ktoré zodpovedá združenie EURAMET. Partnerstvo v oblasti metrológie by malo vynaložiť všetko svoje úsilie na zvýšenie viditeľnosti výziev na predkladanie návrhov ich včasným zverejňovaním na portáli programu Horizont Európa pre účastníkov, ako aj širokou podporou a propagáciou výziev na predkladanie návrhov s cieľom zvýšiť účasť nových účastníkov. Pokiaľ ide o výber návrhov a prideľovanie finančných prostriedkov z finančného príspevku Únie a z finančných príspevkov zúčastnených štátov na projekty v oblasti výskumu a súvisiace činnosti, mal by sa uplatňovať záväzný poradovník. V súlade s článkom 28 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/695 a pracovným programom Horizont Európa by malo byť možné, aby ročný pracovný program v rámci pravidiel pre zaobchádzanie s návrhmi ex-aequo zahŕňal podmienky týkajúce sa zapojenia MSP, rodovej a geografickej rozmanitosti. Pokiaľ ide o činnosti financované z príspevkov zúčastnených štátov pre európske metrologické siete, za financované akcie by malo takisto niesť zodpovednosť združenie EURAMET.

(22)

Účasť na nepriamych akciách financovaných v rámci partnerstva v oblasti metrológie podlieha nariadeniu (EÚ) 2021/695. Vzhľadom na osobitné prevádzkové potreby partnerstva v oblasti metrológie, najmä pokiaľ ide o budovanie a riadenie budúcich európskych metrologických sietí a uľahčenie primeranej finančnej účasti zúčastnených štátov, by však v prípade nevyhnutnej potreby malo byť možné stanoviť, že úloha koordinátora v nepriamych akciách, od predloženia návrhu do ukončenia projektu, sa vyhradzuje pre národné metrologické ústavy a určené ústavy zúčastnených štátov, a to pri zohľadnení prípadného odporučenia riadiacej skupiny.

(23)

Príspevky zúčastnených štátov by sa mali zabezpečiť inštitucionálnym financovaním z ich národných metrologických ústavov a ich určených ústavov. K cieľom partnerstva v oblasti metrológie by malo prispievať široké spektrum podporných činnosti, ktoré by sa mali uviesť v ročných pracovných programoch s prepojením na prevádzkové náklady a výdavky. Príspevky by mali okrem iného pokrývať náklady na služby, ktorými sa priamo zabezpečujú kalibrácie, a iné služby súvisiace s Medzinárodnou sústavou jednotiek SI. Príspevky zúčastnených štátov by mali takisto zahŕňať finančný príspevok na administratívne náklady partnerstva v oblasti metrológie.

(24)

S cieľom zabezpečiť otvorenosť, transparentnosť a prístupnosť partnerstva v oblasti metrológie by sa výzvy na predkladanie návrhov mali tiež zverejňovať používateľsky ústretovým spôsobom na jednotnom portáli pre účastníkov, ako aj prostredníctvom iných elektronických prostriedkov šírenia v rámci programu Horizont Európa, ktoré spravuje Komisia. S cieľom spolupracovať so zainteresovanými stranami a spoločnosťou a prilákať nových účastníkov zo širokého spektra zainteresovaných strán z oblasti výskumu a priemyslu vrátane MSP, inštitúcií vysokoškolského vzdelávania, výskumných organizácií a organizácií občianskej spoločnosti by partnerstvo v oblasti metrológie malo vykonávať široké spektrum osvetových činností vrátane šírenia a využívania výsledkov, činností zameraných na propagáciu a zvyšovanie informovanosti a podpory partnerstva v oblasti metrológie presahujúcej Úniu.

(25)

Fungovanie modelu financovania z hľadiska zásady rovnakej výšky finančných prostriedkov Únie a iných ako únijných finančných prostriedkov by sa malo opätovne posúdiť v čase priebežného hodnotenia partnerstva v oblasti metrológie, aby sa zabezpečilo dodržiavanie zásady rovnakej výšky pri finančných príspevkoch zúčastnených štátov.

(26)

Finančné záujmy Únie by sa mali počas celého výdavkového cyklu chrániť prostredníctvom primeraných opatrení vrátane predchádzania nezrovnalostiam, ich odhaľovania a vyšetrovania, vymáhania stratených, neoprávnene vyplatených alebo nesprávne použitých finančných prostriedkov a v prípade potreby aj správnych a peňažných sankcií.

(27)

S cieľom chrániť finančné záujmy Únie by Komisia mala mať právo ukončiť, primerane znížiť alebo pozastaviť finančný príspevok Únie v prípade, že sa partnerstvo v oblasti metrológie realizuje nedostatočne, len čiastočne alebo oneskorene, alebo v prípade, že zúčastnený štát na financovanie partnerstva v oblasti metrológie neprispieva alebo prispieva len čiastočne alebo oneskorene. Uvedené práva by mali byť stanovené v dohode o príspevku, ktorú uzavrie Únia so združením EURAMET.

(28)

Na účely zjednodušenia by sa pre všetkých dotknutých malo znížiť administratívne zaťaženie. Malo by sa zabrániť zdvojeným auditom a neprimeranému rozsahu dokumentácie a podávania správ. Pri vykonávaní auditov by sa mali primerane zohľadniť špecifické charakteristiky vnútroštátnych programov. Audity príjemcov finančných prostriedkov Únie poskytnutých v súlade s týmto rozhodnutím by mali zabezpečiť zníženie administratívneho zaťaženia v súlade s nariadením (EÚ, Euratom) 2018/1046.

(29)

Združenie EURAMET a zúčastnené štáty by na žiadosť Komisie, Európskeho parlamentu, Rady alebo Dvora audítorov mali poskytnúť všetky informácie, ktoré Komisia potrebuje zahrnúť do svojho hodnotenia partnerstva v oblasti metrológie.

