Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012BP0380

    Mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare: cererea EGF/2010/015 FR/Peugeot Rezoluția Parlamentului European din 23 octombrie 2012 referitoare la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (cererea EGF/2010/015 FR/Peugeot introdusă de Franța) (COM(2012)0461 – C7-0222/2012 – 2012/2165(BUD))
    ANEXĂ

    JO C 68E, 7.3.2014, p. 103–106 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.3.2014   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    CE 68/103


    Marți, 23 octombrie 2012
    Mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare: cererea EGF/2010/015 FR/Peugeot

    P7_TA(2012)0380

    Rezoluția Parlamentului European din 23 octombrie 2012 referitoare la propunerea de decizie a Parlamentului European și a Consiliului privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (cererea EGF/2010/015 FR/Peugeot introdusă de Franța) (COM(2012)0461 – C7-0222/2012 – 2012/2165(BUD))

    2014/C 68 E/22

    Parlamentul European,

    având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului și Consiliului (COM(2012)0461 – C7–0222/2012)),

    având în vedere Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 dintre Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (1) (AII din 17 mai 2006), în special punctul 28,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1927/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 privind crearea Fondului european de ajustare la globalizare (2) (Regulamentul privind FEG),

    având în vedere procedura de trilog prevăzută la punctul 28 din AII din 17 mai 2006,

    având în vedere scrisoarea Comisiei pentru afaceri economice și monetare,

    având în vedere raportul Comisiei pentru bugete (A7-0333/2012),

    A.

    întrucât Uniunea Europeană a instituit instrumentele legislative și bugetare adecvate necesare pentru a oferi un sprijin complementar lucrătorilor afectați de consecințele schimbărilor majore intervenite în structura comerțului mondial și pentru a le acorda asistență în procesul de reintegrare pe piața muncii;

    B.

    întrucât domeniul de aplicare al Fondului european de ajustare la globalizare (FEG) a fost extins pentru cererile depuse începând cu 1 mai 2009, astfel încât să includă acordarea de sprijin lucrătorilor disponibilizați ca urmare directă a crizei financiare și economice mondiale;

    C.

    întrucât asistența financiară oferită de Uniunea Europeană lucrătorilor disponibilizați ar trebui să fie dinamică și pusă la dispoziție cât mai rapid și mai eficient posibil, în conformitate cu Declarația comună a Parlamentului European, a Consiliului și a Comisiei adoptată cu ocazia reuniunii de conciliere din 17 iulie 2008, precum și pentru a respecta AII din 17 mai 2006 în ceea ce privește adoptarea deciziilor de mobilizare a FEG;

    D.

    întrucât Franța a solicitat asistență pentru 2 089 de lucrători disponibilizați, toți fiind vizați de măsuri de asistență, și întrucât 649 dintre aceste disponibilizări au avut loc în două sucursale ale întreprinderii PSA Peugeot Citroën (Peugeot Citroën Automobiles și Sevelnord) în perioada de referință cuprinsă între 1 noiembrie 2009 și 28 februarie 2010, iar alți 1 440 de lucrători au fost disponibilizați de aceleași întreprinderi înainte și după perioada de referință în urma aceluiași plan de concedieri bazat pe demisii voluntare;

    E.

    întrucât cererea îndeplinește criteriile de eligibilitate stabilite prin Regulamentul privind FEG,

    1.

    este de acord cu Comisia că sunt îndeplinite condițiile prevăzute la articolul 2 litera (a) din Regulamentul privind FEG și că, prin urmare, Franța are dreptul la o contribuție financiară în temeiul regulamentului în cauză;

    2.

    ia act de faptul că autoritățile franceze au depus cererea pentru contribuția financiară din partea FEG la 5 mai 2010 și au completat-o cu informații suplimentare până la 13 aprilie 2012, iar Comisia a pus la dispoziție evaluarea finală a cererii la 21 august 2012; observă că procesul de evaluare a fost foarte îndelungat;

    3.

    regretă că evaluarea a durat 27 de luni, interval ce s-a scurs între momentul prezentării cererii, și anume 5 mai 2010, și momentul adoptării propunerii de decizie a autorității bugetare, și anume 21 august 2012; constată că aceasta a fost cea mai îndelungată perioadă de evaluare a unei cereri de mobilizare a FEG înregistrată de la crearea fondului, în 2007;

