EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0208
Case T-208/11: Action brought on 11 April 2011 — LTTE v Council
Cauza T-208/11: Acțiune introdusă la 11 aprilie 2011 — LTTE/Consiliul
Cauza T-208/11: Acțiune introdusă la 11 aprilie 2011 — LTTE/Consiliul
JO C 179, 18.6.2011, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.6.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 179/17 |
Acțiune introdusă la 11 aprilie 2011 — LTTE/Consiliul
(Cauza T-208/11)
2011/C 179/30
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamantă: Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) (Herning, Danemarca) (reprezentant: V. Koppe, avocat)
Pârât: Consiliul Uniunii Europene
Concluziile
Reclamanta solicită Tribunalului:
— |
anularea Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului (1) în măsura în care se referă la reclamantă; |
— |
constatarea faptului că Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului (2) nu este aplicabil reclamantei; |
— |
obligarea părții adverse la plata cheltuielilor de judecată și a dobânzilor către reclamantă. |
Motivele și principalele argumente
În prezenta cauză reclamanta solicită anularea în parte a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului în măsura în care numele reclamantei este menținut pe lista persoanelor fizice și juridice, a entităților și a organismelor ale căror fonduri și resurse economice sunt înghețate conform prevederilor acestui regulament.
În susținerea acțiunii, reclamanta invocă șase motive.
1. |
Primul motiv întemeiat pe faptul că Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului este nul în măsura în care se referă la reclamantă și/sau pe faptul că Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului este inaplicabil, întrucât nu ține seama de dreptul conflictelor armate. |
2. |
Al doilea motiv întemeiat pe faptul că Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului este nul în măsura în care se referă la reclamantă, întrucât aceasta nu poate fi calificată ca fiind o organizație teroristă conform definiției prevăzute la articolul 1 alineatul (3) din Poziția comună 2001/931/PESC a Consiliului (3). În această privință reclamanta susține că activitățile sale nu constituie infracțiuni potrivit dreptului internațional umanitar sau potrivit dreptului penal național, care nu este aplicabil situațiilor de conflicte armate. |
3. |
Al treilea motiv întemeiat pe faptul că Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului este nul în măsura în care se referă la reclamantă, întrucât nu a fost luată nicio decizie de către o autoritate competentă, astfel cum prevede articolul 1 alineatul (4) din Poziția comună 2001/931/PESC a Consiliului. |
4. |
Al patrulea motiv întemeiat pe faptul că Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului este nul în măsura în care se referă la reclamantă, întrucât Consiliul nu a efectuat nicio revizuire, astfel cum prevede articolul 1 alineatul (6) din Poziția comună 2001/931/PESC a Consiliului. Reclamanta susține că, întrucât nu mai recurge la mijloace militare pentru a-și atinge scopurile și nu mai activează în mod direct în Sri Lanka, o astfel de revizuire ar fi dus la concluzia că trebuie să fie eliminată de pe listă. |
5. |
Al cincilea motiv întemeiat pe faptul că Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului este nul în măsura în care se referă la reclamantă, întrucât nu respectă obligația de motivare și încalcă astfel articolul 296 TFUE. |
6. |
Al șaselea motiv întemeiat pe faptul că Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului este nul în măsura în care se referă la reclamantă, întrucât încalcă dreptul la apărare al reclamantei și dreptul reclamantei la protecție jurisdicțională efectivă. |
(1) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 83/2011 al Consiliului din 31 ianuarie 2011 de punere în aplicare a articolului 2 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 privind măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului și de abrogare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 610/2010 (JO L 28, p. 14).
(2) Regulamentul (CE) nr. 2580/2001 al Consiliului din 27 decembrie 2001 privind măsuri restrictive specifice îndreptate împotriva anumitor persoane și entități în vederea combaterii terorismului (JO L 344, p. 70, Ediție specială, 18/vol. 1, p. 169).
(3) Poziția comună a Consiliului din 27 decembrie 2001 privind aplicarea de măsuri specifice pentru combaterea terorismului (JO L 344, p. 93, Ediție specială, 18/vol. 1, p. 179).