(30)

Komisia by mala najneskôr v roku 2025 vykonať priebežné hodnotenie, pri ktorom posúdi najmä kvalitu a efektívnosť partnerstva v oblasti metrológie a pokrok pri plnení vytýčených cieľov, a najneskôr v roku 2030 záverečné hodnotenie a mala by zverejniť a šíriť výsledky a závery uvedených hodnotení. Podľa článku 10 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) 2021/695 by partnerstvo v oblasti metrológie malo uplatňovať jasný prístup založený na životnom cykle, malo by byť časovo obmedzené a zahŕňať podmienky postupného ukončenia financovania z programu Horizont Európa. Na uvedený účel by sa v hodnoteniach mala posúdiť relevantnosť a súdržnosť akéhokoľvek prípadného predĺženia.

(31)

Cieľom toho rozhodnutia je účasť Únie na partnerstve v oblasti metrológie v záujme podpory jeho všeobecných cieľov. Požiadavky metrológie majú taký rozsah a zložitosť, že sa pri nich vyžadujú investície, ktoré presahujú rozpočty národných metrologických ústavov a určených ústavov na základný výskum. Excelentnosť vyžadovaná v prípade výskumu a vývoja špičkových metrologických riešení presahuje hranice jednotlivých štátov, a preto ju nemožno dosiahnuť na národnej úrovni. Keďže cieľ tohto rozhodnutia nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, ale možno ho lepšie dosiahnuť na úrovni Únie integráciou úsilia jednotlivých štátov do uceleného európskeho prístupu, sústredením oddelených národných výskumných programov, pomocou pri navrhovaní spoločných stratégií výskumu a financovania presahujúcich hranice jednotlivých štátov a dosiahnutím kritického množstva účastníkov a vyžadovaných investícií, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku toto rozhodnutie neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa.

(32)

V záujme zabezpečenia kontinuity v poskytovaní podpory v príslušných oblastiach politiky by toto rozhodnutie malo nadobudnúť účinnosť čo najskôr,

PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Účasť na Európskom partnerstve v oblasti metrológie

1.   Únia sa zúčastňuje na Európskom partnerstve v oblasti metrológie (ďalej len „partnerstvo v oblasti metrológie“), ktoré je inštitucionalizovaným európskym partnerstvom podľa článku 10 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2021/695, na ktorom sa spoločne podieľajú Belgicko, Bulharsko, Česko, Dánsko, Estónsko, Fínsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Chorvátsko, Írsko, Litva, Lotyšsko, Maďarsko, Nemecko, Nórsko, Poľsko, Portugalsko, Rakúsko, Rumunsko, Slovensko, Slovinsko, Španielsko, Švédsko a Taliansko (ďalej len „zúčastnené štáty“), v súlade s podmienkami uvedenými v tomto rozhodnutí.

2.   Ktorýkoľvek členský štát, ktorý nie je uvedený v odseku 1 tohto článku, a akákoľvek tretia krajina pridružená k programu Horizont Európa sa môžu zúčastňovať na partnerstve v oblasti metrológie za predpokladu, že spĺňajú podmienku stanovenú v článku 4 ods. 1 písm. c). Takéto členské štáty a tretie krajiny sa na účely tohto rozhodnutia považujú za zúčastnené štáty.

3.   Akákoľvek tretia krajina, ktorá nie je pridružená k programu Horizont Európa, sa môže zúčastňovať na partnerstve v oblasti metrológie za predpokladu, že:

a)

s Úniou uzatvorí medzinárodnú dohodu o vedeckej a technickej spolupráci, v ktorej sa stanovia podmienky jej účasti na partnerstve v oblasti metrológie;

b)

získa súhlas Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie podľa článku 14 ods. 3 písm. g); a

c)

splní podmienku stanovenú v článku 4 ods. 1 písm. c).

Tretia krajina, ktorá spĺňa podmienky stanovené v prvom pododseku, sa považuje na účely tohto rozhodnutia za zúčastnený štát.

Článok 2

Ciele partnerstva v oblasti metrológie

1.   Partnerstvo v oblasti metrológie prispieva k vykonávaniu nariadenia (EÚ) 2021/695, a najmä jeho článku 3.

2.   Bez toho, aby bol dotknutý odsek 1, partnerstvom v oblasti metrológie sa prostredníctvom zapojenia a záväzku partnerov pri príprave a vykonávaní ročného pracovného programu podľa článku 7 sledujú tieto všeobecné ciele:

a)

vytvoriť udržateľný, excelentný a koordinovaný metrologický systém na európskej úrovni, a tým pomôcť preklenúť investičnú medzeru medzi Európou a jej globálnymi konkurentmi;

b)

zabezpečiť, aby moderné metrologické schopnosti boli široko prijímané inovátormi v ich ekosystémoch aj mimo nich;

c)

zvýšiť vplyv metrológie na spoločenské výzvy v súvislosti so zavádzaním politík, noriem a predpisov, okrem iného v digitálnej, hospodárskej, priemyselnej a environmentálnej oblasti, aby boli vhodné na daný účel.

3.   Pri plnení všeobecných cieľov stanovených v odseku 2 sa partnerstvom v oblasti metrológie sledujú tieto špecifické ciele:

a)

do roku 2030 vytvoriť nové kapacity v oblasti výskumu, ktoré vzniknú v rámci nových európskych metrologických sietí a ktoré budú z hľadiska schopností kalibrácie a merania prinajmenšom rovnocenné s poprednými metrologickými ústavmi mimo zúčastnených štátov;

b)

do roku 2030 zabezpečiť podporu predaja nových inovatívnych produktov a služieb prostredníctvom využívania a prijímania nových metrologických kapacít v oblasti kľúčových vznikajúcich a umožňujúcich technológií;

c)

prispieť k vytváraniu a šíreniu nových vysokokvalitných znalostí, kompetencií a zručností v celej Únii v kontexte celoživotného vzdelávania a s cieľom dosiahnuť spoločenskú transformáciu, a to aj prostredníctvom posilnenia inovačnej schopnosti;

d)

do roku 2030 v plnej miere a účinne prispievať k navrhovaniu a zavádzaniu špecifických noriem a predpisov, ktoré budú oporou verejných politík zameraných na spoločenské, hospodárske a environmentálne výzvy;

e)

uvoľniť potenciál metrológie medzi koncovými používateľmi vrátane MSP a zainteresovanými stranami z oblasti priemyslu ako nástroja, ktorý prispieva k dosiahnutiu cieľov Únie stanovených pre digitálnu a zelenú transformáciu.

