This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1618
Commission Regulation (EU) 2016/1618 of 8 September 2016 amending Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council relating to fertilisers for the purposes of adapting Annexes I and IV (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1618 z 8. septembra 2016, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivách na účely prispôsobenia príloh I a IV (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1618 z 8. septembra 2016, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivách na účely prispôsobenia príloh I a IV (Text s významom pre EHP)
C/2016/5647
Ú. v. EÚ L 242, 9.9.2016, p. 24–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2022; Nepriamo zrušil 32019R1009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R2003 | Doplnenie | príloha I SECTION E.3.1 TABL Text | 29/09/2016 | |
Modifies | 32003R2003 | Doplnenie | príloha I SECTION E.3.2 TABL Text | 29/09/2016 | |
Modifies | 32003R2003 | Doplnenie | príloha IV SECTION B Text | 29/09/2016 | |
Modifies | 32003R2003 | Nahradenie | príloha I SECTION F.2 TABL Text | 29/09/2016 | |
Modifies | 32003R2003 | Nahradenie | príloha IV SECTION B Text | 29/09/2016 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R1009 | 16/07/2022 |
9.9.2016 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 242/24 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2016/1618
z 8. septembra 2016,
ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivách na účely prispôsobenia príloh I a IV
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 z 13. októbra 2003 o hnojivách (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 1 a 3 a článok 29 ods. 4,
keďže:
(1) |
V prípade viacerých hnojív boli podané žiadosti podľa článku 31 ods. 2 nariadenia (ES) č. 2003/2003 na ich zahrnutie do prílohy I k uvedenému nariadeniu. |
(2) |
Kyselina (S,S)-etyléndiamín-N,N′-dijantárová [ďalej len „(S,S)-EDDS“] je organické chelátovacie činidlo pre mikroživiny. Železo chelátované pomocou (S,S)-EDDS sa používa na nápravu nedostatku železa a odstránenie chlorózy v prípade okrasných plodín a ozdobných trávnych kobercov. Rýchlo sa rozpadá, takže vyvoláva iba minimálne obavy v súvislosti s jeho vyplavovaním z vrchných vrstiev pôdy do podzemných vôd, je úplne mineralizované a nevykazuje toxicitu v prípade cicavcov ani vodného prostredia. |
(3) |
Kyselina glukoheptónová (ďalej len „HGA“) je organické komplexotvorné činidlo pre hnojivá s mikroživinami. HGA je účinná, biologicky rozložiteľná, vykazuje dobrú stabilitu v širokej škále hodnôt pH a vysokú rozpustnosť vo vode. HGA je už dlhé roky povolená v Španielsku a v súvislosti s ňou neboli hlásené žiadne škody na životnom prostredí ani zdraví človeka. |
(4) |
Výrobcovia (S,S)-EDDS a HGA predložili Komisii prostredníctvom orgánov Nemecka a Španielska žiadosti o zahrnutie uvedených látok do zoznamu povolených organických chelátov a komplexov uvedeného v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 s cieľom sprístupniť (S,S)-EDDS a HGA poľnohospodárom v celej Únii. (S,S)-EDDS a HGA uvedené v prílohe I k tomuto nariadeniu spĺňajú požiadavky stanovené v článku 14 nariadenia (ES) č. 2003/2003. Mali by sa preto doplniť do zoznamu povolených organických chelátov a komplexov uvedeného v prílohe I k uvedenému nariadeniu. |
(5) |
Keďže k dispozícii sú analytické metódy zisťovania (S,S)-EDDS a HGA, mali by sa tieto metódy stanoviť v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 na účely uľahčenia kontrol, ktoré členské štáty vykonávajú podľa článku 29 uvedeného nariadenia. Podnadpis opisujúci metódu 11 by mal odrážať skutočnosť, že HGA je komplex. |
(6) |
Reakčná zmes medzi N-butyl-fosfortriamidotioátom a N-propyl-fosfortriamidotioátom bola do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 zaradená nariadením Komisie (EÚ) č. 1257/2014 (2). Z nedávneho výskumu vyplynulo, že nemožno očakávať žiadny významný rozdiel v znížení emisií amoniaku či už pri použití reakčnej zmesi alebo obyčajnej zmesi týchto dvoch látok. Preto by sa táto položka mala zmeniť, aby výrobcovia mali možnosť vybrať si jeden z týchto výrobných postupov. |
(7) |
Nariadenie (ES) č. 2003/2003 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(8) |
S cieľom zaistiť, aby Európsky výbor pre normalizáciu zverejnil analytickú metódu pre (S,S)-EDDS, ktorá sa v súčasnosti overuje, mala by sa pred tým, než sa zaradenie (S,S)-EDDS do prílohy I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 a zaradenie tejto novej analytickej metódy do prílohy IV k uvedenému nariadeniu začne uplatňovať, poskytnúť primeraná lehota. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného článkom 32 nariadenia (ES) č. 2003/2003, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Zmeny
Nariadenie (ES) č. 2003/2003 sa mení takto:
1. |
Príloha I sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu. |
2. |
Príloha IV sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu. |
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Bod 1 prílohy I a bod 2 prílohy II sa však uplatňujú od 1. júla 2017.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. septembra 2016
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 304, 21.11.2003, s. 1.
(2) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1257/2014 z 24. novembra 2014, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivách na účely prispôsobenia príloh I a IV (Ú. v. EÚ L 337, 25.11.2014, s. 53).
PRÍLOHA I
Príloha I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa mení takto:
1. |
Do tabuľky v oddiele E.3.1 sa vkladá táto položka:
|
2. |
Do tabuľky v oddiele E.3.2 sa vkladá táto položka:
|
3. |
V tabuľke v oddiele F.2 sa položka č. 3 nahrádza takto:
|
(1) Tolerancia dávky NPPT: 20 %.“
PRÍLOHA II
Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa mení takto:
1. |
V oddiele B sa podnadpis „Chelátovacie činidlá“ pod nadpisom „Metóda 11“ nahrádza podnadpisom „Chelátovacie a komplexotvorné činidlá“. |
2. |
V oddiele B sa dopĺňa táto metóda 11.9: „Stanovenie (S,S)-EDDS EN 13368-3 časť 3: Priemyselné hnojivá – Stanovenie chelátovacích činidiel v priemyselných hnojivách chromatografiou: stanovenie (S,S')-EDDS ionopárovou chromatografiou Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.“ |
3. |
V oddiele B sa dopĺňa táto metóda 11.10: „Stanovenie HGA EN 16847: Priemyselné hnojivá – Stanovenie komplexotvorných činidiel v priemyselných hnojivách – identifikácia kyseliny glukoheptónovej chromatografiou Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.“ |