EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TA0142
Case T-142/08: Judgment of the General Court of 12 September 2013 — Italy v Commission (Languages — Notices of open competition for the recruitment of administrators and assistants — Full publication in three official languages — Information concerning the notices of open competitions — Publication in all official languages — Language of the tests — Choice of second language from three official languages)
Cauza T-142/08: Hotărârea Tribunalului din 12 septembrie 2013 — Italia/Comisia ( „Regim lingvistic — Anunțuri de concursuri generale pentru recrutarea de administratori și de asistenți — Publicare integrală în trei limbi oficiale — Informație privind anunțurile de concursuri generale — Publicare în toate limbile oficiale — Limba probelor — Alegerea celei de a doua limbi dintre trei limbi oficiale” )
Cauza T-142/08: Hotărârea Tribunalului din 12 septembrie 2013 — Italia/Comisia ( „Regim lingvistic — Anunțuri de concursuri generale pentru recrutarea de administratori și de asistenți — Publicare integrală în trei limbi oficiale — Informație privind anunțurile de concursuri generale — Publicare în toate limbile oficiale — Limba probelor — Alegerea celei de a doua limbi dintre trei limbi oficiale” )
JO C 313, 26.10.2013, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.10.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 313/15 |
Hotărârea Tribunalului din 12 septembrie 2013 — Italia/Comisia
(Cauza T-142/08) (1)
(Regim lingvistic - Anunțuri de concursuri generale pentru recrutarea de administratori și de asistenți - Publicare integrală în trei limbi oficiale - Informație privind anunțurile de concursuri generale - Publicare în toate limbile oficiale - Limba probelor - Alegerea celei de a doua limbi dintre trei limbi oficiale)
2013/C 313/26
Limba de procedură: italiana
Părțile
Reclamantă: Republica Italiană (reprezentanți: G. Palmieri, agent, asistat de P. Gentili, avvocato dello Stato)
Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: J. Currall și G. Gattinara, agenți)
Intervenient în susținerea reclamantei: Regatul Spaniei (reprezentanți: inițial F. Díez Moreno, ulterior N. Díaz Abad și J. García-Valdecasas Dorrego, abogados del Estado)
Obiectul
Anularea anunțurilor de concursuri generale, pe de o parte, EPSO/AD/116/08 și EPSO/AD/117/08, pentru constituirea unei liste de rezervă pentru recrutarea de administratori (AD 8) și de administratori principali (AD 11) în domeniul luptei antifraudă și, pe de altă parte, EPSO/AST/45/08, pentru constituirea unei liste de rezervă pentru recrutarea de asistenți (AST 4) în același domeniu, publicate în versiunile germană, engleză și franceză ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene din 23 ianuarie 2008 (JO C 16 A, p.1 și, respectiv, p. 16)
Dispozitivul
1. |
Anulează anunțurile de concursuri generale EPSO/AD/116/08 și EPSO/AD/117/08, pentru constituirea unei liste de rezervă pentru recrutarea de administratori (AD 8) și de administratori principali (AD 11) în domeniul luptei antifraudă, și EPSO/AST/45/08, pentru constituirea unei liste de rezervă pentru recrutarea de asistenți (AST 4) în același domeniu, publicate în versiunile germană, engleză și franceză ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene din 23 ianuarie 2008. |
2. |
Regatul Spaniei, Republica Italiană și Comisia Europeană suportă propriile cheltuieli de judecată. |