Článok 3

Finančný príspevok Únie na partnerstvo v oblasti metrológie

1.   Finančný príspevok Únie vrátane rozpočtových prostriedkov EHP na partnerstvo v oblasti metrológie je najviac 300 miliónov EUR s cieľom poskytnúť prostriedky vo výške zhodnej s výškou príspevkov zúčastnených štátov uvedených v článku 1 ods. 1. Suma finančného príspevku Únie sa môže zvýšiť o príspevky tretích krajín pridružených k programu Horizont Európa v súlade s článkom 16 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2021/695 za predpokladu, že celková suma, o ktorú sa zvýši finančný príspevok Únie, sa prinajmenšom vyváži príspevkami zúčastnených štátov uvedených v článku 1 ods. 2 tohto rozhodnutia.

2.   Na účely výpočtu finančného príspevku Únie sa nezohľadňuje žiaden príspevok zúčastnených štátov na administratívne náklady súvisiace s realizáciou partnerstva v oblasti metrológie, ktorý prekračuje 5 % celkových kumulovaných príspevkov na partnerstvo v oblasti metrológie.

3.   Finančný príspevok Únie sa vyplatí z rozpočtových prostriedkov všeobecného rozpočtu Únie pridelených na príslušné časti osobitného programu, ktorým sa vykonáva program Horizont Európa, zriadeného rozhodnutím Rady (EÚ) 2021/764 (9).

4.   Združenie EURAMET e.V. (ďalej len „združenie EURAMET“) použije finančný príspevok Únie na financovanie činností uvedených v článku 6 ods. 1 písm. a).

5.   Finančný príspevok Únie sa nepoužije na pokrytie administratívnych nákladov partnerstva v oblasti metrológie.

6.   Finančné príspevky v rámci programov spolufinancovaných z Európskeho fondu regionálneho rozvoja, Európskeho sociálneho fondu plus, Európskeho námorného, rybolovného a akvakultúrneho fondu a Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka, ako aj z Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti sa môžu považovať za príspevky členského štátu, ktorý je zúčastneným štátom,, ak sú dodržané príslušné ustanovenia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 (10) a nariadení stanovujúcich osobitné pravidlá uplatniteľné na každý z uvedených fondov.

Článok 4

Podmienky poskytnutia finančného príspevku Únie

1.   Finančný príspevok Únie sa poskytuje po splnení všetkých týchto podmienok:

a)

zúčastnené štáty preukážu, že partnerstvo v oblasti metrológie je zriadené v súlade s týmto rozhodnutím;

b)

zúčastnené štáty alebo národné metrologické ústavy, ktoré zúčastnené štáty určili, určia združenie EURAMET za štruktúru zodpovednú za realizáciu partnerstva v oblasti metrológie a za prijímanie, prideľovanie a monitorovanie finančného príspevku Únie;

c)

všetky zúčastnené štáty sa zaviažu prispievať na financovanie partnerstva v oblasti metrológie a zriadiť finančnú rezervu vo výške 50 % výšky záväzku;

d)

združenie EURAMET preukáže svoju schopnosť realizovať partnerstvo v oblasti metrológie vrátane prijímania, prideľovania a monitorovania finančného príspevku Únie v rámci nepriameho riadenia rozpočtu Únie v súlade s článkami 62 a 154 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046;

e)

vytvorí sa model riadenia partnerstva v oblasti metrológie v súlade s článkami 13 až 16.

2.   V priebehu realizácie partnerstva v oblasti metrológie je finančný príspevok Únie podmienený aj všetkými týmito podmienkami:

a)

združenie EURAMET vykonáva činnosti partnerstva v oblasti metrológie stanovené v článku 6 v súlade s cieľmi stanovenými v článku 2;

b)

uplatňuje sa efektívny model riadenia v súlade s článkami 13 až 16;

c)

združenie EURAMET dodržiava požiadavky na predkladanie správ stanovené v článku 155 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046;

d)

zúčastnené štáty plnia záväzky uvedené v odseku 1 písm. c).

Článok 5

Príspevky zúčastnených štátov na partnerstvo v oblasti metrológie

1.   Zúčastnené štáty uvedené v článku 1 ods. 1 poskytnú príspevky alebo zabezpečia, aby ich vnútroštátne financujúce orgány poskytli príspevky, a to finančné alebo nepeňažné, vo výške aspoň 363 miliónov EUR počas obdobia od 1. januára 2021 do 31. decembra 2031.

Určitý podiel príspevkov zúčastnených štátov je vo forme finančných príspevkov. Zúčastnené štáty sa navzájom dohodnú na výške svojich spoločných príspevkov a spôsobe ich poskytnutia.

2.   Príspevky zúčastnených štátov pozostávajú z:

a)

finančných alebo nepeňažných príspevkov na vykonávanie činností uvedených v článku 6 ods. 1 a

b)

finančných alebo nepeňažných príspevkov na pokrytie všetkých administratívnych nákladov združenia EURAMET.

3.   Finančné alebo nepeňažné príspevky uvedené v odseku 2 písm. a) tohto článku kryjú náklady, ktoré vzniknú zúčastneným štátom pri vykonávaní činností uvedených v článku 6 ods. 1 písm. b) po odčítaní akéhokoľvek priameho alebo nepriameho finančného príspevku Únie na tieto náklady.

4.   Finančné alebo nepeňažné príspevky uvedené v odseku 2 písm. b) kryjú náklady, ktoré vzniknú zúčastneným štátom v súvislosti s administratívnymi nákladmi združenia EURAMET na realizáciu partnerstva v oblasti metrológie. Tieto administratívne náklady nepresiahnu 5 % celkového rozpočtu partnerstva v oblasti metrológie.