    4.

    observă că disponibilizările vizate de această cerere afectează 10 regiuni din Franța, majoritatea fiind situate în partea de nord a țării; observă totuși că demisiile voluntare afectează în principal regiunile Bretagne (32 % din demisiile voluntare), Ile-de-France (25 %) și Franche-Comté (13 %);

    5.

    ia act de faptul că pachetul coordonat de servicii personalizate sprijinite prin FEG face parte din programul de demisii voluntare lansat pentru a ajuta 5 100 de lucrători să părăsească întreprinderea PSA și care include, de asemenea, măsurile impuse de dreptul intern francez în caz de concedieri în masă, cum ar fi sistemele de pensionare anticipată;

    6.

    observă că întreprinderea Peugeot Citroën Automobiles, care este o filială a grupului PSA Peugeot Citroën, este obligată de legislația franceză să participe la revitalizarea acestor regiuni, contribuind la crearea de noi activități și noi locuri de muncă, astfel încât să se atenueze efectele disponibilizărilor;

    7.

    observă că FEG va sprijini doar măsurile care vin în completarea celor impuse în temeiul dreptului intern, care se încadrează în următoarele trei categorii ale programului de disponibilizări: „proiect profesional sau personal”, „concediu de reorientare profesională” și „crearea sau preluarea unei întreprinderi”; solicită informații suplimentare privind aspectele măsurilor incluse în pachetul coordonat de servicii personalizate care le conferă un caracter suplimentar față de măsurile obligatorii în temeiul legislației interne sau al contractelor colective;

    8.

    salută faptul că, pentru a oferi rapid asistență lucrătorilor, autoritățile franceze au decis să demareze implementarea măsurilor înainte de decizia finală de acordare a unui sprijin din partea FEG pentru pachetul coordonat propus;

    9.

    ia act de faptul că pachetul coordonat conține indemnizații în valoare medie de 5 105,18 EUR per lucrător acordate unui număr de 1 080 de lucrători în cadrul categoriei „concediu de reorientare profesională”; reamintește că sprijinul din partea FEG ar trebui alocat în primul rând activităților de formare și de căutare a unui loc de muncă, precum și programelor de formare, în loc să fie folosit pentru contribuții directe la ajutoarele de șomaj, acestea ținând de responsabilitatea instituțiilor naționale;

    10.

    reamintește importanța îmbunătățirii capacității de inserție profesională a tuturor lucrătorilor prin cursuri de formare adaptate și prin recunoașterea capacităților și a competențelor acumulate în cursul carierei profesionale; se așteaptă ca oferta de cursuri de formare din pachetul coordonat să fie adaptată nu doar la nevoile lucrătorilor concediați, ci și la actualul mediu de afaceri;

    11.

    solicită informații suplimentare cu privire la tipurile de formare oferite, mai ales în cazul angajaților cu vârste de peste 55 de ani, care reprezintă mai mult de 41,55 % din lucrătorii vizați, și subliniază importanța (re)calificării pentru măsurile active de pe piața muncii care trebuie să fie coerente cu viitoarele necesități de pe piața muncii, pentru a se promova ocuparea durabilă a forței de muncă;

    12.

    subliniază că ar trebui extrase învățăminte din pregătirea și punerea în practică a acestei cereri, precum și a altor cereri care vizează disponibilizări în masă;

    13.

    ia act de faptul că aceste măsuri nu vor înlocui măsurile care țin de responsabilitatea întreprinderii în temeiul legislației naționale sau al contractelor colective de muncă și că măsurile vizează lucrători individuali și nu vor fi utilizate pentru restructurarea întreprinderii PSA;

    14.

    solicită instituțiilor implicate să depună eforturile necesare pentru a ameliora mecanismele procedurale și bugetare în vederea accelerării mobilizării FEG; salută procedura îmbunătățită instituită de Comisie, ca urmare a cererii Parlamentului de a accelera eliberarea subvențiilor, în cadrul căreia cea dintâi prezintă autorității bugetare evaluarea referitoare la eligibilitatea unei cereri de asistență din partea FEG împreună cu propunerea de mobilizare a FEG; speră ca viitoarele îmbunătățiri ale procedurii să fie integrate în noul regulament privind FEG (2014–2020) și că se va atinge un grad sporit de eficiență, transparență și vizibilitate a FEG;

