This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0177
Case T-177/08: Action brought on 13 May 2008 — Schräder v CPVO — Hansson (Sumost 01)
Cauza T-177/08: Acțiune introdusă la 13 mai 2008 — Schräder/OAPI — Hansson (Sumost 01)
Cauza T-177/08: Acțiune introdusă la 13 mai 2008 — Schräder/OAPI — Hansson (Sumost 01)
JO C 171, 5.7.2008, p. 45–45
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
5.7.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 171/45 |
Acțiune introdusă la 13 mai 2008 — Schräder/OAPI — Hansson (Sumost 01)
(Cauza T-177/08)
(2008/C 171/85)
Limba în care a fost formulată acțiunea: germana
Părțile
Reclamant: Ralf Schräder (Lüdinghausen, Germania) (reprezentanți: T. Leidereiter și W.-A. Schmidt, Rechtsanwälte)
Pârât: Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante
Cealaltă parte în procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs: Jørn Hansson (Søndersø, Danemarca)
Concluziile reclamantului
— |
Anularea Deciziei camerei de recurs a pârâtului din 4 decembrie 2007 (A 005/2007); |
— |
obligarea pârâtului la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
Solicitantul protecției comunitare: reclamantul.
Denumirea soiului de plante pentru care se solicită protecție comunitară:„Sumost 01” (numărul cererii 2001/1758)
Titularul protecției comunitare invocate în sprijinul opoziției: Jørn Hansson
Denumirea soiului de plante invocată în sprijinul opoziției:„Lemon Symphony”
Decizia Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante atacată cu recurs: respinge solicitarea de acordare a protecției comunitare
Decizia camerei de recurs: respinge recursul
Motivele invocate:
— |
încălcarea articolului 59 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1239/95 (1), întrucât reclamantul nu a fost legal citat la procedura orală; |
— |
încălcarea articolului 75 din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 (2), întrucât decizia atacată se întemeiază pe motive și pe elemente probatorii cu privire la care reclamantul nu s-a putut pronunța; |
— |
încălcarea articolului 81 alineatul (2) coroborat cu articolul 48 din Regulamentul nr. 2100/94 pentru pretinsa părtinire a unui reprezentant al pârâtului ale cărui afirmații au fost valorificate în cuprinsul deciziei; |
— |
încălcarea articolului 60 din Regulamentul nr. 1239/9521, întrucât, în cadrul procedurii, nu s-a pronunțat nicio decizie cu privire la încuviințarea probei constând în audierea unui reprezentant al pârâtului; |
— |
încălcarea articolului 62 din Regulamentul nr. 2100/94, întrucât a fost efectuată o apreciere eronată și insuficientă a situației de fapt din perspectiva caracterului distinctiv; |
— |
încălcarea articolului 48 din Regulamentul nr. 2100/94 pentru pretinsa părtinire a unui membru al camerei de recurs. |
(1) Regulamentul (CE) nr. 1239/95 al Comisiei din 31 mai 1995 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2100/94 al Consiliului privind procedura față de Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante (JO L 121, p. 37, Ediție specială, 03/vol. 17, p. 10).
(2) Regulamentul (CE) nr. 2100/94 din 27 iulie 1994 de instituire a unui sistem de protecție comunitară a soiurilor de plante (JO 1994, L 227, p. 1, Ediție specială 03/vol. 15, p. 197).