5.   Na účely stanovenia hodnoty nepeňažných príspevkov uvedených v odseku 2 písm. a) a b) tohto článku sa náklady určia v súlade s harmonizovaným prístupom vrátane kritérií a postupov, ktorý určí Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie v súlade s článkom 14. Vykazovanie nákladov musí byť v maximálnej možnej miere v súlade s postupmi vykazovania stanovenými v nariadení (EÚ) 2021/695, pričom sa zohľadnia obvyklé účtovné postupy dotknutých zúčastnených štátov alebo vnútroštátnych financujúcich orgánov, uplatniteľné účtovné štandardy zúčastneného štátu, v ktorom sú dotknuté vnútroštátne financujúce orgány usadené, a uplatniteľné medzinárodné účtovné štandardy a medzinárodné štandardy finančného výkazníctva. Náklady osvedčí nezávislý audítor, ktorého určia dotknuté zúčastnené štáty alebo vnútroštátne financujúce orgány.

6.   Príspevky zúčastnených štátov sa poskytujú po prijatí ročného pracovného programu.

Ak sa ročný pracovný program prijme počas referenčného roka, príspevky uvedené v odseku 2 písm. b), ktoré sú zahrnuté do ročného pracovného programu, môžu zahŕňať príspevky poskytnuté od 1. januára daného roka.

Príspevky uvedené v odseku 2 písm. b), ktoré sa poskytnú po 1. decembri 2021, sa môžu považovať za príspevky zúčastnených štátov za predpokladu, že sú súčasťou prvého ročného pracovného programu partnerstva v oblasti metrológie.

Článok 6

Činnosti združenia EURAMET

1.   V rámci partnerstva v oblasti metrológie sa podporuje široká škála výskumných a inovačných činností prostredníctvom:

a)

nepriamych akcií v zmysle článku 2 bodu 43 nariadenia (EÚ) 2021/695 financovaných združením EURAMET v súlade s článkom 7 tohto rozhodnutia najmä vo forme grantov na základe nadnárodných, otvorených, transparentných a súťažných výziev na predkladanie návrhov organizovaných združením EURAMET, ktoré zahŕňajú:

i)

vedecké a technické akcie na podporu základnej vedeckej metrológie, ktorými sa položia základy pre všetky následné kroky, vrátane aplikovaného metrologického výskumu a vývoja a služieb spojených s metrológiou;

ii)

metrologický výskum zameraný na hľadanie riešení spoločenských, hospodárskych a environmentálnych výziev so zameraním na prínos k udržateľným technológiám a inováciám v odvetviach energetiky, digitálnych technológií a zdravia, ako aj s ohľadom na životné prostredie a klímu, a na vytváranie projektov v rámci špecifických európskych metrologických sietí, ktoré sa venujú uvedeným výzvam;

iii)

výskum zameraný na vývoj nových meracích zariadení s cieľom zvýšiť využívanie metrologických technológií v európskom priemysle a oblastiach komerčného využitia, aby sa stimulovali inovácie v priemysle;

iv)

prednormalizačný a spolunormalizačný metrologický výskum a vývoj na podporu vykonávania politiky, predpisov a urýchlenia uvádzania a spoločenského využívania udržateľných inovatívnych výrobkov a služieb na trh;

v)

výmenu najlepších postupov v oblasti metrologického výskumu vykonávaného na vnútroštátnej úrovni;

b)

činností financovaných zúčastnenými štátmi bez finančného príspevku Únie, ktoré zahŕňajú činnosti zamerané na budovanie metrologických kapacít na rôznych technických úrovniach s cieľom dosiahnuť v zúčastnených štátoch čo najrozsiahlejší, vyrovnaný a integrovaný metrologický systém, ktorý im umožňuje rozvíjať ich vedecké a technické kapacity v oblasti metrológie, ako aj činnosti, ktoré nie sú výsledkom výberu z výziev na predkladanie návrhov uvedených v písmene a) tohto článku a ktoré sú opísané v ročných pracovných programoch, ako aj ktorékoľvek z týchto činností či akcií:

i)

činností na základe vnútroštátnych programov zúčastnených štátov, ako sú napríklad nadnárodné projekty prispievajúce k prioritám stanoveným v rámci európskej metrologickej siete a technických výborov združenia EURAMET;

ii)

akcií na čo najrozsiahlejšie šírenie a využívanie výsledkov metrologického výskumu v Európe, a to aj v priemysle a zo strany MSP, s cieľom používateľsky ústretovým spôsobom zvýšiť viditeľnosť činností združenia EURAMET pre verejnosť;

iii)

činností zameraných na zvýšenie informovanosti a podporu aktivít a kampaní v oblasti vzdelávania a šírenia a poskytovanie náležitých informácií na webovom sídle združenia EURAMET a zverejňovanie relevantných dokumentov;

iv)

akcií osobitne zameraných na metrologické ústavy, ktoré nemajú vedeckú kapacitu alebo ju majú obmedzenú, a to ich podporou pri využívaní iných programov Únie, národných alebo regionálnych programov zameraných na odbornú prípravu a mobilitu, cezhraničnú spoluprácu alebo investovanie do metrologickej infraštruktúry;

v)

organizovania externých činností zameraných na šírenie a prenos vedomostí s cieľom čo najširšie propagovať partnerstvo v oblasti metrológie v Únii a mimo nej s cieľom maximalizovať jeho vplyv.

2.   Pred tým, ako sa určia témy jednotlivých výziev na predkladanie návrhov uvedených v odseku 1 písm. a), združenie EURAMET verejne vyzve jednotlivcov alebo organizácie vrátane MSP a všeobecného hodnotového reťazca v oblasti metrológie, aby transparentne navrhli potenciálne témy na výskum.

Článok 7

Ročný pracovný program

1.   Partnerstvo v oblasti metrológie sa realizuje na základe ročných pracovných programov zahŕňajúcich činnosti, ktoré sa majú uskutočniť v období od 1. januára do 31. decembra príslušného roka (ďalej len „referenčný rok“).

2.   Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie uvedený v článku 14 prijíma ročné pracovné programy do 31. marca referenčného roka po schválení Komisiou. Pri prijímaní ročných pracovných programy koná Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie aj Komisia bez zbytočného odkladu. Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie zverejňuje ročný pracovný program.

3.   Činnosti uvedené v článku 6 ods. 1 písm. a) a b) sa začínajú vykonávať iba počas referenčného roka a až po prijatí ročného pracovného programu na uvedený rok.