    15.

    reamintește că, în Comunicarea sa intitulată „Răspunsul la criza din industria europeană a automobilelor” (COM(2009)0104), Comisia a prezentat o abordare integrată pentru soluționarea problemelor structurale prin sporirea competitivității sectorului și o mai mare aliniere a acestuia la necesitățile viitorului, abordare la care măsurile din cadrul FEG ar putea contribui, deși la o scară redusă;

    16.

    reamintește angajamentul instituțiilor de a asigura o derulare rapidă și fără probleme a procedurii de adoptare a deciziilor de mobilizare a FEG, oferind un sprijin individual unic, limitat în timp care are ca obiectiv ajutorarea lucrătorilor disponibilizați ca urmare a globalizării și a crizei financiare și economice; subliniază rolul pe care îl poate juca FEG în reintegrarea pe piața muncii a lucrătorilor disponibilizați;

    17.

    subliniază că, în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul privind FEG, ar trebui să se garanteze că FEG sprijină reintegrarea în muncă pe termen lung a fiecăruia dintre lucrătorii care au fost concediați; subliniază, de asemenea, că asistența din partea FEG nu poate cofinanța decât măsuri active pe piața muncii care conduc la ocuparea pe termen lung a forței de muncă; reiterează faptul că asistența din partea FEG nu trebuie să înlocuiască acțiunile care țin de responsabilitatea întreprinderilor în temeiul legislației naționale sau al contractelor colective de muncă, și nici măsurile de restructurare a unor întreprinderi sau sectoare de activitate; regretă faptul că FEG ar putea stimula întreprinderile să își înlocuiască salariații angajați cu contract cu o mână de lucru aflată într-o situație mai precară, angajată pe termen scurt;

    18.

    constată că informațiile prezentate cu privire la pachetul coordonat de servicii personalizate ce urmează să fie finanțate din partea FEG includ informații privind complementaritatea acestora cu acțiunile finanțate din fondurile structurale; își reiterează apelul adresat Comisiei privind prezentarea unei evaluări comparative a acestor date în cadrul rapoartelor sale anuale pentru a asigura deplina respectare a reglementărilor existente și a evita dublarea serviciilor finanțate de Uniune;

    19.

    salută faptul că, în urma unor solicitări ale Parlamentului, bugetul 2012 include credite de plată în valoare de 50 000 000 EUR la linia bugetară aferentă FEG – 04 05 01; reamintește că FEG a fost creat ca instrument specific și separat, având obiective și termene proprii, și că, prin urmare, este oportun să dispună de fonduri specifice, evitându-se astfel transferurile de la alte linii bugetare, așa cum s-a întâmplat în trecut, ceea ce ar putea împiedica realizarea obiectivelor de politică ale FEG;

    20.

    regretă decizia Consiliului de a bloca, în cazul cererilor depuse după 31 decembrie 2011, prelungirea derogării aferente crizei, care permitea furnizarea de asistență financiară și lucrătorilor disponibilizați în urma actualei crize financiare și economice, nu numai celor care și-au pierdut locul de muncă din cauza schimbărilor intervenite în structura comerțului mondial, și care permitea, de asemenea, majorarea ratei de cofinanțare din partea Uniunii până la 65 % din costurile programului, și invită Consiliul să reintroducă fără întârziere această măsură;

    21.

    aprobă decizia anexată la prezenta rezoluție;

    22.

    încredințează Președintelui sarcina de a semna această decizie împreună cu Președintele Consiliului și de a asigura publicarea sa în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene;

    23.

    încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție, împreună cu anexa, Consiliului și Comisiei.


    (1)  JO C 139, 14.6.2006, p. 1.

    (2)  JO L 406, 30.12.2006, p. 1.


    Marți, 23 octombrie 2012
    ANEXĂ

    DECIZIA A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

    privind mobilizarea Fondului european de ajustare la globalizare, în conformitate cu punctul 28 din Acordul interinstituțional din 17 mai 2006 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară și buna gestiune financiară (cererea EGF/2010/015 FR/Peugeot introdusă de Franța)

    (Textul prezentei anexe nu este reprodus aici, întrucât corespunde cu actul final, Decizia 2012/680/UE.)


    Top