EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0141
Commission Regulation (EC) No 141/2002 of 25 January 2002 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Regulamentul (CE) nr. 141/2002 al Comisiei din 25 ianuarie 2002 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
Regulamentul (CE) nr. 141/2002 al Comisiei din 25 ianuarie 2002 privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
JO L 24, 26.1.2002, p. 11–13
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
02/Volumul 14 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
231 |
32002R0141
L 024/11 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 141/2002 AL COMISIEI
din 25 ianuarie 2002
privind clasificarea anumitor mărfuri în Nomenclatura Combinată
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2433/2001 (2), în special articolul 9,
întrucât:
(1) |
Pentru a asigura aplicarea uniformă a Nomenclaturii Combinate anexate regulamentului menționat anterior, se cuvine a adopta dispoziții privind clasificarea mărfurilor reluate în anexa la prezentul regulament. |
(2) |
Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 a stabilit regulile generale de interpretare a Nomenclaturii Combinate. Aceste reguli se aplică, de asemenea, oricărei alte nomenclaturi care o reia, chiar și numai parțial sau pentru a adăuga eventuale subdiviziuni, și care este stabilită prin reglementări comunitare specifice în vederea aplicării unor măsuri tarifare sau de altă natură în cadrul schimburilor de mărfuri. |
(3) |
În conformitate cu regulile generale menționate, mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul reluat în anexa la prezentul regulament se clasifică la codurile NC corespunzătoare menționate în coloana 2, conform explicațiilor indicate în coloana 3. |
(4) |
Informațiile tarifare restrictive furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în materie de clasificare a mărfurilor în Nomenclatura Combinată și care nu sunt conforme cu dreptul stabilit în prezentul regulament se pot invoca în continuare de titularul lor pe o perioadă de trei luni conform dispozițiilor articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar (3), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2700/2000 al Parlamentului European și al Consiliului (4). |
(5) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului Codului Vamal, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Mărfurile descrise în coloana 1 din tabelul reluat în anexă se clasifică în Nomenclatura Combinată la codurile NC corespunzătoare menționate în coloana 2 din tabelul menționat anterior.
Articolul 2
Informațiile tarifare restrictive, furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre, care nu sunt în conformitate cu dreptul stabilit în prezentul regulament pot fi invocate în continuare conform dispozițiilor articolului 12 alineatul (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 pe o perioadă de trei luni.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 25 ianuarie 2002.
Pentru Comisie
Frederik BOLKESTEIN
Membru al Comisiei
(2) JO L 329, 14.12.2001, p. 4.
(3) JO L 302, 19.10.1992, p. 1.
(4) JO L 311, 12.12.2000, p. 17.
ANEXĂ
Descrierea mărfii |
Clasificare Cod NC |
Explicații |
||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||
1. Recipient din sticlă striată (craquelé), cu trei picioare din sticlă, înalt de aproximativ 9 cm, cu o deschidere circulară în partea superioară cu diametru de aproximativ 7,5 cm. În interiorul recipientului poate fi așezată o lumânare. Recipientul este prezentat fără lumânare. (A se vedea fotografia A) (1) |
7013 99 00 |
Clasificarea se stabilește conform dispozițiilor din regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și conform formulării codurilor NC 7013 și 7013 99 00. Recipientul nu este destinat să mențină o lumânare într-o poziție fixă; în consecință, nu poate fi considerat sfeșnic în sensul poziției 9405. |
||||||
2. Trei articole ambalate într-o cutie de carton destinată vânzării cu amănuntul, respectiv:
Lumânarea se așează pe nisip, pe fundul recipientului. (A se vedea fotografia B) (1) |
7013 99 00 |
Clasificarea se stabilește conform dispozițiilor din regulile generale 1, 3 (b) și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, precum și conform formulării codurilor NC 7013 și 7013 99 00. Cele trei articole respectă criteriile de clasificare a mărfurilor prezentate sub formă de seturi. Recipientul din sticlă conferă setului caracterul lui esențial. Recipientul nu este destinat să mențină o lumânare într-o poziție fixă; în consecință, nu poate fi considerat sfeșnic în sensul poziției 9405. |
(1) Fotografiile au un caracter pur orientativ.