4.   Združenie EURAMET môže činnosti financovať len vtedy, ak sú uvedené v ročnom pracovnom programe. V ročnom pracovnom programe sa rozlišuje medzi činnosťami uvedenými v článku 6 ods. 1 písm. a), činnosťami uvedenými v článku 6 ods. 1 písm. b) a administratívnymi nákladmi združenia EURAMET. V ročnom pracovnom programe sa uvádzajú odhady príslušných výdavkov, ako aj pridelenie rozpočtových prostriedkov na činnosti financované s finančným príspevkom Únie a na činnosti financované zúčastnenými štátmi bez uvedeného príspevku. Ročný pracovný program zahŕňa aj stanovenie hodnoty nepeňažných príspevkov zúčastnených štátov uvedených v článku 5 ods. 2 písm. b).

5.   V zmenených ročných pracovných programoch na referenčný rok a ročných pracovných programoch na nasledujúce referenčné roky sa zohľadnia výsledky predchádzajúcich výziev na predkladanie návrhov. Tieto programy sa zamerajú na riešenie nedostatočného pokrytia vedeckých tém, a to najmä tých, ktorým sa pôvodne venovala pozornosť v rámci činností podľa článku 6 ods. 1 písm. b), ktoré nebolo možné primerane financovať.

6.   Výzvy na predkladanie návrhov v rámci príslušných ročných pracovných programov sa zverejnia do 31. decembra 2027. V riadne odôvodnených prípadoch sa môžu zverejniť do 31. decembra 2028.

7.   Združenie EURAMET monitoruje vykonávanie všetkých činností zaradených do ročného pracovného programu a podáva o ňom každoročne správy Komisii bez toho, aby sa zvýšilo administratívne zaťaženie prijímateľov. Ročná správa sa včas zverejní na webovom sídle združenia EURAMET.

8.   Všetky oznámenia alebo publikácie, ktoré súvisia s činnosťami partnerstva v oblasti metrológie a vykonávajú sa v spolupráci s partnerstvom v oblasti metrológie, bez ohľadu na to, či ich zabezpečuje združenie EURAMET, zúčastnený štát alebo jeho vnútroštátne financujúce orgány, alebo účastníci činnosti, sa označia alebo spoluoznačia informáciou o tom, že ich spolufinancuje partnerstvo v oblasti metrológie v rámci programu Horizont Európa.

Článok 8

Pravidlá účasti a šírenia

1.   Združenie EURAMET sa považuje za financujúci orgán v zmysle článku 2 bodu 14 nariadenia (EÚ) 2021/695 a poskytuje finančnú podporu nepriamym akciám uvedeným v článku 6 ods. 1 písm. a) tohto rozhodnutia v súlade s článkom 6 ods. 2 uvedeného nariadenia.

2.   Nariadenie (EÚ) 2021/695, a najmä v ňom stanovené pravidlá účasti, otvorenej vedy a šírenia, sa uplatňuje na akcie uvedené v článku 6 ods. 1 písm. a) tohto rozhodnutia. Okrem toho sa v súlade s článkom 17 ods. 2 uvedeného nariadenia v nevyhnutne potrebných prípadoch a po porade s riadiacou skupinou uvedenou v článku 15 tohto rozhodnutia, ak Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie o takúto poradu požiada, môže v ročnom pracovnom programe stanoviť, že úloha koordinátora pri nepriamych akciách, od predloženia návrhu do ukončenia projektu, sa vyhradzuje pre národné metrologické ústavy a určené ústavy zúčastnených štátov, aby sa zabezpečilo splnenie zámerov a cieľov príspevkov zúčastnených štátov.

3.   Združenie EURAMET zabezpečuje náležité interakcie s národnými metrologickými ústavmi a určenými ústavmi pri nepriamych akciách uvedených v článku 6 ods. 1 písm. a) v súlade s ich určením príslušným vnútroštátnym orgánom. Združenie EURAMET podnecuje a podporuje aj účasť iných subjektov vrátane MSP na všetkých výzvach na prekladanie návrhov.

Článok 9

Dohody medzi Úniou a združením EURAMET

Za predpokladu, že je zabezpečená rovnocenná úroveň ochrany finančných záujmov Únie, združenie EURAMET sa poveruje implementáciou finančného príspevku Únie v súlade s článkom 62 ods. 3 a článkom 154 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046.

Článok 10

Ukončenie, zníženie alebo pozastavenie finančného príspevku Únie

1.   Ak sa partnerstvu v oblasti metrológie nepodarí dodržať podmienky, na základe ktorých je mu zverený finančný príspevok Únie, Komisia môže ukončiť, primerane znížiť alebo pozastaviť uvedený príspevok.

2.   Ak zúčastnený štát na financovanie partnerstva v oblasti metrológie neprispieva, prispieva len čiastočne alebo nedodržiava časové rámce pre príspevky uvedené v článku 5, Komisia môže ukončiť, primerane znížiť alebo pozastaviť finančný príspevok Únie. Takéto rozhodnutie Komisie nebráni refundácii oprávnených nákladov, ktoré vzniknú zúčastnenému štátu pred tým, ako sa partnerstvu v oblasti metrológie oznámi rozhodnutie o ukončení, primeranom znížení alebo pozastavení finančného príspevku Únie.

Článok 11

Audity ex post

1.   Audity ex post týkajúce sa výdavkov na nepriame akcie uvedené v článku 6 ods. 1 písm. a) tohto rozhodnutia vykonáva združenie EURAMET v súlade s článkom 53 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/695.

2.   Komisia môže sama vykonávať audity uvedené v odseku 1 tohto článku. V takých prípadoch Komisia vykoná takéto audity v súlade s platnými pravidlami, najmä s článkom 53 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/695 a článkom 127 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046.

Článok 12

Ochrana finančných záujmov Únie

1.   Komisia prijme príslušné opatrenia na zabezpečenie toho, aby sa pri vykonávaní opatrení financovaných na základe tohto rozhodnutia chránili finančné záujmy Únie prostredníctvom uplatňovania preventívnych opatrení na zamedzenie podvodov, korupcie a iných nezákonných činností, prostredníctvom účinných kontrol a v prípade, že sa zistia nezrovnalosti, prostredníctvom vymáhania neoprávnene vyplatených súm a prípadne prostredníctvom účinných, primeraných a odrádzajúcich sankcií.

