Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CB0151

    Cauza C-151/15: Ordonanța Curții (Camera a treia) din 14 iulie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal da Relação de Coimbra – Portugalia) – Sociedade Portuguesa de Autores CRL/Ministério Público, Carlos Manuel Prata Pereira Sá Meneses, Sandra Carla Ferreira Cardoso, Douros Bar Lda [Trimitere preliminară — Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții — Dreptul de autor și drepturile conexe în societatea informațională — Directiva 2001/29/CE — Articolul 3 alineatul (1) — Noțiunea „comunicare publică” — Difuzarea de opere într-o cafenea-restaurant prin intermediul unui aparat de radio conectat la difuzoare]

    JO C 320, 28.9.2015, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.9.2015   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 320/14


    Ordonanța Curții (Camera a treia) din 14 iulie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal da Relação de Coimbra – Portugalia) – Sociedade Portuguesa de Autores CRL/Ministério Público, Carlos Manuel Prata Pereira Sá Meneses, Sandra Carla Ferreira Cardoso, Douros Bar Lda

    (Cauza C-151/15) (1)

    ([Trimitere preliminară - Articolul 99 din Regulamentul de procedură al Curții - Dreptul de autor și drepturile conexe în societatea informațională - Directiva 2001/29/CE - Articolul 3 alineatul (1) - Noțiunea „comunicare publică” - Difuzarea de opere într-o cafenea-restaurant prin intermediul unui aparat de radio conectat la difuzoare])

    (2015/C 320/20)

    Limba de procedură: portugheza

    Instanța de trimitere

    Tribunal da Relação de Coimbra

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Sociedade Portuguesa de Autores CRL

    Pârâţi: Ministério Público, Carlos Manuel Prata Pereira Sá Meneses, Sandra Carla Ferreira Cardoso, Douros Bar Lda

    Dispozitivul

    Noțiunea „comunicare publică”, în sensul articolului 3 alineatul (1) din Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspect ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională, trebuie interpretată în sensul că acoperă transmisia, de către operatorii unei cafenele-restaurant, a operelor muzicale și a operelor muzico-literare difuzate de un post de radio, prin intermediul unui aparat de radio conectat la difuzoare și/sau la amplificatoare, către clienții prezenți în acest local


    (1)  JO C 205, 22.6.2015.


    Top