Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011TN0078

    Cauza T-78/11 P: Recurs introdus la 7 februarie 2011 de Erika Lenz împotriva Hotărârii pronunțate la 14 decembrie 2010 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-80/09, Lenz/Comisia

    JO C 103, 2.4.2011, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.4.2011   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 103/25


    Recurs introdus la 7 februarie 2011 de Erika Lenz împotriva Hotărârii pronunțate la 14 decembrie 2010 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-80/09, Lenz/Comisia

    (Cauza T-78/11 P)

    2011/C 103/44

    Limba de procedură: germana

    Părțile

    Recurentă: Erika Lenz (Osnabrück, Germania) (reprezentanți: Rechtsanwälte V. Lenz și J. Römer)

    Cealaltă parte în proces: Comisia Europeană

    Concluziile recurentei

    Anularea în întregime a Hotărârii pronunțate la 14 decembrie 2010 de Tribunalul Funcției Publice în cauza F-80/09;

    admiterea tuturor cererilor formulate în primă instanță;

    obligarea Comisiei Europene la plata cheltuielilor de judecată.

    Motivele și principalele argumente

    În susținerea recursului, recurenta invocă patru motive.

    1.   Primul motiv: denaturarea faptelor la punctul 29 din hotărârea atacată și încălcarea Regulamentului de procedură

    Recurenta critică Tribunalul Funcției Publice pentru că, în cuprinsul deciziei atacate, a analizat și a acceptat ca atare „motivarea” Comisiei, în condițiile în care aceasta nu era furnizată în limba germană, astfel încât recurenta nu luase efectiv cunoștință de ea. Procedând astfel, Tribunalul Funcției Publice a încălcat articolul 29 din Regulamentul său de procedură, precum și Regulamentul nr. 1 de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene (JO 1958, nr. 17, p. 385, Ediție specială, 01/vol. 01, p. 3). Potrivit recurentei, punctul 29 din hotărârea atacată nu constituie numai o eroare de procedură, ci și o denaturare a situației de fapt.

    2.   Al doilea motiv: prezentarea eronată a profesiei de naturopat în Germania

    Se pretinde că Tribunalul Funcției Publice a realizat o prezentare factuală greșită a tratamentului pe care îl efectuează un naturopat în Germania.

    3.   Al treilea motiv: denaturarea faptelor în ceea ce privește citarea unui martor

    Recurenta susține că Tribunalul Funcției Publice a denaturat faptele care trebuiau să conducă la audierea unui martor. La punctele 20 și 45 din hotărârea atacată, Tribunalul Funcției Publice ar fi considerat în mod greșit că cererea de rambursare avea legătură cu un anumit martor. Or, potrivit recurentei, era vorba despre obținerea mărturiei acestuia cu privire la perioada în care martorul lucra în cadrul sistemului de asigurări de boală comun instituțiilor Uniunii europene.

    4.   Al patrulea motiv: nepronunțarea asupra anumitor elemente

    Recurenta pretinde în această privință că anumite observații ale părților din cursul procedurii orale desfășurate în fața Tribunalului Funcției Publice în cauza în care s-a pronunțat hotărârea atacată nu au fost reținute și, în consecință, nu au fost apreciate.


    Top