2.   Pri realizácii partnerstva v oblasti metrológie prijmú zúčastnené štáty legislatívne, regulačné, administratívne a iné opatrenia potrebné na ochranu finančných záujmov Únie, najmä opatrenia potrebné na zabezpečenie úplného vymoženia všetkých súm dlžných Únii v súlade s nariadením (EÚ, Euratom) 2018/1046.

3.   Združenie EURAMET zabezpečí zamestnancom Komisie a ďalším osobám, ktoré Komisia poverí, ako aj Dvoru audítorov prístup do svojich vonkajších a vnútorných priestorov a ku všetkým informáciám vrátane informácií v elektronickej podobe, ktoré sú potrebné na účely vykonania ich auditov.

4.   Európsky úrad pre boj proti podvodom (ďalej len „OLAF“) môže vykonávať vyšetrovania vrátane kontrol a inšpekcií na mieste v súlade s ustanoveniami a postupmi stanovenými v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 (11) a v nariadení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 (12) s cieľom zistiť, či v súvislosti s dohodou, rozhodnutím alebo zmluvou financovanou na základe tohto rozhodnutia nedošlo k podvodu, korupcii alebo akémukoľvek inému protiprávnemu konaniu poškodzujúcemu finančné záujmy Únie.

5.   Európska prokuratúra môže vykonávať vyšetrovania v súlade s ustanoveniami a postupmi uvedenými v nariadení Rady (EÚ) 2017/1939 (13) s cieľom vyšetrovať trestné činy poškodzujúce finančné záujmy Únie, ako sa uvádza v článku 4 uvedeného nariadenia.

6.   Bez toho, aby boli dotknuté odseky 3, 4 a 5, musia dohody, rozhodnutia a zmluvy vyplývajúce z vykonávania tohto rozhodnutia obsahovať ustanovenia, ktoré výslovne udeľujú Komisii, združeniu EURAMET, Dvoru audítorov, Európskej prokuratúre a OLAF-u právomoc na vykonávanie takýchto auditov, kontrol na mieste a vyšetrovaní v súlade s ich príslušnými právomocami.

Článok 13

Riadenie partnerstva v oblasti metrológie

1.   Medzi orgány, ktoré zabezpečujú riadenie partnerstva v oblasti metrológie, patria prinajmenšom:

a)

Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie;

b)

riadiaca skupina;

c)

sekretariát združenia EURAMET.

2.   Orgány uvedené v odseku 1 prijmú vhodné opatrenia na zabezpečenie svojho zloženia, ktoré bude vyvážené z hľadiska zručností, skúseností, znalostí, geografickej rozmanitosti a rodu.

Článok 14

Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie

1.   Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie riadi partnerstvo v oblasti metrológie transparentne a zároveň zabezpečuje, aby tak, ako sa partnerstvo v oblasti metrológie realizuje, plnilo svoje ciele.

2.   Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie tvorí jeden zástupca a jeden náhradník z každého zúčastneného štátu. Váha hlasov sa určuje na základe záväzkov každého zúčastneného štátu podľa druhej odmocniny záväzku.

3.   Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie najmä:

a)

prijíma rozhodnutia o strategickom programe výskumu a inovácií a sprístupňuje ich verejnosti;

b)

prijíma rozhodnutia o plánovaní výziev na predkladanie návrhov a postupe preskúmania hodnotenia uvedenom v článku 30 nariadenia (EÚ) 2021/695;

c)

prijíma ročný pracovný program po schválení Komisiou a po konzultácii s riadiacou skupinou uvedenou v článku 15 a sprístupňuje ho verejnosti;

d)

prijíma rozhodnutia o výbere návrhov, ktoré sa majú financovať podľa poradovníkov vypracovaných po vyhodnotení návrhov na základe výziev na predkladanie návrhov uvedených v článku 6 ods. 1 písm. a) tohto rozhodnutia;

e)

prijíma opatrenia na pritiahnutie nových účastníkov;

f)

monitoruje pokrok v činnostiach združenia EURAMET uvedených v článku 6;

g)

schvaľuje účasť akejkoľvek tretej krajiny, ktorá nie je pridružená k programu Horizont Európa, na partnerstve v oblasti metrológie za predpokladu, že uvedená tretia krajina spĺňa podmienky uvedené v článku 1 ods. 3 písm. a) a c);

h)

do 31. decembra 2021 stanoví harmonizovaný prístup vrátane kritérií a postupov na účely stanovenia hodnoty nepeňažných príspevkov uvedených v článku 5 ods. 2.

Na účely prijímania rozhodnutí podľa písmena d) prvého pododseku tohto odseku môže ročný pracovný program zahŕňať pravidlá pre zaobchádzanie s návrhmi ex-aequo v súlade s článkom 28 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2021/695 a pracovným programom Horizont Európa.

4.   Komisia má na zasadnutiach Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie postavenie pozorovateľa. Na prijatie ročného pracovného programu zo strany Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie sa však vyžaduje predchádzajúce schválenie Komisiou. Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie pozýva Komisiu na svoje zasadnutia a poskytuje Komisii všetky príslušné dokumenty. Komisia sa môže zúčastňovať na rokovaniach Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie. Program, zoznam účastníkov a rozhodnutia zasadnutí Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie sa včas sprístupnia verejnosti na webovom sídle združenia EURAMET.

5.   Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie si volí svojho predsedu a podpredsedu podľa váhy hlasov stanovenej v odseku 2. Predseda Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie zastupuje združenie EURAMET v záležitostiach súvisiacich s partnerstva v oblasti metrológie.

Článok 15

Riadiaca skupina

1.   Komisia zriadi riadiacu skupinu. Komisia sa usiluje o geograficky a rodovo vyvážené zastúpenie medzi jej členmi, ako aj o vyváženosť z hľadiska potrebných kompetencií a skúseností. Riadiaca skupina je poradným orgánom partnerstva v oblasti metrológie a poskytuje poradenstvo partnerstvu v oblasti metrológie v súvislosti s novými prioritami metrologického výskumu na európskej úrovni a v súvislosti s tým, ako zvyšovať vplyv jeho výskumu na európsky priemysel, hospodárstvo a spoločnosť. Riadiaca skupina najmä:

a)

identifikuje vznikajúce technológie, inovácie, trhy a priemyselné aplikácie, v rámci ktorých by v budúcnosti mohol byť relevantný metrologický výskum a inovácie;

b)

identifikuje výskumné oblasti prispievajúce k hladkému fungovaniu vnútorného trhu a k cieľu Únie dosiahnuť klimatickú neutralitu najneskôr do roku 2050 vrátane príslušných predpisov a noriem;

c)

poskytuje partnerstvu v oblasti metrológie poradenstvo, pokiaľ ide o priority jeho budúcich pracovných programov.

2.   Riadiacu skupinu tvorí 15 členov:

a)

štyria zástupcovia európskych normotvorcov a regulačných orgánov, ktorých určuje združenie EURAMET;

b)

štyria zástupcovia z rôznych európskych partnerstiev zriadených podľa nariadenia (EÚ) 2021/695, ktorých určí Komisia otvoreným a transparentným spôsobom, pričom zabezpečí rozmanitosť ich odborných znalostí a prostredí, z ktorých pochádzajú;

c)

štyria zástupcovia európskej vedeckej obce, ktorých vymenuje Komisia po otvorenom a transparentnom postupe, ktorý je založený na výzve na vyjadrenie záujmu, zabezpečuje geograficky a rodovo vyvážené zastúpenie, pokrýva potrebné kompetencie a odborné znalosti so zreteľom na relevantné technické oblasti a ktorého cieľom je poskytovať nezávislé vedecky podložené odporúčania;

d)

predseda združenia EURAMET;

e)

jeden zástupca určený Komisiou a

f)

jeden zástupca z vnútroštátneho ministerstva, ktorý nie je zamestnancom národného metrologického ústavu zastúpeného v združení EURAMET a ktorý je vymenovaný Výborom pre partnerstvo v oblasti metrológie.

3.   Riadiaca skupina poskytuje nezávislé poradenstvo o vedeckých prioritách a iných relevantných otázkach, ktorými sa má zaoberať ročný pracovný program partnerstva v oblasti metrológie, ako aj o špecifických otázkach, ktoré nastolil Výbor pre partnerstvo v oblasti metrológie, a monitoruje vedecké úspechy v súvisiacich odvetviach.

4.   Aspoň 50 % členov uvedených v odseku 2 písm. a) a b) tohto článku sa obmení najneskôr po priebežnom hodnotení uvedenom v článku 18 ods. 1.

5.   Riadiacej skupine spoločne predsedajú zástupcovia uvedení v odseku 2 písm. e).

6.   Všetky odporúčania riadiacej skupiny sa sprístupnia verejnosti.

Článok 16

Sekretariát združenia EURAMET

1.   Sekretariát združenia EURAMET, ktorý združeniu EURAMET poskytuje všeobecnú administratívnu podporu, vedie pre partnerstvo v oblasti metrológie samostatné účtovníctvo a spravuje preň bankové účty.

2.   Ako súčasť sekretariátu združenia EURAMET sa zriadi útvar pre podporu riadenia, ktorý zodpovedá za realizáciu partnerstva v oblasti metrológie a jeho každodenné riadenie.

3.   Sekretariát poskytuje zúčastneným štátom podporu v súvislosti s uplatňovaním kritérií a postupov harmonizovaného prístupu uvedeného v článku 5 ods. 5.

Článok 17

Poskytovanie informácií

1.   Združenie EURAMET poskytne Komisii na jej žiadosť všetky informácie potrebné na vypracovanie hodnotení uvedených v článku 18.

2.   Zúčastnené štáty predložia Komisii prostredníctvom združenia EURAMET všetky informácie, o ktoré Európsky parlament, Rada alebo Dvor audítorov požiadajú v súvislosti s finančným riadením partnerstva v oblasti metrológie.

3.   Komisia do hodnotení uvedených v článku 18 zahrnie informácie uvedené v odseku 2 tohto článku.

Článok 18

Hodnotenia

1.   Komisia s pomocou nezávislých externých expertov vybraných na základe otvoreného a transparentného postupu uskutoční priebežné hodnotenie a záverečné hodnotenie partnerstva v oblasti metrológie v rámci hodnotení programu Horizont Európa v súlade s článkom 52 nariadenia (EÚ) 2021/695.

2.   Pri priebežných a záverečných hodnoteniach sa skúma, ako partnerstvo v oblasti metrológie plní svoje poslanie a ciele, pričom sú do nich zahrnuté všetky jeho činnosti a hodnotí sa jeho európska pridaná hodnota, účinnosť, efektívnosť vrátane otvorenosti a transparentnosti, relevantnosť uskutočňovaných činností, a to aj v priemysle a MSP, a ich súlad a komplementárnosť s relevantným regionálnymi a vnútroštátnymi politikami a politikami Únie vrátane synergií s inými časťami programu Horizont Európa, ako sú iné partnerstvá, misie, klastre, tematické alebo osobitné programy. Pri hodnoteniach sa berú do úvahy stanoviská zainteresovaných strán na európskej aj vnútroštátnej úrovni a v relevantných prípadoch zahŕňajú aj posúdenie dlhodobých vedeckých, spoločenských, hospodárskych, environmentálnych a technologických vplyvov predchádzajúcich iniciatív, ako aj hodnotenie účasti externých partnerov. V relevantných prípadoch zahŕňajú aj posúdenie najúčinnejšieho spôsobu politickej intervencie pre budúce opatrenia, ako aj relevantnosť a koherentnosť prípadného obnovenia partnerstva v oblasti metrológie vzhľadom na celkové politické priority a prostredie podpory výskumu a inovácií vrátane jeho postavenia voči iným iniciatívam podporovaným prostredníctvom programu Horizont Európa. Komisia pri vykonávaní uvedených hodnotení v plnej miere zohľadní administratívny vplyv na partnerstvo v oblasti metrológie a vynaloží maximálne úsilie na zníženie administratívneho zaťaženia a zabezpečenie jednoduchosti a plnej transparentnosti postupu hodnotenia.

3.   Komisia zverejňuje a šíri výsledky a závery hodnotení vykonaných podľa tohto článku.

Článok 19

Prístup k výsledkom a informáciám o návrhoch

1.   Združenie EURAMET poskytne Komisii prístup ku všetkým informáciám súvisiacim s nepriamymi akciami, ktoré financuje. Tieto informácie zahŕňajú výsledky účasti prijímateľov na nepriamych akciách partnerstva v oblasti metrológie alebo všetky ďalšie informácie, ktoré sa považujú za nevyhnutné pre vypracúvanie, vykonávanie, monitorovanie a hodnotenie politík alebo programov Únie. Tieto prístupové práva sú obmedzené na nekomerčné a nekonkurenčné využívanie a musia byť v súlade s platnými pravidlami o zachovaní dôvernosti.

2.   Združenie EURAMET vkladá informácie o financovaných návrhoch partnerstva v oblasti metrológie do databázy zriadenej podľa článku 50 nariadenia (EÚ) 2021/695.

3.   Združenie EURAMET na účely vypracúvania, vykonávania, monitorovania a hodnotenia politík a programov Únie poskytuje Komisii informácie uvedené v predložených návrhoch.

Článok 20

Dôvernosť

Bez toho, aby bol dotknutý článok 17, združenie EURAMET zabezpečí ochranu dôverných informácií, ktorých zverejnenie mimo inštitúcií, orgánov, úradov alebo agentúr Únie by mohlo poškodiť záujmy členov združenia EURAMET alebo účastníkov činností v rámci partnerstva v oblasti metrológie. Medzi takéto dôverné informácie okrem iného patria osobné, komerčné, citlivé neutajované a utajované skutočnosti.

Článok 21

Konflikty záujmov

1.   Združenie EURAMET, jeho orgány a zamestnanci, ako aj orgány partnerstva v oblasti metrológie prijmú vhodné opatrenia na zabránenie akémukoľvek konfliktu záujmov pri vykonávaní svojich činností a zabezpečia, aby osoba, ktorá čelí takémuto konfliktu záujmov, nerozhodovala, neposkytovala poradenstvo ani pomoc v konkrétnej veci, ktorej sa taký konflikt záujmov týka.

2.   Združenie EURAMET prijme pravidlá na predchádzanie a zamedzenie konfliktom záujmov a ich zvládanie, pokiaľ ide o zamestnancov združenia EURAMET, členov a iné osoby pôsobiace vo Výbore pre partnerstvo v oblasti metrológie a v iných orgánoch alebo skupinách združenia EURAMET a partnerstva v oblasti metrológie v súlade s článkom 61 nariadenia (EÚ, Euratom) 2018/1046.

3.   Združenie EURAMET vypracuje kódex správania pre členov Výboru pre partnerstvo v oblasti metrológie, pričom zváži zverejňovanie vyhlásení o odborných činnostiach, finančných záujmoch a konfliktoch záujmov v súlade s pravidlami ochrany údajov.

Článok 22

Nadobudnutie účinnosti

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Článok 23

Adresáti

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Štrasburgu 24. novembra 2021

Za Európsky parlament

predseda

D. M. SASSOLI

Za Radu

predseda

A. LOGAR


(1)  Ú. v. EÚ C 341, 24.8.2021, s. 34.

(2)  Pozícia Európskeho parlamentu z 11. novembra 2021 (zatiaľ neuverejnená v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 18. novembra 2021.

(3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/695 z 28. apríla 2021, ktorým sa zriaďuje Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inovácie, stanovujú jeho pravidlá účasti a šírenia a zrušujú nariadenia (EÚ) č. 1290/2013 a (EÚ) č. 1291/2013 (Ú. v. EÚ L 170, 12.5.2021, s. 1).

(4)  Ú. v. EÚ L 282, 19.10.2016, s. 4.

(5)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1291/2013 z 11. decembra 2013, ktorým sa zriaďuje program Horizont 2020 – rámcový program pre výskum a inováciu (2014 – 2020) a zrušuje rozhodnutie č. 1982/2006/ES (Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 104).

(6)  Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 555/2014/EÚ z 15. mája 2014 o účasti Únie na Európskom metrologickom programe pre inováciu a výskum (EMPIR), ktorý spoločne uskutočňujú niektoré členské štáty (Ú. v. EÚ L 169, 7.6.2014, s. 27).

(7)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ) č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ, Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).

(8)  Nariadenie Rady (EÚ, Euratom) 2020/2093 zo 17. decembra 2020, ktorým sa stanovuje viacročný finančný rámec na roky 2021 až 2027 (Ú. v. EÚ L 433 I, 22.12.2020, s. 11).

(9)  Rozhodnutie Rady (EÚ) 2021/764 z 10. mája 2021, ktorým sa zriaďuje osobitný program na vykonávanie programu Horizont Európa – rámcový program pre výskum a inovácie a zrušuje rozhodnutie 2013/743/EÚ (Ú. v. EÚ L 167I, 12.5.2021, s. 1).

(10)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1060 z 24. júna 2021, ktorým sa stanovujú spoločné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde plus, Kohéznom fonde, Fonde na spravodlivú transformáciu a Európskom námornom, rybolovnom a akvakultúrnom fonde a rozpočtové pravidlá pre uvedené fondy, ako aj pre Fond pre azyl, migráciu a integráciu, Fond pre vnútornú bezpečnosť a Nástroj finančnej podpory na riadenie hraníc a vízovú politiku (Ú. v. EÚ L 231, 30.6.2021, s. 159).

(11)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 883/2013 z 11. septembra 2013 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom pre boj proti podvodom (OLAF), ktorým sa zrušuje nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nariadenie Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Ú. v. EÚ L 248, 18.9.2013, s. 1).

(12)  Nariadenie Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom ochrany finančných záujmov Európskych spoločenstiev pred spreneverou a inými podvodmi (Ú. v. ES L 292, 15.11.1996, s. 2).

(13)  Nariadenie Rady (EÚ) 2017/1939 z 12. októbra 2017, ktorým sa vykonáva posilnená spolupráca na účely zriadenia Európskej prokuratúry (Ú. v. EÚ L 283, 31.10.2017, s. 1).


Top